Нидерландский перевод
Настройки
Описание группы
Профессиональные переводчики, корректоры, редакторы и прочие специалисты данной сферы рассказывают о своей работе, предоставляемых услугах и прочие интересные факты.
Реклама
Все подрубрики
Перевод нидерландского языка
Пожаловаться
Некоторые мифы об итальянском переводе
07.03.2021 , обновлено 12.06.2021
Пожаловаться
Перевод справки об отсутствии коронавируса
Ситуация с коронавирусом не позволяет расслабляться ни на минуту, во всем мире введены жесткие ограничения, и в сегодняшних реалиях нередко требуется наличие справки об отсутствии коронавируса
04.01.2021 , обновлено 04.01.2021
Пожаловаться
Туры в Европу: перевод документов для путешествий
Туры в Европу из России, Украины сегодня предлагаются огромным количеством компаний, фирм разной величины и направленности
Пожаловаться
Роль переводчиков в глобализации бизнеса
Процесс глобализации стирает многие границы, когда дело доходит до успешной деятельности и конкурентоспособности конкретной организации, применяющей на практике концепцию «разнообразия»
Пожаловаться
На какие документы нужен апостиль?
Пожаловаться
Стоимость перевода документов
Очень часто перед тем как обратиться в бюро переводов, вы задаетесь вопросом, сколько же будет стоить та или иная услуга? Перевод редких языков обходится дороже, как и работа со специализированными текстами, а вот стандартные документы имеют фиксированную стоимость
Пожаловаться
Особенности юридического перевода
Занимаетесь внешнеэкономической деятельностью и планируете заключить договор с иностранным партнером? Вам необходим квалифицированный юридический перевод документов на иностранный язык! Узнайте об особенностях работы бюро переводов по выполнению юридического перевода в этой статье
Пожаловаться
Перевод документов на итальянский язык
В нашем бюро переводов вы можете заказать письменный, устный синхронный и последовательный перевод документов с русского на итальянский и обратно
20.10.2020 , обновлено 20.10.2020
Пожаловаться
Оценка диплома WES
Наличие диплома определяет карьерные перспективы и возможность профессиональной реализации за пределами родины
Пожаловаться
Перевод технических документов
Знаете ли вы, что плохой перевод технической документации с английского на арабский для строительного проекта стоил Министерству общественных работ Кувейта миллионы долларов за 30 долгих лет? Точность, не просто отличительная черта качественного перевода текстов - это наиболее важный фактор, когда речь идет о переводе технических терминов и документов
18.10.2020 , обновлено 18.10.2020
Пожаловаться
Аутсорсинг переводческих решений
Растущая интернационализация и глобализация побудили многие компании задуматься об удовлетворении потребностей в переводе
Пожаловаться
Советы агентствам, пытающимся привлечь новых переводчиков
В глазах многих внештатных переводчиков, агентства часто показывают себя далеко не с лучшей стороны, при подборе новых сотрудников, и что удивительно, многие из самых известных компаний совершают такие же ошибки
Пожаловаться
Перевод японского для инженерного сектора
Известная как самый передовой производитель станков, автомобилей, электроники, стали, химических веществ и кораблей, Япония, безусловно, имеет третью по величине экономику в мире
11.10.2020 , обновлено 11.10.2020
Пожаловаться
Эвалюация диплома в Украине
03.10.2020 , обновлено 27.04.2021
Пожаловаться
Знакомство с разными видами перевода
Профессиональные бюро переводов, как правило, предоставляют услуги перевода всех видов текстов и документов
03.10.2020 , обновлено 04.01.2021
Пожаловаться
Цены на услуги бюро переводов в Украине
Ситуации, в которых требуется качественный и профессиональный перевод документов на иностранный язык, могут быть самыми разными
02.10.2020 , обновлено 02.10.2020
Пожаловаться
Как строится работа бюро переводов?
Многие неоднократно задавались вопросом, почему в переводческой отрасли требуется так много планировать, координировать, выстраивать управленческий план, когда поступает новый заказ
21.09.2020 , обновлено 21.09.2020
Пожаловаться
Сколько стоят услуги перевода?
21.09.2020 , обновлено 28.04.2021
Пожаловаться
Развитие переводческого бизнеса
21.09.2020 , обновлено 04.01.2021
Пожаловаться
Профессиональный перевод нужен во всех сферах бизнеса
Мы живем в эру глобализации, поэтому профессиональные бюро переводов требуются практически во всех сферах бизнеса, в частности, технологии, СМИ, гостиничный бизнес, здравоохранение и многих других
Пожаловаться
Как привлечь глобальную аудиторию?
В наши дни каждая фирма стремится всеми средствами покорить глобальную аудиторию и реализовать свою многоязычную стратегию по внедрению контента
Пожаловаться
Несколько способов улучшить знание языка для переводчика
Если Вы можете зарабатывать на жизнь переводчиком в бюро переводов, то очевидно, вы уже достигли относительно высокого уровня владения исходным языком
08.09.2020 , обновлено 08.09.2020
Пожаловаться
Исчезновение языков может быть опасно для мира
Согласно исследованиям, сейчас в мире говорят на достаточно большом количестве языков, но через несколько десятилетий число языков может снизиться до нескольких тысяч
Пожаловаться
Машинный перевод VS живой перевод
Благодаря эффективному переводу можно легко преодолеть языковой барьер и донести необходимую информацию во всех странах
06.09.2020 , обновлено 28.04.2021
Пожаловаться
Редактирование перевода
Правильный посыл для многоязычной аудитории звучит довольно просто, но требует редактуры (вычитки) перевода, чтобы все идеально совпадало по смыслу и звучало соответствующе
03.09.2020 , обновлено 28.04.2021
Пожаловаться
Креативный подход в переводческой деятельности
Иногда нам попадаются задания, в которых креативность при переводе текста играет важную роль для лучшей иллюстрации смысла
Пожаловаться