Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
176 участников
Администратор Yanglish.ru


Последние откомментированные темы:

20240617011912

←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Словосочетания и фразы на тему: "Удача, везение"

to hit the jackpot — добиться большого успеха/ неожиданно преуспеть.
Пример: Не hit the jackpot when he opened a restaurant in Moscow.
Перевод: Открыв ресторан в Москве, он добился успеха, заработав много денег.

to land on one's feet — счастливо отделаться/выйти сухим из воды/ выпутаться.
She lands on her feet. She has got good marriage, good home, nice children.
Ей везет. Она удачно вышла замуж, у нее замечательный дом, милые дети.

Английские слова и зимние виды спорта

A blessing in disguise. — He было бы счастья, да несчастье помогло./Нет худа без добра.
Пример: His illness proved to be a blessing in disguise, because it gave him strength and courage.
Перевод: Собственная болезнь оказала на него благотворное влияние, потому что она дала ему силы и смелость. 

to be saved by the bell — быть спасенным благодаря вмешательству извне
The team was saved by the bell otherwise the score could be different.
Эту команду спас удар гонга/ финальный свисток, в противном случае счет мог быть другим.

to fall into smb's lap — легко достаться кому-то/выпасть на долю
Пример: It would be wrong to assume that victory will drop in our lap.
Перевод: Было бы неверно думать, что победа достанется нам просто так, без борьбы.

to be given a leg up/ get a leg up — получить поддержку\ дающую преимущество
Пример: The mother thought that her name had given her boy a leg up in the competition.
Перевод: Мать думала, что ее имя способствовало успеху ее мальчика в конкурсе.

to strike lucky/ strike it lucky — случайно повезти (например, выиграть в лотерее)
 Some economists have criticised the draw as a way of raising state cash, because they take money from the poorest people, who dream of striking it lucky.
Некоторые экономисты критикуют лотереи как средство сбора наличных денег для государства, потому что таким образом они отбирают деньги у бедняков, которые надеются на случайный выигрыш/на свое везенье.

 

Письма наших читателей

"Хотите престижную работу, успеха, удачной карьеры -  без английского не обойтись...."

Удачи!

На сегодня все.


Учите английский с удовольствием.

Yanglish.ru

http://www.yanglish.ru/

Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

“Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it.”.jpg

Это интересно
0

08.12.2016
Пожаловаться Просмотров: 723  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены