Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

ИноСМИ: взгляд на Россию

  Все выпуски  

ИноСМИ: взгляд на Россию


Aurora Media Workshop

Aurora Media Workshop является программой, включающий в себя полный спектр средств для работы с видео и аудио файлами. Аудио и видеo конвертер, нарезка и соединение треков, граббер аудио CD, извлечение аудио из видео файлов, прожиг CD, создание видео CD из набора фотографий со множеством эффектов перехода, извлечение картинок (фреймов) из видео файлов, граббер DVD (VOB, DAT) в видео форматы, а аудио - в MP3, WMA, WAV форматы, поддержка: AVI, MPEG1, MPEG2, ASF, WMV, VOB, DAT, DivX, XviD, MP3, WMA, WAV, OGG и других форматов.

Если выразиться проще, это целый мультимедийный комбайн!

Читать далее
 

ИноСМИ: взгляд на Россию

 

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

У кого-то в здании отключили лифт и до офиса приходится подниматься пешком, у кого-то на работе в кофейном автомате пропали бумажные стаканчики, кому-то зарплату выплачивают красной икрой, а должности сотен других попросту сократили ... В то время когда власти России по-прежнему скрывают или пытаются приуменьшить масштаб экономической депрессии, в Интернете о кризисе говорят ежедневно, там в мельчайших подробностях публикуются рассказы о трагедиях и неожиданных поворотах судьбы, достойных литературного произведения.

Сайт Сократили.ру, запущенный в сентябре сотрудником информационной группы РБК, когда в его компании начались сокращения, сегодня является одним из самых популярных российских ресурсов, и по праву. Там публикуются все сообщения об увольнениях, появившиеся на страницах печатной прессы, которые, если их свести воедино, производят головокружительное впечатление. К примеру за последние дни на сайте можно было прочитать про то, что производитель грузовиков КАМАЗ сократил 3000 рабочих мест, штат сотрудников городской администрации Тулы может уменьшиться на 20-30%, сеть стоматологических клиник 'Мастердент' уволила 80% сотрудников, в авиакомпании 'Дальавиа' разработан антикризисный план ...

Уволенные

Однако сайт прежде всего заслуживает внимания благодаря ленте блогов служащих, которые из всех уголков России повествуют о своих несчастьях. Те, у кого еще есть работа, рассказывают о том, как протекает жизнь в офисе или на заводе в отсутствии уволенных коллег, без приятных мелочей, к которым они за последние годы привыкли. 'Из моего отдела уволили семь человек ... А колл-центр закрыли', - написала 8 декабря Nanadine. 'Звонков будет в 3 раза больше, т.е. не 100, а 300 в день, - продолжает она. - И теперь вместо десяти видов чая будет только два: черный и зеленый. И молока не будет, только сухое'. В другом офисе не работают лифты. 'Их отключили, потому что наша контора должна компании, которая обслуживает наше здание', - рассказывает Wilddd-cat и сообщает, что их отдел 'сокращается почти вдвое'.

В Красноярске (Сибирь) предприятие 'Хладко' расплачивается с с рабочими красной икрой и морепродуктами, сообщает Varfolomeev-v. Тем, кто хотят уволиться предлагают в качестве выходного пособия 18 килограммов икры ... На заводе 'Прибой', где строят подлодки, официально объявили, что 'зарплату до марта включительно платить не будут', пишет еще один блоггер Ussrgrenadier. Одни рассказывают, что их зарплату внезапно сократили на 10-20%, другие - что руководство их предприятия давит на служащих, чтобы те написали 'заявления по собственному желанию'. Иначе их уволят за 'разглашение коммерческой тайны' - нечто подобное случилось с неким Vovney, ему начальство стало угрожать из-за поста на Интернет-форуме.

Информацию на Сократили.ру проверить трудно, и конечно эти рассказы дают неполную картину происходящего. 'У меня нет интернета, - признается Александр Соколов, представитель небольшого независимого профсоюза в городе нефтяников Сургуте. - Но я могу подтвердить, что ситуация ухудшается очень быстро. На нашем предприятии, 'Сургутнефтегазе', из 90 000 служащих было уволено 10-15%'. Этого монтажника тоже сократили, как и 11 из 12 руководителей профсоюза. 'Однако официальные СМИ об этом не пишут, информацию утаивают', - говорит он.

Зима будет тяжелой

Российские власти с одной стороны пытаются как можно тщательнее замаскировать кризис, а с другой предупреждаю население, что зима будет тяжелой. 'Рецессия в России уже началась', - признал недавно заместитель министра экономического развития Андрей Клепач. По его прогнозам после роста в 6%, который все еще ожидается в этом году, страну ждут по меньшей мере три квартала экономического спада. Независимые аналитики предполагают, что экономический рост в России в 2009 году составит от -5% до +3%, и допускают, что сотни тысяч людей останутся без работы.

Лорен Мийо (Lorraine Millot), 19 декабря 2008 ("Liberation", Франция)

Вероника Денисова, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 13:18
Оригинал публикации: Sur le Net, chronique amеre des Russes liquidеs par la crise

[Обсудить публикацию]
 

 

'Всегда играю по правилам!'

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

DER SPIEGEL Джордж Сорос, 76-летний миллиардер и топ-менеджер хедж-фонда, о своей моральной ответственности как биржевого спекулянта, об ошибках в борьбе США с кризисом и о своих ожиданиях, возлагаемых на нового президента, Барака Обаму.

'Шпигель': Мистер Сорос, несмотря на то, что правительства и национальные банки не жалеют сил, успокоить мировую экономику не удается. Обваливаются курсы на биржах, миллионам людей грозит безработица. В тяжелое положение попадает все большее количество фирм - от детройтского General Motors до BASF в Людвигсхафене. Вам уже доводилось переживать такое?

Сорос: Никогда. Нынешнее положение потрясает опасностью и масштабами. Правда, я неоднократно предрекал, что грядет самый тяжелый финансовый кризис с 1930 года. Но, говоря откровенно, я не думал, что может быть настолько плохо. Это превосходит мои самые отчаянные прогнозы.

'Шпигель': Какие угрозы вы видите на ближайшие месяцы?

Сорос: Перед восходом солнца сначала наступает темень. Финансовые рынки оказались под мощным прессингом, потому что в США как раз сейчас не функционирует политическое руководство. Мы вошли в сложную фазу передачи власти от одного американского правительства другому. В ближайшие два месяца давление дойдет до высшей точки, а затем президент Обама начнет принимать меры. От успеха его политики зависит продолжительность кризиса.

'Шпигель': Биржи испытывают, как кажется, не слишком большое доверие к Обаме, что странным образом контрастирует с тем восторгом, который по поводу его победы царит среди людей. После избрания Обамы курсы обвалились еще на добрых 20%.

Сорос: Я возлагаю на Обаму большие надежды. Нужно учесть, что к моменту выборов биржи еще не имели полной картины экономического обвала. Они еще не осознали тогда, что банкротство инвестиционного банка Lehman Brothers вызвало остановку сердца. Но экономика рухнула, теперь по полу разбросаны хладные тела.

'Шпигель': То, что допустили банкротство банка Lehman Brothers, было политической ошибкой?

Сорос: Фатальной ошибкой. Никогда бы не поверил, что власти могут так запросто отказать в помощи столь крупному банку

'Шпигель': А еще жертвы будут?

Сорос: Вполне возможно. Сейчас все беспокоятся по поводу Citibank - это ведь тоже один из крупнейших в мире институтов. А из следующих кандидатов на банкротство можно очередь выстроить. Такая сложная ситуация в последний раз была в 30-е годы прошлого века. С той разницей, что мы извлекли уроки из прошлого. На сей раз полного коллапса финансовых рынков мы не допустим. Мы не пожалеем всех денег мира, чтобы это предотвратить.

'Шпигель': На Обаму возложена миссия спасти банки, санирующие автомобильные концерны и оживляющие конъюнктуру. Под силу одному человеку оправдать столь масштабные ожидания?

Сорос: Возможно, и нет. Но, по меньшей мере, он сможет найти более конструктивные подходы к проблемам, нежели те, которыми пользовалось нынешнее вашингтонское правительство.

'Шпигель': До сих пор за спасение отвечал в первую очередь министр финансов Генри Полсон. Что он делал не так?

Сорос: Он реагировал на проблемы лишь после того, как они уже появлялись. Ему не дано видеть, как возникают сложности. Когда он допустил банкротство банка Lehman Brothers и финансовый рынок обвалился, для него это оказалось полной неожиданностью. Он отправился в Конгресс не с планом действий, а с идеей, что нужно бы план действий разработать. А тот замысел, что созрел в его мозгу - скупить некачественные кредиты, - был не очень продуман. Намного было бы разумнее купить акции самих банков. А когда это до него дошло, он снова повел себя не так, как надо: прекратил действовать вообще. Возник вакуум руководства, и на рынках случился коллапс.

'Шпигель': Чего вы ожидает от следующего министра финансов?

Сорос: Сейчас нужна обширная программа подъема конъюнктуры, преследующая в первую очередь одну задачу: начать снабжать достаточными средствами американские города и федеральные штаты, Конституции которых допускают или очень ограниченный бюджетный дефицит, или не допускают его вовсе. Полагаю, ради успеха такой программы центральное правительство должно быть готово предоставить сотни миллиардов долларов. Помимо этого необходима концепция развития общефедеральной инфраструктуры. По моей оценке, на обе программы потребуется от $300 млрд. до $600 млрд.

'Шпигель': Это в дополнение к уже принятой программе помощи в $700 млрд.?

Сорос: Естественно. Я бы воспользовался нынешней ситуацией и для того, чтобы всерьез взглянуть на проблему климатических изменений. Нужно попытаться снизить зависимость Америки от энергоснабжения. Необходимо установить верхние пределы выброса вредных веществ и принять план действий, который позволит создать рынок прав на их эмиссию. А выручку от таких аукционов я бы использовал на разработку новых энерготехнологий, меньше вредящих окружающей среде. Это тоже могло бы помочь нам преодолеть оцепенение.

'Шпигель': То, что вы предлагаете, ваши коллеги из мира финансов с издевкой называют big government - сильным правительством. Американские республиканцы в этом видят некую европейскую форму социализма.

Сорос: Именно это нам сейчас и нужно. Я против рыночного фундаментализма. Пропаганда тезиса, что правительства в принципе все делают плохо, пустила корни в умах людей. Но нашему обществу эта идея ничего хорошего не принесла.

'Шпигель': Вы бы новому президенту посоветовали это прямо так и сказать людям?

Сорос: Обама уже заявил, что намерен изменить курс политической полемики. Мне больше нравится правительство, старающееся быть хорошим администратором, а не такое, которое не верит в возможность управлять.

'Шпигель': Но ведь и самое сильное правительство не способно творить чудеса. Ему нужны деньги налогоплательщиков. В Америке, правда, многие говорят, что государство должно играть теперь новую роль, но никто не хочет предоставлять для нее средства. И Обама обещал, что для 95% работающего населения налоги будут снижены. Как одно сочетается с другим?

Сорос: Во времена рецессии дефицит бюджета даже очень кстати. Когда экономика вновь придет в себя, дефициты нужно будет выровнять - это естественно. В 2010 году в любом случае истекает срок налоговых льгот, предусмотренных Бушем, - их просто не надо продлевать. Вероятно, потребуются дополнительные источники доходов. Если государство их не найдет, наказаны будем мы все - тогда вырастут процентные ставки.

'Шпигель': Сейчас многие выступают за то, чтобы усилить государственное влияние на финансовые рынки. И вы в своей книге 'Конец финансовых рынков - и их будущее' тоже этого требуете. Звучит красиво - но реально ли? Можно ли на самом деле обуздать рынки?

Сорос: Между государством и участниками рынка, между регулирующими учреждениями и банками идет постоянная игра в кошки-мышки...

'Шпигель': ...И мыши - то есть спекулянты - по большей части 'пляшут на столе' - творят что хотят?

Сорос: А это потому, что рыночные фундаменталисты изо всех сил болеют за мышей. Но результат, как мы сейчас видим, катастрофический. Вот я и думаю, что лучше бы у кошки позиции были посильнее, чем позволять мышам диктовать ход игры. В этом заключалось главное заблуждение нашего национального героя Рональда Рейгана, вечно толковавшего о том, что у рынка чудодейственные силы.

'Шпигель': То есть вы ставку делаете на ужесточение правил и более строгий контроль?

Сорос: Делаю, хотя знаю, что в этой игре кошки с мышками государственные регулирующие учреждения никогда полной победы не одержат. Всегда будут оставаться щели. Нужна постоянная готовность их затыкать. Обновленная система регулирования должна быть ограничена до минимума, но сотрудничество между властями и участниками рынка необходимо улучшить, сделать таким, как в первые годы после Второй мировой войны. Bank of England очень успешно выступал в роли регулирующей инстанции - просто потому, что он сотрудничал с участниками рынка. Этот дух кооперации как раз и разрушили рыночные фундаменталисты.

'Шпигель': Но в Германии такого не случилось. Там есть полугосударственные банки, в основном доминирующие на рынке. Хуже всех дела у немецких земельных банков, где в правлениях сидят политики.

Сорос: Эти формы кооперации частников и государства очень, очень опасны. У них дела идут хуже всех, и в США тоже. Достаточно напомнить Fannie Mae и Freddie Mac, эти полугосударственные ипотечные сберкассы. Ведь с них кризис и начался. Поэтому государство должно установить правила игры и контролировать их соблюдение. Но лучше, чтобы само оно в игре не участвовало.

'Шпигель': Вы один из самых влиятельных и удачливых спекулянтов в мире и в последние месяцы играли очень активно. Вас не тревожит, что приносящая вам прибыль биржевая спекуляция - бизнес, который может наносить ущерб обществу?

Сорос: За вашим вопросом - фальсифицированное обвинение. Я всегда играю по правилам. Одновременно пытаюсь правила улучшить. Я настаиваю на изменении правил и тогда, когда мне лично от этого выгоды нет. Для меня важно благополучие общественное, а не мое личное. 'Шпигель': Но есть немало людей, считающих, что на вас и ваших коллегах лежит часть вины за нынешний кризис да и за другие. Вы поэтому вкладываете миллиарды из прибылей в благотворительные проекты?

Сорос: Люди думают, будто я помогаю другим из-за того, что меня терзают угрызения совести.

'Шпигель': Разве нет в этом хотя бы части правды?

Сорос: Нет. Вы заблуждаетесь. Все крупные события, участником которых я стал, произошли бы, даже если бы я и не имел к ним никакого отношения. Английскому фунту суждено было в 1992 году выйти из европейской валютной системы, даже если бы я и вовсе не родился.

'Шпигель': Вы на самом деле такой маленький винтик, как пытаетесь изобразить? Когда вы играете на понижение цен на зерно, рис или нефть, за вами идут многие вкладчики. А ущерб несут люди, которые не могут больше себе позволить этих продуктов или энергоносителей. Ваши высказывания способны сильно воздействовать на рынки.

Сорос: С тех пор как я стал публичной фигурой, после того как якобы взломал Bank of England, меня считают финансовым гуру, влияющим на разные ранки. Мне это принесло массу моральных осложнений. С тех пор мне приходится взвешивать каждое слово в публичных выступлениях - и вправду, я могу повлиять на рыночную ситуацию, как, например, и инвестор Уоррен Баффет. Мы ведем себя с соответствующим чувством ответственности.

'Шпигель': Миру на самом деле нужны хедж-фонды?

Сорос: Мне представляется, что хедж-фонды - это очень эффективный способ вложения денег. С другой стороны, я и риски вижу. Работают они преимущественно на заемных средствах. Этим они вносят на рынки нестабильность. Мое требование поэтому таково: всюду, где используются заемные деньги, рынкам нужны механизмы регулирования.

'Шпигель': Эти слова могли бы прозвучать из уст человека, который бежит в полицию, крича: 'Наручники на меня наденьте! Я такой опасный!'

Сорос: На самом деле все не так. Я думаю, в разумных масштабах регулирование финансовых рынков необходимо. Правда, спекуляции не избежать. От спекуляции до инвестиции всего один шаг. Единственное различие: инвестиции - это собственно удачные спекуляции, ибо прибыль от спекуляции получает тот, кто верно предсказывает будущее. Меня совесть совершенно не терзает. Я горжусь тем, что я удачливый спекулянт.

'Шпигель': Но людям-то это безразлично: воротилам с Уолл-стрит они больше не доверяют.

Сорос: И правильно делают. Все эти помешанные на престиже конторы заняты только своими интересами, а не благополучием общества, которое им следовало бы защищать.

'Шпигель': Не верят люди больше и в спасательные меры правительства Буша. Критики уже утверждают, что министр финансов Генри Полсон перекачивает выделенные на помощь экономике деньги своим прежним работодателям - а он был главой инвестиционного банка Goldman Sachs.

Сорос: Ну, с упреками такого рода нужно выступать осторожно. Но взгляд на проблемы у него действительно точно такой, как у банкиров с Уолл-стрит, - это правда. Ведь он из их круга.

'Шпигель': Он не нашел в себе смелости установить верхний предел окладов и премий, назначаемых топ-менеджерам банков.

Сорос: Тот банк, который государство деньгами налогоплательщиков спасает от падения в пропасть, становится общественно-правовым учреждением. Гигантские оклады - это лишь симптом одного еще более значительного кризиса. Прибыли в финансовой сфере были слишком высоки. Одно время в США и Англии они составляли 35% совокупного корпоративного дохода. Такого же не может быть.

'Шпигель': Пока мы говорили только о тех, кто от финансового кризиса пострадал. А есть кто-то, кто остался в выигрыше?

Сорос: Китай может легко оказаться страной, получившей наибольшую выгоду от происшедшего, - тамошние руководители должны только повести себя умно. Но могут они оказаться и главным проигравшим - если не найдут решения проблем. Случись так, что пекинский режим наделает ошибок, это может вызвать в Китае настоящий политический кризис. Вообще, пока рано объявлять победителя.

'Шпигель': Не станет ли Барак Обама первым президентом 'постамериканской эпохи', потому что Америка утратит экономическую мощь и привлекательность?

Сорос: Если Обама поведет себя мудро, он станет сотрудничать с Китаем, чтобы найти выход из кризиса, выгодный всем. Если же он этого не сделает, придется нам пережить глобальную депрессию - у одной Америки не хватит сил разгрести ту гору проблем, которую она сама и нагородила.

'Шпигель': Господин Сорос, мы благодарим вас за эту беседу.

Матиас Мюллер Фон Блуменкрон, Грегор Петер Шмиц И Габор Штайнгарт, 19 декабря 2008 ("Профиль", Россия)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 17:04
Оригинал публикации: Профиль

[Обсудить публикацию]
 

 

Северный Кавказ: перспективы мира

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Алексей Малашенко, член научного совета Московского Центра Карнеги, профессор Высшей Школы Экономики, автор многих книг.

*******

Вопрос: Сообщается, что в Чечне ситуация постепенно успокаивается. В какой степени это результат действий властей России, а в какой - действий президента Чечни Рамзана Кадырова?

Малашенко: После второй войны все было разрушено, и ни один человек - и я в том числе - не мог представить, что это все может быть восстановлено. Тогда обсуждался вопрос: не снести ли город Грозный и не построить где-то заново, оставив один район, как памятник. Я не хочу ни хвалить, ни ругать Рамзана Кадырова. Но он действительно совершил маленькое чудо -восстановил Грозный. В городе действительно течет вода из крана, есть свет, можно спокойно ходить по улицам и на каждом углу не стоит бронетранспортер. Когда я попал в Грозный после годичного перерыва, я просто не узнал города. Чечня выглядит намного лучше, хотя, естественно, остается масса проблем.

Что это? Это - активность Кадырова и огромные деньги, которые идут из Москвы. Можно по-разному относиться к этим деньгам. Можно воспринимать их как некое извинение за то, что творила Москва в первые две войны (ныне никто особо и не скрывает, что и первая, и вторая война исходили не изнутри Чечни, а снаружи). Да, в Чечню вложены колоссальные деньги. Но просто так вкладывать деньги рискованно - нужен какой-то активный человек, который ими распорядится. Рамзан Кадыров с этой задачей справляется.

Любимый вопрос, который задают чеченцы, которые к Рамзану относятся скептически: "А что бы он делал, не будь этих денег?". И тут же припоминают, какие суммы оседают в карманах московских чиновников, а какие - достаются непосредственно Рамзану и его окружению. Понятно, что никаких данных на эту тему не существует. Но я вспоминаю высказывание Ахмада-хаджи Кадырова, когда накануне своей гибели в 2004 году, он сказал, что до Чечни доходит только 20% выделенных средств. Возможно, это преувеличение, но очевидно, что очень многие поживились на восстановлении Чечни.

Рамзан и его отец пришли к соглашению с боевиками. Большая часть людей, которые воевали против России, вернулись. Они, так или иначе, принимают участие в чеченской жизни под руководством того же Рамзана. Какое количество боевиков остается в горах, никому неизвестно. Рамзан называл цифру в 200-400 человек, примерно вокруг этих значений и крутится вся информация, но все же думаю, что их побольше.

Начиная с прошлого года, молодые люди примерно 16-20-ти лет опять начинают, если не уходить, то посещать горы. Рамзан Кадыров это долгое время отрицал. Но в этом году произошло событие, которое не могло остаться незамеченным: целая группа из 20-ти человек ушла в боевики. Дело получило столь серьезную огласку, что муфтий Чечни публично заклеймил этих молодых людей.

Сложно сказать, надолго ли они туда уходят. Некоторые - навсегда; другие - уходят, потому что там хорошо платят, можно чему-то научиться, однако в боевых действиях они непосредственного участия не принимают. В прошлом году также прошел слух - подчеркну, что это слух, но мы знаем, что все слухи на постсоветском пространстве на 90% оказываются правдой - что в Чечне воссоздано некое военное формирование, где готовятся женщины-шахидки. Можно было бы в это не верить, однако теракт, который произошел осенью во Владикавказе, и который провела шахидка, показывает, что не все так просто, и что, во всяком случае, потенциал для такого рода действий есть. Трудно сказать, входила ли эта женщина в некое подразделение, но если произошел такой теракт, значит, где-то смертниц продолжают готовить.

Вооруженная оппозиция в Чечне существует. Там разные люди: есть убежденные фанатики; есть люди, совершившие преступления, которые просто не могут вернуться... Но главная проблема связана с другим: бывшие боевики сегодня фактически заправляют в Чечне. И Рамзан Кадыров, и люди вокруг него - в основном, бывшие боевики, бывшие сепаратисты. Я не скажу "бывшие ваххабиты", хотя есть и такие... Возникла парадоксальная ситуация: большая часть чеченского общества, которая не принимала активного участия в сепаратистском движении, сейчас находится под контролем бывших сепаратистов, которые пользуются полным доверием Москвы, делают все, что угодно, распоряжаются как хотят и, естественно, в свою пользу. У многих чеченцев возникает вопрос: "А мы то что? Ведь мы всегда были за Россию, мы всегда были против сепаратизма!".

Я вспоминаю то время, когда европейцы требовали от России диалога с сепаратистами. Путин пошел по пути чеченизации конфликта, в основе которого лежал тот самый диалог с "раскаявшимися сепаратистами". То есть, формально, он удовлетворил те требования, которые выдвигались.

Не могу сказать, что чеченское общество сегодня консолидировано - это одна из проблем, которая о себе еще заявит. Вторая проблема - авторитарнейший режим Рамзана Кадырова. Его называют "диктатором", что, судя по всему, близко к истине. Но на фоне общей политической палитры России, Рамзан туда хорошо вписывается. Особенно, если учесть, что сегодня происходит то, что мой коллега Андрей Рябов называет "феодализацией политических отношений". Кадыров вписывается в систему отношений "патрон-клиент", в данном случае, в роли патрона больше выступает Путин, чем Медведев.

Полное господство Рамзана над этой территорией, несмотря на глухие протесты, которые периодически раздаются, безусловно определено его неформальными отношениями с Владимиром Путиным. Сначала это были неформальные отношения между его отцом Ахмат-хаджи и Путиным, а после гибели Ахмата-хаджи Рамзан стал его преемником, что Путин принял.

Если послушать оппозицию - и российскую и чеченскую - и Ахмат-хаджи - бандит, и Рамзан - бандит... Но я не склонен к употреблению таких терминов, потому что практически все президенты на постсоветском пространстве практикуют элементы "бандитизма". Мы знаем, например, как государственные люди грабят бизнесменов. Судя по всему, "бандитизм" - это часть постсоветской политической культуры.

Вопрос: У кого больше власти в Чечне - у Кремля или Рамзана Кадырова?

Малашенко: Реальная власть, конечно у Рамзана. В течение последних лет Рамзан добился того, что были устранены практически все его конкуренты. Последним был клан Ямадаевых, между прочим, некоторые его члены были героями России. Последним был убит бывший депутат Госдумы Руслан Ямадаев, а его брат Сулим - командир батальона "Восток" - уволен в запас. До этого были каким-то образом убраны командиры иных батальонов, большая часть которых изначально воевала на стороне России. Я сегодня не вижу ни одного клана и ни одного политика, которого можно было бы поставить рядом с Рамзаном и его кланом.

Более того, Рамзан, фактически с разрешения Путина давит те федеральные институты, которые пытаются действовать в Чечне: ОРБ-2 (оперативно-разыскное бюро ОРБ-2 Главного управления МВД России в Южном федеральном округе - Washington ProFile), прокурора Чечни, местное управление ФСБ. Даже ГРУ, которое покровительствовало батальону "Восток", ничего не могло сделать, хотя российские силовики неоднократно предупреждали, что нельзя давать такую волю Рамзану.

С этой точки зрения, Путин добился успеха в деле чеченизации. Лояльность Рамзана и его людей очень велика. Но есть определенные правила игры: Рамзан лоялен Москве, но и Москва полностью лояльна ко всем деяниям Рамзана на чеченской территории.

Вопрос: Складывается впечатление, что в Чечне уже тишь да гладь, а все чеченские проблемы переехали в Ингушетию и Дагестан...

Малашенко: "Тиши да глади" в Чечне уже нету, хотя бы потому, что наступил экономический кризис. Все северокавказские республики дотируются из федерального бюджета, в том числе, и Чечня. Как себя поведет Рамзан, когда поток денег начнет иссякать? Думаю, что у него могут возникнуть проблемы.

Если говорить относительно остального Северного Кавказа, то наибольшие проблемы могут возникнуть в отношениях между Северной Осетией-Аланией и Ингушетией. Сейчас в Ингушетии сменили президента. Новый президент Юнус-Бек Евкуров - человек военный и, судя по всему, очень неглупый. Он изначально повел себя очень правильно, умеренная оппозиция признала его. Но есть оппозиция, которая его не признала; сохраняются проблемы кровной мести - там продолжаются убийства, хотя и в намного меньших масштабах... Но самая главная проблема - Пригородный район, спорная территория между Северной Осетией и Ингушетией. Это проблема не решаемая. Ее "нерешаемость" в Ингушетии вызывает особое раздражение после того, как быстро Москва устроила независимость Южной Осетии.

Фактически ныне на Северном Кавказе у Москвы появился новый фаворит - Южная Осетия. К тому же, де-факто Ингушетия противостоит не только Северной Осетии, но и Осетии вообще, поскольку к Северной Осетии подключился вооруженный Юг, с опытом боевых действий. В 1992 году, когда разразился осетино-ингушский конфликт, южные осетины сыграли в нем важную роль - они, кстати, составляли личную гвардию бывшего президента Северной Осетии Ахсарбека Галазова.

Ингуши смотрят на эту ситуацию с каким-то непониманием. При любом кризисе, который может вспыхнуть на Северном Кавказе, проблема осетино-ингушских отношений немедленно всплывет. Как она будет решаться, сказать трудно. Но ныне граница между Северной Осетией и Ингушетией - это, фактически, граница между двумя государствами.

В Дагестане стабильности нет. Там каждый день происходят нападения и убийства. Там месть сотрудникам правоохранительных органов возведена в некую стратегическую линию разрозненной, но оппозиции. Там некому сказать "Остановитесь!" и некому пойти на примирение. Слава Богу, нет больших политических взрывов, но совершенно очевидно, что в Дагестане идет латентная гражданская война. В России к этому привыкли и считают это почти нормальным.

И в Дагестане нет никакого сепаратизма - я это подчеркну, на всякий случай. Какие бы проблемы не выясняли дагестанцы между собой, это внутренние проблемы. Существует некое чувство самосохранения: ни одному дураку не придет в голову говорить о независимом Дагестане. Но как разрулить внутреннюю ситуацию, сказать трудно...

Вопрос: После войны в Южной Осетии у осетин появилось свое государство. Как это может отразиться на лояльности осетин России?

Малашенко: И Северная, и Южная Осетии ныне суперлояльны Москве, потому что в противном случае они могут оказаться один на один с Ингушетией и даже, при каком-то варианте, один на один с мусульманским Северным Кавказом. Там было замечено, что в ходе осетино-грузинской войны мелькала информация, что Россия поддерживает своих братьев по вере...

Вторая проблема: перераспределение симпатий Москвы. Раньше "любимым человеком" был Рамзан Кадыров. Теперь внимание приковано к президенту Южной Осетии Эдуарду Кокойты. Он тоже пытался сыграть в любимца московской публики, наговорил много лишнего - его одернули... Но трагедия Чечни была относительно давно, а разрушения Южной Осетии еще на слуху. И это перераспределение внимания России раздражает Кадырова. Он привык находиться на особом положении. А тут появляется квазигосударственное образование, которое тоже на что-то претендует. Кстати, проблемой Абхазии на Северном Кавказе намного меньше увлечены.

С Южной Осетией, как известно, есть три варианта: сохранение независимости, присоединение к союзу России и Беларуси и присоединение к Северной Осетии. Последний вариант в нынешних условиях невозможен, поскольку он будет означать фактически аннексию части грузинской территории. В условиях кризиса на это не пойдут. С батькой Лукашенко тоже не всегда можно договориться. Я думаю, что Южная Осетия на какое-то время останется в подвешенном состоянии. Сложно сказать, что там произойдет в будущем. Тем более, что проблема Южной-Северной Осетии - это еще и проблема разделенных народов. На Северном Кавказе есть еще один такой народ - лезгины, 500 тыс. человек, половина которых живет в России, в Дагестане, а вторая половина в Азербайджане. Осетинский прецедент может аукнуться и аукнуться достаточно негативно.

Вопрос: Некоторые русские националисты выступают за уход России с Северного Кавказа. Ваше мнение?

Малашенко: Северный Кавказ долго находится в составе России. Не представляю его в каком-то ином состоянии: сложно представить независимую Кабардино-Балкарию. Если встать на позицию сторонников этой теории, то об отторжении можно говорить в отношении Дагестана, где русских осталось 3%, Чечни и Ингушетии, где русских практически нет. За последние два года в Чечню вернулись 300 русских семей. Мы знаем, как убивали русских, которые возвращались в Ингушетию, хотя их там даже охраняли... А что касается той же Кабардино-Балкарии, Адыгеи, Карачаево-Черкесии, то там есть значительное русское население. Как это все будет отторгаться?

Можно, конечно, заниматься политическими фантазиями - подчеркну, фантазиями... Предположим, начинает разваливаться Россия. Но развал пойдет не с Кавказа, а с Дальнего Востока, с Калининградской области... Народы Северного Кавказа понимают две вещи: с одной стороны, они к России прилепились, а с другой - они никому не нужны, со всей их независимостью. Это не Югославия. Это традиционные и полутрадиционные общества, которые сами вряд ли выживут.

Вопрос: Обратный вопрос: насколько влиятельны сепаратисты на Северном Кавказе?

Малашенко: Сепаратистов там несколько десятков или сотен. Концепт сепаратизма используется местными элитами, чтобы напугать Москву. В реальности, особенно после чеченских войн, я не представляю, какой может быть там сепаратизм.

Вопрос: Какова роль иных государств в этом регионе? Чеченские сепаратисты периодически сообщают о разоблачении израильских шпионов, российские СМИ - о шпионах из США, Великобритании, Саудовской Аравии, которые оперируют на Северном Кавказе...

Малашенко: Это все кусочек конспирологии, "теории заговоров", которая очень красиво озвучивается. Я бы с большим интересом посмотрел на американских шпионов, которые орудуют где-нибудь в Кабардино-Балкарии. Влияние с Юга - из мусульманского, арабского мира - конечно, есть, но заметно меньше того, что было во время чеченских войн.

Надо сказать, что ближневосточная публика, которая активно влияла на ситуацию в регионе, ныне испытывает определенное разочарование в Северном Кавказе. Они несли иной Ислам, они по-другому себя держали, они относились к кавказцам достаточно презрительно, и они не прижились. Даже Хаттаба чеченцы не любили. Да, кто-то их поддерживал, потому что они давали деньги. Но теперь влияние ваххабитов, салафитов, сторонников "чистого ислама" намного меньше, чем раньше. Все, что мы имеем там, это не израильские шпионы и не саудовские происки, а свое, отечественное.

Вопрос: Северный Кавказ когда-нибудь станет мирным регионом?

Малашенко: Это зависит от того, насколько будет он модернизирован, насколько влиятельным там будет гражданское общество. На сегодняшний день - это полутрадиционное общество с явными признаками демодернизации, упадка современных секторов экономики и системы образования, восстановления патриархальных отношений... Образованные кавказцы пытаются оттуда уехать. То есть, сегодня - даже если не брать в расчет политическую нестабильность - Северный Кавказ движется в обратном направлении.

Хочется надеяться, что когда-нибудь все изменится. Жители Северного Кавказа познали не только Саудовскую Аравию, но и Европу. У них есть возможность сравнивать. Очень многое будет зависеть от того, что будет делать Россия. Северный Кавказ - это часть России. Если реформы в России будут успешными, то они рано или поздно достигнут Кавказа. Если их не будет, то положение на Северном Кавказе будет еще хуже, чем в России.

19 декабря 2008 ("Washington ProFile", США)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 16:43
Оригинал публикации: Washington ProFile

[Обсудить публикацию]
 

 

Израиль vs. Путин

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Данный материал публикуется в рамках акции 'Переводы читателей ИноСМИ.Ru'. Эту статью обнаружила и перевела наш читатель Italia, за что мы ей крайне признательны

____________________________________

ТБИЛИСИ. Высокопоставленный чиновник израильского правительства находится в Москве уже два дня, чтобы попросить у российского премьера Владимира Путина прервать военные поставки в Иран. Чиновника зовут Амос Гилад (Amos Gilad), это бывший военный, глава военно-дипломатического отдела министерства обороны. Его отчет будет решающим для будущих отношений между двумя странами: Россия, сообщают источники в Иерусалиме, вот-вот поставит аятоллам оборонную систему, состоящую из ракет С-300, которая в состоянии поражать цели в радиусе 150 км. В прошедшие месяцы официальный представитель министерства иностранных дел России Андрей Нестеренко заявил, что у Кремля нет никаких намерений продавать оружие в регионах, которые описывают с помощью эвфемизма "нестабильные". Израильская разведка опасается, что переговоры с Тегераном были возобновлены, по крайней мере, две недели назад. Этот вопрос особенно щекотлив для Иерусалима: иранская атомная программа на станции Бушер продолжается несмотря на санкции, предпринятые ООН. По данным Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), Иран имеет запасы урана, достаточные для вооружения ракет дальнего радиуса действия, которые он успешно испытывает с начала года. Несколько дней назад президент Исламской республики Махмуд Ахмадинежад раскрыл новые подробности о приоритетах своей внешней политики. "Сионистский режим скоро будет стерт с карты мира", - заявил он на одном митинге. Закупка ракет С-300, сообщает "Jerusalem Post", сделает более сложной превентивную атаку против иранских военных установок.

Но сделка с Ираном это только последний удар Владимира Путина на Ближнем Востоке. С ноября месяца Кремль ведет переговоры с Сирией по размещению ракетных комплексов "Искандер", тех, которые будут установлены в Калининграде, российском анклаве на восточной границе Европы, в ответ на базы американского противоракетного щита в Польше и Чешской республике. С Дамаском уже существует один договор, по которому русские корабли могут заходить в средиземноморские порты Тартус и Латакия.

Вчера министерство иностранных дел России подтвердило, что Россия подарит Ливану десять "МиГ-29". "Это ничто иное, как форма технической и военной помощи", - утверждает заместитель министра иностранных дел Михаил Дмитриев. Для Бейрута это нечто большее, так как эта страна не имеет даже радаров, которые позволили бы управлять полетами "МиГ"-ов: его воздушный флот состоит из двенадцати вертолетов и нескольких истребителей-бомбардировщиков 50-х годов, которые можно пересчитать на пальцах. Ливан - это страна на грани гражданской войны, чья стабильность зависит большей частью от шиитских проиранских формирований и 'Хезболлы'. На юге, на границе с Израилем, 'голубые каски' ООН с мандатом контроля за разоружением этого движения. Несколько недель назад командующий американской армией на Ближнем Востоке Дэвид Х. Петреус напомнил ливанскому премьеру Фуаду Синьора, что Соединенные Штаты не допустят поставок в Ливан артиллерии. Вчера Москва предложила свою помощь в подготовке сотни ливанских летчиков и не исключила возможность поставки оружия наземным войскам. "Я удивлен, этот визит - самый важный в моей жизни", - говорит министр обороны Ливана Ильяс Мурр (Elias Murr).

Военные заказы Кремля ведет государственное предприятие "Рособоронэкспорт", контролирующее 98% продаж российских вооружений. Не всегда речь идет о крупных сделках: в начале ноября на атомной подводной лодке, предназначенной индийскому ВМФ, произошел инцидент, вызвавший гибель двадцати человек. В прошлом месяце Казначейство США продлило санкции против Стражей исламской революции. Меры задели также и те компании, которые ведут дела с этой иранской военной группировкой. 'Рособоронэкспорт' был одной из них: по мнению Вашингтона, он предоставил тегеранскому режиму помощь в создании оружия массового поражения. Но для Кремля Иран "не в состоянии создать атомную бомбу".

Новый порядок для Ближнего Востока

Благодаря последним сделкам в Сирии, Иране и Ливане Путин изменяет равновесие сил во всем регионе. Россия является членом "четверки", дипломатической группы, включающей Евросоюз, ООН и США, которая была учреждена в Мадриде в 2002 году для наблюдения за процессом установления мира на Ближнем Востоке. Москва хочет принять у себя следующую конференцию между Израилем и Палестинской национальной администрацией. По словам министра иностранных дел России Сергея Лаврова, "ситуация в последние месяцы доказывает, что саммит больше нельзя переносить". Он должен был пройти прошедшим летом, если бы Кремль не был занят вторжением в Грузию.

Некоторые аналитики считают, что поддержка ближневосточных стран-"изгоев" - это ответная мера против правительства Иерусалима, лучшего военного партнера Тбилиси. Другие, как Чарльз Кинг (Charles King) из Джорджтаунского университета, считают, что Москва разрабатывает новый глобальный порядок. Кинг пояснил свою точку зрения в эссе в последнем номере журнала "Foreign Affairs". Августовская война на Кавказе доказывает, что Кремль больше не намерен соперничать с многосторонними организациями. Он поставляет атомное топливо Ирану, подписывает соглашения с Сирией, посылает бомбардировщики летать над Арктикой, а фрегаты - вымачиваться в теплых морях Южной Америки, в саду дома Америки. В то время как Белый дом переживает переходный период, российский президент Дмитрий Медведев предлагает Аргентине построить мир, в "котором Соединенные Штаты больше не являются доминирующими", и предлагает европейским странам пакт о защите, превосходящий НАТО. Сейчас он хочет написать новый финал процесса мирного урегулирования на Ближнем Востоке.

Луиджи Де Биазе (Luigi De Biase), 19 декабря 2008 ("Il Foglio", Италия)

Автор перевода читатель ИноСМИ.Ru - Italia

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 16:34

[Обсудить публикацию]

Примечание: редакция ИноСМИ.Ru не несет ответственности за качество переводов наших уважаемых читателей
 

 

Кризис дошел до России

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ  

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Барнаул, Россия - Экономическое чудо России, основанное на нефти, разваливается на глазах: сокращается объем производства и нарастает волна увольнений. Теперь первые признаки социальных волнений вынуждают Кремль задуматься об ответных мерах.

Уныние усиливает неблагоприятная конъюнктура на нефтяном рынке. Нефть - основной источник дохода России, а в четверг цены резко упали, несмотря на меры по резкому сокращению объема добычи, предпринятые на этой неделе ОПЕК. На фоне ожиданий снижения глобального спроса цена на нефть упала до самого низкого уровня за 4,5 года. В Нью-Йорке баррель стоил 36,22 доллара, подешевев на 3,84 доллара. Это может сулить проблему для России, которая привязала свой бюджет на 2009 г. к гораздо более высоким ценам на нефть, а значит, ей придется сокращать расходы.

Падение цен на нефть подрывает способность Кремля к восстановлению своих золотовалютных запасов как раз в тот момент, когда это нужно ему больше всего. Хотя по объему резервов страна занимает третье место после Китая и Японии, за последнее время она потратила несколько десятков миллиардов долларов, стремясь поддержать свой падающий рубль и предотвратить панику в обществе.

В четверг центральный банк допустил более резкое падение национальной валюты - это уже третья небольшая девальвация за четыре дня. Валюта потеряла более 11 процентов стоимости по отношению к корзине доллар-евро по сравнению с августом, когда был достигнут исторический максимум.

В четверг премьер-министр Владимир Путин представил мрачную экономическую картину. Он сообщил, что с начала октября о намерении сократить персонал заявили свыше 7,5 тысяч организаций, а 207 тысяч работников переведены на неполную рабочую неделю. По его словам, это 'тревожные сигналы'.

Путин добавил, что правительство составляет список самых важных предприятий, которым могут потребоваться меры поддержки. На них смогут рассчитывать не менее 1500 компаний, а, кроме того, Кремль уже пообещал выделить 200 млрд. долларов на поддержку экономики. В четверг заместитель министра экономического развития Андрей Клепач заявил, что роста в экономике не будет до середины следующего года.

Посредством государственных СМИ Кремль старается принизить влияние глобального финансового кризиса. Однако недовольство населения нарастает.

В прошлые выходные тысячи разгневанных жителей Владивостока вышли на улицу и заблокировали дорожное движение в знак протеста против планов правительства по повышению тарифов на подержанные иномарки - один из главных источников дохода жителей бедного региона. Попытки провести подобные акции протеста предпринимались в Москве, Санкт-Петербурге и Калининграде, а во Владивостоке на воскресенье намечены новые демонстрации.

Этой осенью общественное недовольство вылилось и на улицы сибирского города Барнаула, где тысячи пенсионеров, потерявших льготы на проезд на городском транспорте, устроили шумную акцию протеста.

Реакция правительства много говорит о растущем беспокойстве Кремля в связи с финансовым кризисом. После нескольких напряженных дней пенсионерам вернули льготы, милиция задержала молодых демонстрантов, принявших участие в акции протеста, а государственные СМИ практически не уделили внимания этим событиям.

Перспектива дальнейших волнений создает самый крупный на сегодняшний день вызов авторитарной системе, построенной Путиным. Кроме того, она ставит Кремль перед жестким выбором: подавить протест или успокоить протестующих, дав им возможность выбросить энергию. Пока Кремль прибегает к обоим средствам сразу. Но по мере сокращения финансовых резервов у правительства может стать меньше вариантов выбора.

'Они невероятно этого боятся, - говорит экономический советник Кремля Евгений Гонтмахер. - Они не знают, как действовать в такой обстановке'.

Предыдущие периоды низких цен на нефть в 1980-е и 1990-е способствовали падению двух кремлевских администраций - Михаила Горбачева и Бориса Ельцина. Общественное недовольство часто начиналось в отдаленных регионах России, где контроль Кремля относительно незначителен.

Россия лишь начинает ощущать воздействие экономического спада, который, по словам экономистов, может привести экономику от почти 8-процентного роста в начале года к фактической рецессии в ближайшие несколько месяцев. Задержки зарплат уже привели к забастовке строителей-мигрантов в уральском городе Екатеринбурге. В последние годы, в условиях широко распространенной политической апатии и страха перед карательными мерами государства, подобный социальный протест был редкостью.

В ноябре в Россия впервые был зафиксирован бюджетный дефицит - это результат падения цен на нефть и спада промышленного производства. Тем временем, агентство Standard & Poor's впервые за 10 лет понизило суверенный рейтинг России.

Паника в обществе - один из главных страхов Кремля. 'Я уже видел, как ухудшается ситуация в результате падения цен на нефть, - говорит Егор Гайдар, в 1992 г. исполнявший обязанности премьер-министра. - Это опасно - но люди, которые не управляли ядерной державой, этого не понимают'.

Партия Путина поручила законодателям сообщать о увольнениях в их регионах, и разрабатывается законопроект, обязывающий работодателей сообщать правительству о проблемах, которые могут привести к сокращению штатов или заработной платы.

Недавно Кремль начал открыто говорить о финансовом кризисе. Ранее о нем редко упоминалось на государственном телевидении. Представители консультативного органа Кремля по надзору над СМИ просили журналистов не употреблять слова 'кризис'. В ноябре чиновники сделали выговор московской газете 'Ведомости' после того, как она напечатала статью, в которой рассматривался потенциал социальных волнений. Об этом говорит главный редактор газеты Елизавета Осетинская.

Кремль обвиняет Запад и российских либералов в том, что они пользуются кризисом для разжигания недовольства. В ходе недавней 'прямой линии' с избирателями в эфире двух главных государственных телеканалов России Путин возложил вину за проблемы России на 'финансовую и экономическую политику' США, которые, по его словам, 'заразили' глобальную экономику.

Тем временем, депутаты от его партии обратились к министру финансов Алексею Кудрину с жалобой на то, что золотовалютный запас России слишком быстро растрачивается на антикризисные меры. Кудрин заявил, что деньги расходуются 'аккуратно'.

Минувшей осенью Барнаул, неблагополучный промышленный центр в Сибири, примерно в 2 000 миль к югу [так в тексте - прим. пер.] от Москвы, стал одним из первых городов, ощутивших кризис на себе.

В условиях кредитного кризиса, поразившего экономику России, в результате недостатка финансовых средств и доверия были нарушены цепочки поставок, и заводы города, где производятся дизельные двигатели, тяжелая техника и шины, лишились заказов.

По словам рабочих, три месяца назад несколько заводов отправили своих сотрудников по домам, сократив им зарплату до лучших времен. По данным правительства, более 1000 рабочих региона находятся в процессе увольнения; депутаты от оппозиции говорят, что возможны сотни новых увольнений.

В конце октября, власти без предупреждения и объяснений отменили льготы на транспорт для более, чем 200 000 пенсионеров Барнаула. Когда пенсионеры - одна из беднейших групп российского общества - узнали, что они лишились билетов, началась паника.

Как говорят участники акции протеста 26 октября, перед зданием краевой администрации собралось около 1500 человек. Пенсионеры на три часа заблокировали проспект Ленина, главную транспортную артерию города, и разошлись только после того, как один из чиновников администрации пригласил на разговор нескольких лидеров протестующих, пообещав, что льготы будут возвращены.

Однако на следующий день демонстранты вернулись. На этот раз их было всего несколько сотен, но они потребовали отставки губернатора Александра Карлина, назначенного Кремлем.

В ходе третьей акции протеста, когда местные депутаты обсуждали решение об отмене льгот, около 2000 человек заблокировали проспект Ленина. Некоторые демонстранты пытались штурмом взять здание администрации, но не прорвались через милицейские кордоны. Губернатор попытался успокоить толпу, но был вынужден отступить.

В конечном итоге, администрация решила сохранить пенсионерам их льготы и ввести новую систему, позволяющую им выбирать между денежным пособием и бесплатными билетами.

Представители местного законодательного собрания и краевой администрации заявили, что волнения произошли из-за 'недоразумения' и того, что администрация не смогла адекватно объяснить населению реформу системы пособий.

Александр Романенко, барнаульский депутат от прокремлевской партии, утверждает, что протесты стихли после того, как пенсионеры поняли, что государство признает их потребности.

Но политические оппоненты считают, что такие отделенные регионы и города, как Барнаул, - это ахиллесова пята Кремля. 'Они могут контролировать только то, что происходит в пределах московской кольцевой автодороги, - говорит Виталий Болдаков, барнаульский активист левого движения. - Дальше их контроль кончается'.

Эндрю Осборн (Andrew Osborn), Алан Каллисон (Alan Cullison), 19 декабря 2008 ("The Wall Street Journal", США)

Антон Беспалов, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 12:12
Оригинал публикации: Oil's Crash Stirs Unrest in Russia as Slump Hits Home

[Обсудить публикацию]
 

 

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность'

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

В интервью Spiegel американский эксперт по международным отношениям Строуб Тэлботт (Strobe Talbott) говорит о сложнейших внешнеполитических проблемах, стоящих перед Обамой, о стремлении нового президента превратить американцев в 'граждан мира' и шансах на оживление межатлантических отношений

SPIEGEL: Г-н Тэлботт, вступив в должность 20 января, Барак Обама (Barack Obama) столкнется с множеством проблем, одолевающих сегодняшний мир. Какие приоритетные задачи должны стать первыми пунктами в его повестке дня?

Строуб Тэлботт: Могу с уверенностью сказать, что пунктом номер один станет международный финансовый кризис. Тем не менее, простое принятие на вооружение лозунга клинтоновской администрации 'Экономика - это главное' чревато реальной опасностью. Можно понять, если новая власть его переиначит на 'Мировая экономика - это главное', но и такой шаг был бы рискованным, и, возможно, ошибочным.

SPIEGEL: Разве есть сегодня более насущная проблема, чем защита материального благосостояния и социального обеспечения людей?

Тэлботт: Нынешний кризис очень серьезен, и если его не преодолеть, все, что принесла нам глобализация, пойдет насмарку. Но существуют и другие безотлагательные проблемы, чье решение нельзя откладывать в долгий ящик: изменение климата, опасности, связанные с распространением ядерного оружия, бедность, охрана здоровья населения во всем мире и недопущение эпидемий международного масштаба. Эти вопросы нельзя исключать из списка приоритетов из-за финансового кризиса.

SPIEGEL: А вы уверены, что Обама не заблудится в чащобе войн и кризисов - в том числе связанных с Россией, Пакистаном, Афганистаном, Ираном, Ираком, Индией, Грузией и Израилем?

Тэлботт: Думаю, Обама полностью осознает эту опасность. По всем признакам, он четко понимает эти проблемы. Достаточно вспомнить его замечательную речь в ночь после выборов в чикагском Парке имени Гранта. По сути он сказал вот что: 'Перед нами стоят сложные проблемы, не ждите, что мы справимся с ними быстро - их не решить за год, а возможно и за четыре года'. Он все это подытожил в трех пунктах: две войны, угроза для всей планеты и международный финансовый кризис. Я уточнил у людей, знакомых с его образом мысли, и они подтвердили: порядок, в котором он разместил эти проблемы, отнюдь не случаен.

SPIEGEL: Как Обама сможет отправить страну в подобное 'плаванье по мировому океану', которое потребует от населения США чем-то пожертвовать? В конце концов, для эффективной борьбы с изменениями климата необходимо переходить на более экономичные машины и снижать энергопотребление.

Тэлботт: Обама отлично умеет примерять примиримое. Это не означает, что непримиримое он тоже способен примирить, однако он всегда находит способы снизить напряженность и поляризацию.

SPIEGEL: Если говорить о культурных особенностях, не представляется ли Америка - с ее громадным внутренним рынком и сосредоточенностью на самой себе - одной из наименее 'глобализованных' стран западного мира?

Тэлботт: Несомненно, население Соединенных Штатов крайне серьезно относится к вопросам суверенитета. У нас нет той традиции 'транснациональности', что существует у вас в Европе. Я знаю многих людей с вашего континента, которые считают себя европейцами не в меньшей степени, чем немцами, британцами или французами. Но вспомним: этой европейской традиции всего 60 лет.

SPIEGEL: А Обама попытается превратить чисто американскую идентичность в глобальную?

Тэлботт: Он уже начал это делать. Выступая в берлинском Тиргартене, он назвал себя гражданином мира. За нечто подобное Сократа приговорили к смерти. В Соединенных Штатах за такие слова никого не казнят, но говорить подобное о себе - несомненно дело рискованное.

SPIEGEL: Но он не первый американец, называющий себя гражданином мира...

Тэлботт: Так называл себя Джон Кеннеди, и Рональд Рейган тоже - но только после того, как они уже оказались в Белом доме. Думаю, слова Обамы о том, что и Соединенные Штаты должны воспринимать себя как 'гражданина мирового сообщества' - дальнейшее свидетельство его готовности пойти дальше. Однако он не станет одолевать всех мрачными напоминаниями о том, что нам придется поменять наш образ жизни, поголовно ездить на метро или покупать малолитражки.

SPIEGEL: Потому что средний американец воспринимает только позитивную информацию?

Тэлботт: Смейтесь над нами, сколько хотите. Но наши граждане вправе спросить: а какие выгоды это принесет нам и нашей стране?

SPIEGEL: И каков же будет ответ?

Тэлботт: Изобретая и внедряя новые технологии, Америка станет только сильнее. Америка хочет не просто стать 'зеленой', но и зарабатывать на этом деньги. Экологичные технологии нужны и для того, чтобы преодолеть нашу зависимость от арабской нефти и тем самым укрепить нашу национальную безопасность. В отличие от администрации Буша Обама не видит никаких противоречий между энергетической, экономической и экологической политикой.

SPIEGEL: Не станет ли повышенное внимание к вопросам глобального масштаба, которое вы рекомендуете для Соединенных Штатов, жертвой постоянных внутриполитических расчетов по принципу 'выгоды/затраты'?

Тэлботт: Для президента Обамы очень многое будет зависеть от способности совместить внутриполитические и внешнеполитические соображения. Активные действия по климатическим вопросам позволят укрепить и обновить лидерскую роль Америки, и уважение, которое мы благодаря этому завоюем в мире, позитивно скажется на нас самих. Америке не нравится быть непопулярной. При необходимости мы готовы с этим смириться, но все же предпочитаем, чтобы нас любили.

'Искусство возможного'

SPIEGEL: В Европе от администрации Обамы ожидают, пожалуй, даже большего, чем в Соединенных Штатах. Что при нем изменится для Германии, Франции и Британии?

Тэлботт: Сложной проблемой станет поиск правильного курса по Афганистану. Обама попытается убедить европейцев, что войну в Афганистане мы должны вести совместными усилиями. Кроме того, фамилия Клинтон - это мировой брэнд, и это тоже даст эффективный результат. В Сенате Хиллари Клинтон (Hillary Clinton) входила в состав Комитета по делам вооруженных сил, и она знает потребности НАТО.

SPIEGEL: А это значит, что давление на правительство Германии по вопросу о размещении немецких солдат на юге Афганистана, где набирает силу мятеж, возглавляемый движением 'Талибан', только усилится?

Тэлботт: Все заинтересованные стороны - реалисты, и знают об особой, исторически обусловленной 'чувствительности' Германии по таким вопросам. Они будут контактировать, соответственно, с канцлером Ангелой Меркель и министром иностранных дел Франком-Вальтером Штайнмайером (Frank-Walter Steinmeier). Администрация Обамы понимает: политика - это искусство возможного.

SPIEGEL: Еще одна важнейшая проблема в рамках межатлантических отношений - это вопрос о контактах с Россией. В Германии никто из влиятельных лиц не хочет новой конфронтации с этой страной.

Тэлботт: Я ожидаю сближения позиций США и Европы по отношению к России. Взять хотя бы такой вопрос: должна ли Грузия стать членом НАТО?

SPIEGEL: Эту идею поддерживает президент Буш, а канцлер Меркель выступает против.

Тэлботт: Я полагаю, что Соединенные Штаты вернутся к своей первоначальной позиции: присоединение к НАТО любой новой страны-участницы возможно, если оно укрепляет безопасность альянса в целом. Этот принцип представляет собой аргумент против вступления в НАТО государств вроде Грузии, где, в том или ином смысле, наблюдается внутренний раскол.

SPIEGEL: Вы призываете прекратить так называемое 'расширение НАТО на восток'?

Тэлботт: Нет. Я никогда не забуду один свой разговор с канцлером Гельмутом Колем. Он сказал: Германия заинтересована в том, чтобы не служить больше 'восточным рубежом' Запада. Думаю, он был прав. Поэтому нам не стоит захлопывать дверь перед возможными новыми членами. Сегодня, в том что касается Грузии, а также Украины, главное - найти искусные формулировки, не закрывающие путь никому. Это поможет нам и снизить градус в отношениях с Россией, которые уже дошли до точки кипения.

SPIEGEL: Возможно - если бы у Америки не было планов по размещению в Европе противоракетного 'щита'. Буш считает это абсолютно необходимым, а Москва - неприемлемым. Как намерена справиться с этой проблемой администрация Обамы?

Тэлботт: Думаю, Обаме в данном случае надо просто поверить на слово. Он говорит следующее: если эта технология работоспособна, ее следует разместить. На критериях оценки он пока подробно не останавливался. Это дает ему время и возможность изучить варианты действий. Он не хочет повторять ошибки администрации Буша, и не повторит их. Та, после прихода к власти, взяла на вооружение лозунг ТНК - 'Только не по-клинтоновски'. Это означало: возможна любая политика, кроме той, что проводил Клинтон. Это было ошибкой, и нам не следует действовать по принципу ТНБ - только не по-бушевски.

SPIEGEL: Похоже вы не ожидаете никаких поворотов на 180 градусов в американской политике: в лучшем случае речь идет об изменениях по отдельным направлениям.

Тэлботт: Новая администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность. Она будет больше слушать. Она не станет рвать с прошлым просто из принципа.

SPIEGEL: Таким образом, Польша и Чешская Республика, которые в глазах Буша были 'фронтовыми' государствами в противостоянии с путинской Россией, могут не беспокоиться о том, что их теперь 'оттолкнут'?

Тэлботт: Было бы громадной ошибкой, если бы новая администрация сказала Польше и Чешской Республике: 'Ну что ж, спасибо за все, но теперь забудьте о ваших соглашениях с США. России они не нравятся'. Этого не случится.

SPIEGEL: Считаете ли вы слова 'Россия' и 'Путин' синонимами?

Тэлботт: Сегодняшняя Россия - это не Россия времен 'холодной войны', а это значит, что власть уже не принадлежит только одному человеку. Президент Дмитрий Медведев лучше других в Москве понимает, что Россия - мощное государство в плане территории, военного потенциала и сырьевых ресурсов. Но он также знает, что экономика России слишком зависит от того, что добывается из ее недр.

SPIEGEL: То есть, вы обращаете больше внимания на Медведева, чем на Путина, которого на Западе считают подлинным правителем России?

Тэлботт: Я сосредоточиваюсь на новых реалиях и их последствиях. Я хорошо помню август 1968 г., когда советские танки вошли в Прагу. Тогда никто не смог бы заявить: 'Это серьезно отразится на советском фондовом рынке'. Но через два дня после того, как российские танки вошли в Грузию, все произошло совершенно по-иному. Сегодня Россия - часть мировой системы.

SPIEGEL: И власти в Москве тоже это признают?

Тэлботт: Этим летом президент Медведев произнес примечательную речь в российском МИДе. Он, в частности, заметил: Россия всегда откровенно говорила о том, что ей не нравится в политике Запада в целом и Соединенных Штатов в частности. Но теперь пришло время, чтобы они объяснили, чего они сами хотят, и каковы альтернативы. Я уверен, что президент Обама поверит слову Медведева. Мюнхенская конференция по безопасности в будущем году будет интереснее, чем когда-либо, поскольку на ней впервые встретятся все соответствующие лица.

SPIEGEL: И каков ваш прогноз?

Тэлботт: Скоро у нас начнется диалог на очень высоком уровне относительно новой архитектуры безопасности в Европе.

SPIEGEL: Г-н Тэлботт, спасибо вам за интервью.

Интервью у Строуба Тэлботта в Вашингтоне брали Матиас Мюллер фон Блюменкорн и Габор Штайнгарт

Матиас Мюллер фон Блюменкорн (Mathias Mueller von Blumencron) и Габор Штайнгарт (Gabor Steingart), 19 декабря 2008 ("Spiegel", Германия)

Максим Коробочкин, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 12:09
Оригинал публикации: 'The Obama Administration Will Be Very Cautious'

[Обсудить публикацию]
 

 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

ТБИЛИСИ, Грузия - После августовского вторжения России в Грузию Москва сумела изменить в свою пользу мировое общественное мнение, хотя поначалу мир всю вину за начало конфликта возлагал только на нее.

За это Кремлю следует благодарить в основном 47-летнего бывшего капитана британской армии Райана Гриста (Ryan Grist), который в момент начала войны руководил группой международных наблюдателей. Но сегодня Грузия и некоторые работающие в Тбилиси дипломаты подвергают сомнению его объективность.

В интервью The Wall Street Journal Грист впервые признался, что когда началась война, он отправился в самовольную отлучку, посетив занятые русскими районы, чтобы самостоятельно провести расследование и установить факты. В итоге эта отлучка стоила ему работы.

Когда ночью 7 августа в сепаратистском грузинском анклаве Южная Осетия вспыхнули боевые действия, Грист был руководителем группы наблюдателей от Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в этом регионе. В прошлом месяце он вызвал настоящий переполох, когда заявил корреспондентам, что его наблюдатели не отмечали никаких провокаций со стороны России, хотя Грузия заявляет, что именно Москва спровоцировала начало войны.

Он также заявил, что неоднократно предупреждал дипломатов ОБСЕ о возможном нападении Грузии, однако его предостережения были проигнорированы. После того, как он сообщил свои сведения о ходе войны, его обвинили "в работе на MI6 и на КГБ, а также назвали лжецом", говорит Грист. Он добавляет, что просто "хотел выяснить, как обстоят дела на самом деле".

Добросовестность и честность Гриста имеет большое значение. Когда французский президент Николя Саркози пытался снизить накал конфронтации Евросоюза с Москвой по поводу той роли, которую сыграла в грузинском конфликте Россия, он ссылался на сообщения прессы, основанные в значительной мере на заявлениях Гриста. Бывшие союзники грузинского президента также приводили сообщения Гриста в качестве примера, когда требовали проведения досрочных выборов с целью изгнания Михаила Саакашвили.

Саакашвили недавно отправил в отставку министра обороны, который вел эту войну, а также министра иностранных дел, отвечавшего за распространение грузинской версии событий. Грузинские лидеры выражают беспокойство в связи с тем, что обвинения в адрес Грузии как поджигателя этой войны заставят избранного президента Барака Обаму отказаться от конфронтации с Москвой из-за российских войск, которые остаются в Южной Осетии.

Ветеран военных и дипломатических миссий Грист, побывавший в самых разных "горячих точках" от Северной Ирландии до Боснии и Косово, крайне резко отзывается о действиях Грузии до и во время той войны. А теперь он заявляет, что некоторые его комментарии были истолкованы превратно.

"Я никогда не говорил, что с югоосетинской стороны не было провокаций", - заявил Грист, бывший заместителем главы миссии ОБСЕ в Грузии. В официальных докладах ОБСЕ говорится, что перемирие, в одностороннем порядке объявленное Грузией 7 августа, было нарушено около 10 часов вечера, то есть, почти за два часа до начала обстрела грузинской артиллерией столицы Южной Осетии Цхинвали. "Я говорил только то, что реакция грузинских властей была абсолютно несоразмерной, - заявил Грист, - отвечать артиллерийской стрельбой без разбора - Россия была просто вынуждена отреагировать на это".

Работающие в Тбилиси западные дипломаты говорят, что уже запутались в жарких спорах по поводу того, кто начал боевые действия. По их словам, в ходе дебатов игнорируются важные свидетельства, включая действия России накануне войны. Бывшая начальница Гриста, посол Финляндии Терхи Хакала (Terhi Hakala), возглавляющая миссию ОБСЕ в Грузии, назвала сообщения трех наблюдателей о том, что они слышали 7 августа около ближайших к ним деревень, "не имеющими особого отношения к делу". Хакала также сказала, что Грист не делал никаких предупреждений, чтобы их можно было проигнорировать.

Грузия считает Гриста шпионом. "Я не могу заявлять, что Грист работает на Россию. Я этого не знаю. Но так думают наши спецслужбы, - говорит высокопоставленный грузинский руководитель Темури Якобашвили, - что он делал, уехав куда-то без ведома своего начальника?" Власти распространили записи беседы человека, у которого останавливался Грист, с шефом КГБ Южной Осетии об иностранцах. Но данный факт, также как и содержание беседы, не являются неопровержимым доказательством вины Гриста.

Когда началась война, Грист исполнял обязанности руководителя наблюдателей ОБСЕ, а Хакала была в Финляндии в отпуске. Перестрелки в Южной Осетии усиливались на протяжении нескольких недель. За несколько дней до начала войны пользующаяся поддержкой России Южная Осетия начала эвакуацию мирных жителей. Она также не пустила наблюдателей ОБСЕ в некоторые осетинские деревни, что было весьма необычно. "Похоже, что все стороны (включая русских) ждут, пока другая сторона не совершит роковую ошибку, чтобы нанести ответный удар", - сообщил 5 августа дипломат от Евросоюза. Это сообщение поместила на своих страницах The Wall Street Journal.

В четверг 7 августа Грузия начала выдвигать войска численностью в несколько тысяч человек, а также военную технику в направлении Цхинвали. По словам Гриста, который тогда находился в Тбилиси, поскольку соглашение о прекращении огня действовало, он посчитал, что три наблюдателя ОБСЕ могут оставаться в городе, поскольку там безопасно. Но уже к полуночи грузинская артиллерия обрушила на Цхинвали шквал огня. Обстрелу подвергся офис ОБСЕ, и наблюдатели укрылись в подвале. В пятницу утром Хакала позвонила возглавлявшему эту группу финскому майору и приказала ему как можно скорее эвакуировать своих людей.

Грист был взбешен. По его словам, он пытался организовать более масштабную эвакуацию. На следующий день в понедельник, когда грузинская армия бежала из зоны боевых действий, а в Грузии появились слухи об идущих в сторону столицы русских танках, Грист и Хакала встретились наедине в два часа ночи в Тбилиси. По их словам, между ними состоялся крупный спор. Хакала приказала Гристу немедленно ехать в отпуск.

"Тогда я подумал - да Бог с ней, с ОБСЕ. Я направился домой и решил - ладно, я сам выясню, что происходит в действительности. Так я и сделал", - говорит Грист.

Во вторник 12 августа рано утром он на небронированном автомобиле ОБСЕ поехал по дороге, ведущей в Южную Осетию. Грист открыл все окна машины, чтобы слышать звуки стрельбы, проезжая через опустевшие грузинские деревни. По его словам, возле Цхинвали он встретил колонну заправлявшихся российских танков. Русские пропустили его в город.

Грист говорит, что приехав в Цхинвали, он отправился в дом своей знакомой Лиры Цховребовой, которая работала в некоммерческой организации и имела хорошие связи с местными властями. Друзья спрятали его автомашину и повезли Гриста на встречу с двумя высокопоставленными югоосетинскими руководителями.

Руководство ОБСЕ в Тбилиси приказало ему немедленно возвращаться. По пути назад, говорит Грист, его остановила одна из банд югоосетинских боевиков, которые совершали набеги на грузинские деревни, убивая людей, грабя и сжигая дома. "Они вытащили меня из машины, швырнули лицом на землю, и тогда стало довольно страшно", - вспоминает Грист. По его словам, он начал выкрикивать имена тех начальников, с которыми только что встречался, "чтобы они не застрелили меня".

Оставшись без машины, Грист был вынужден укрываться от перекрестного огня, прячась за российским танком. Затем его схватила вторая банда югоосетинских боевиков. Наконец он решил спрятаться в здании и не выходить, пока его не выручат русские военные, что они и сделали спустя три дня, 15 августа. Руководство ОБСЕ попросило британское консульство выслать его из страны, выслушало его отчет, а затем заставило подать в отставку.

Марк Чемпион (MARC CHAMPION), 19 декабря 2008 ("The Wall Street Journal", США)

Евгений Еремин, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 11:28
Оригинал публикации: British Monitor Complicates Georgian Blame Game

[Обсудить публикацию]
 

 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Если Украина не погасит задолженность в размере 2,4 миллиарда долларов (1,6 млрд. фунтов стерлингов) за газ, то российская компания 'Газпром' прекратит поставки газа этой бывшей советской республике. Об этом сообщил представитель 'Газпрома' в четверг.

Угроза в адрес Украины - это признак экономических проблем, нарастающих как в Москве, так и в Киеве (в украинской столице прошли акции протеста против бурной инфляции, вызванной обрушением национальной валюты).

В Москве российское правительство дало понять, что программы инвестирования в общественный сектор пострадают из-за ухудшения экономического климата в стране, а правительственный чиновник в ранге замминистра признал, что экономика начала сокращаться, причем восстановления не предвидится до второго квартала наступающего года.

'Газпром' - главная 'дойная корова' российской экономики. Благодаря высоким ценам на газ в Европе компания получает огромные доходы, но в следующем году они должны снизиться из-за того, что тарифы в долгосрочных контрактах привязаны к уровню цен на нефть.

По словам представителей 'Газпрома', Украина погасила часть задолженности размером 800 миллионов долларов, однако 'если долг не будет возвращен и не будет найдено иного решения, мы не сможем подписать новый договор и не будем иметь юридических оснований на поставки газа Украине начиная с первого января'.

Представители Еврокомиссии в Брюсселе выразили обеспокоенность в связи с угрозой перекрыть транзитные трубопроводы, соединяющие месторождения газа в Сибири с Европой и проходящие через территорию Украины. По словам представителя комиссии, 'это случается каждую зиму начиная с 2005 года'.

Президент Украины Виктор Ющенко заявил, что в ближайшем времени страна выплатит еще 200 миллионов долларов по задолженности. По его словам, газовый долг страны вырос из-за проведенного местным 'Нафтогазом' пополнения резервов.

Украина обвиняет Россию в попытке воспользоваться долгом как инструментом для манипулирования элементами газовой инфраструктуры страны. Украина - слабое звено в газотранспортной цепочке 'Газпрома', так как главные маршруты транспортировки газа в Центральную Европу пролегают через территорию этой бывшей советской республики.

В четверг украинцы вышли на улицы и провели акции протеста против роста цен и задержек с выплатами зарплат. Украинская национальная валюта - гривна - обесценилась по сравнению с сентябрем вдвое; только за последнюю неделю курс гривны к доллару упал на двадцать процентов. Страна обременена громадным внешним долгом, а стоимость экспортируемого сырья (главным образом стали) резко упала из-за общемирового падения цен на сырье и общего ослабления мировой экономики.

Между тем прогнозы экономического развития России ухудшились; так, число безработных к следующему году, как ожидается, вырастет еще на миллион человек и достигнет величины в 5,6 млн. чел.

В четверг заместитель министра экономического развития Андрей Клепач признал, что в России, возможно, начнется рецессия, что противоречит заявлениям, ранее делавшимся правительством.

'Если основываться на пессимистическом сценарии, падение валового внутреннего продукта продлится в течение трех кварталов', - заявил Клепач. Также было сказано, что, по наихудшим прогнозам министерства, в 2009 году российская экономика покажет отрицательный рост в полпроцента, хотя ранее звучал прогноз роста на 2,4 процента.

Карл Мортишед (Carl Mortished), 19 декабря 2008 ("The Times", Великобритания)

Евгений Губницкий, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 09:03
Оригинал публикации: Gazprom threatens to cut off gas to Ukraine

[Обсудить публикацию]
 

 

Мировой кризис и Эстония

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Недавно я встречался с парой десятков журналистов из Сыктывкара, Калининграда, Пскова, Мурманска и Архангельска. В общем они относились к Эстонии доброжелательно и завидовали нам из-за хорошего состояния шоссе и уровня зарплат, о чем люди в их областных городах могут только мечтать.

К сожалению, среди журналистов оказалась также пара таких, которые постоянно задавали вопросы с подковыркой: так ли это, что в Эстонии кризис начался после того, как убрали Бронзового солдата, после чего Россия направила свой транзит мимо Эстонии? Я объяснил на фактах, что сокращение транзита мало повлияло на Эстонию, причинами нашего экономического кризиса являются лопнувший пузырь недвижимости и мировой финансовый кризис. Большинство журналистов все поняли, но было видно, что пара типов написала про Эстонию все равно статьи в духе: могучая Россия заставила экономику маленькой Эстонии встать на колени из-за переноса Бронзового солдата.

Эти занозистые журналисты очень напомнили мне центристов, которые во время обсуждения госбюджета постоянно повторяли, что в спаде экономики Эстонии виноват прежде всего премьер-министр. Андрус Ансип, видимо, одновременно является президентом США, канцлером Германии, премьер-министром Великобритании, Финляндии и Латвии, потому что все эти государства тоже постиг мировой экономический кризис.

Разразившийся в этом году экономический кризис настолько жесток, что ставшая снова независимой Эстония ранее не сталкивалась ни с чем подобным. Самое ужасное еще впереди, потому что самое болезненное влияние кризиса мы почувствуем только в следующем году.

В последний раз Эстония испытала на своей шкуре болезненные удары экономического кризиса в 1929 года после биржевого краха в США. Также в начале тридцатых годов неожиданно обрушились все экспортные рынки Эстонии, быстро выросла безработица и продолжительность жизни наших дедушек и бабушек резко сократилась.

Эстония получила в тридцатые годы особенно болезненный удар потому, что партии не могли сотрудничать и вовремя принимать правильные решения. Нам надо учиться на ошибках предшественников. Большая глупость искать виновных вместо того, чтобы искать решения. Единственная возможность пережить по возможности как можно менее болезненно мировой кризис в ближайшие два года - это быть мудрым и гибким, а также избегать политики, основанной на принципе: "Чем хуже Эстонии, тем лучше нашей партии".

По всей Европе экономический кризис сокращает резко доходы от налогов и таким образом - способность государства финансировать в прежнем объеме общественные услуги и инвестиции. Объем госбюджета на 2009 год в Эстонии все-таки вырос, если расходы нынешнего бюджета составили примерно 90 миллиардов крон, то объем госбюджета на следующий год - 96,7 миллиарда.

В то же время выяснилось, что так как из-за экономического кризиса, который прогнозировали еще в августе, в государственную казну поступит значительно меньше доходов от налогов, уже в следующем году придется тратить накопленные за хорошие годы резервы в размере 20 миллиардов крон.

В таком положении, естественно, главным решением становится сокращение недостатка бюджета. В то время, когда частный сектор делает мало инвестиций и сокращает рабочие места, именно государство должно с помощью своих инвестиций оживить экономику. Во-вторых, в такие трудные годы экономического кризиса люди нуждаются в большей помощи, чем в хорошие времена. Я припоминаю, что именно социал-демократы стали той первой партией, которая высказала предложение отказаться от сбалансирования госбюджета.

В то же время Эстония не может позволить себе недостаток в госбюджете больше 8 миллиардов крон, то есть более 3 процентов от ВВП, тогда Эстония лишилась бы возможности перейти в 2011 году на евро.

Переход на евро очень важен для всех жителей Эстонии, особенно для тех семей, которые взяли на покупки жилья большие кредиты. Недавно Международный валютный фонд сделал предложение Латвии, попавшей в очень тяжелое экономическое положение, девальвировать лат. Если бы Латвия девальвировала свои деньги, например, на 20 процентов, то есть уменьшила курс своих денег по отношению к евро даже на пятую часть, то ценность всех сбережений жителей Латвии уменьшилась бы на одну пятую часть. В особенно трудное положение попали бы те латышские семьи, которые взяли кредиты на покупку жилья в евро и на эти деньги купили себе новый дом, и чья зарплата уменьшилась бы на одну пятую часть по сравнению с выплатами по кредитам.

А теперь замените в предыдущем абзаце название Латвия Эстонией - и вы поймете, что девальвация не принесет никакого счастья эстонским семьям. На данный момент именно валюту маленьких государств на денежных рынках больше всего атакуют спекулянты, и только переход на евро станет для нас 100-процентной гарантией, что ценность денег наших жителей не уменьшится.

Для того чтобы, с одной стороны, государство смогло больше денег потратить на поддержку жителей и на оживление экономики в это трудное время, с другой стороны, большой недостаток в бюджете не стал препятствием для перехода на евро, социал-демократы советуют выпустить государственные долговые расписки или взять кредиты. Эстония их всех государств-членов Евросоюза имеет небольшую кредитную нагрузку, поэтому мы можем спокойно брать кредиты, чтобы иметь возможность оплачивать расходы в такие трудные времена. В нынешней ситуации на мировых финансовых рынках пенсионные фонды, где копятся деньги жителей Эстонии, очень заинтересованы в том, чтобы инвестировать свои деньги в долговые расписки эстонского правительства.

Недавно в Рийгикогу был принят госбюджет на 2009 год. Само за себя говорит то обстоятельство, что впервые в истории Эстонии при обсуждении бюджета оппозиция не сделала ни одного предложения по увеличению расходов, только критиковала правительство по поводу слишком большой доходной статьи бюджета. Теперь сразу в начале года надо думать о том, как в трудное экономическое время обеспечить безопасность группам риска и быть при этом выше политических увертываний.

Ханнес Румм, член Рийгикогу, социал-демократ

Ханнес Румм, 19 декабря 2008 ("Северное побережье", Эстония)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 13:37
Оригинал публикации: Северное побережье

[Обсудить публикацию]
 

 

Украинцы навсегда

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

В интервью 'Литовским ведомостям', которое приводит официальный президентский сайт 9 декабря, Виктор Андреевич указал, что, по его мнению, существует проблема с выдачей российских паспортов жителям Крыма: 'безумовно, проблема з паспортами iснуэ, i подiбна практика неприйнятна у вiдносинах стратегiчних партнерiв, якими э Украiна i Росiя. Це порушення норм мiжнародного права i демонстрацiя неповаги до iншоi суверенноi держави, на територii якоi (як зазначено у статтi 4 Конституцii Украiни) заборонене подвiйне громадянство'.

Какие именно нормы международного права нарушаются Россией - Ющенко не уточнил, но очевидно, что если и можно вести речь о нарушении права (при этом не международного, а украинского), то, конечно, не со стороны России, а конкретных лиц, получивших российский паспорт (соответственно и гражданство), при одновременном сохранении гражданства Украины.

А уж выбирать, паспорт какого государства иметь в кармане - право человека. При чем тут 'демонстрация неуважения' одного государства к другому? Российский паспорт - это средство обретения прав и возможностей, которые предоставляются гражданам РФ. Вместо поиска 'врагов' украинской власти имеет смысл задуматься над тем, где и в чем она недорабатывает в вопросах защиты прав и интересов своих граждан, если для них становится привлекательным гражданство иного государства.

Выразил свое неудовольствие Виктор Андреевич и идеей учреждения 'Карты русского': 'Недавня iнiцiатива Державноi думи про заснування т. зв. 'карти росiянина' виглядаэ не iнакше нiж пошук бiльш легiтимного механiзму утримання в сферi впливу Росii громадян Украiни. Тодi постаэ резонне питання: якщо Росiя дiйсно хоче надати деякi додатковi права громадянам Украiни, то чому це робиться вибiрково?' (http://www.president.gov.ua/news/12305.html)...

Ничего, кроме 'бiльш легiтимного механiзму утримання в сферi впливу Росii громадян Украiни' в 'Карте русского' Ющенко не усмотрел. Самих украинских граждан русского происхождения с их потребностями, запросами и правами - президенту тем более не видать. Есть ли ему вообще до них дело?

'Карта русского' - еще только идея на стадии обсуждения. Хотя она уже и начала материализовываться в виде соответствующего законопроекта, который вскоре может быть подан в Госдуму РФ. А вот 'Карта поляка' - свершившийся факт. Закон о 'Карте поляка' еще 12 марта текущего года был подписан польским президентом Лехом Качиньским, а с 29 марта вступил в силу.

Предназначен он для поляков (лиц, идентифицирующих себя поляками), которые живут на т. н. 'сходних кресах' - за восточной границей Польши. 'Карта поляка' предоставляет разного рода льготы и привилегии, в частности, доступ к польским школам и высшим учебным заведениям, значительно облегчает трудоустройство и ведение хозяйственной деятельности в Польше. По оценке экспертов, 'Карту поляка' могут получить более миллиона человек, которые проживают за восточной границей Польши, прежде всего украинских граждан.

Но что-то ни разу не приходилось слышать публичного осуждения на этот счет со стороны Виктора Ющенко, например, на тему 'легiтимного механiзму утримання в сферi впливу Польщi громадян Украiни'. Почему же перед Варшавой президент не поставит свое 'резонне питання: якщо Польща дiйсно хоче надати деякi додатковi права громадянам Украiни, то чому це робиться вибiрково?'

И не кажется ли г-ну Ющенко, выражающему негативное отношение к еще только проекту 'Карты русского' при молчаливом согласии с уже начавшимся распространением Польшей 'Карты поляка', что у него самого 'вибiрковий' подход к гражданам Украины разной национальности и различной культурной идентичности?

В 'Карте поляка', таким образом, Виктор Андреевич угрозы не видит - иное дело 'Карта русского'!

Интересно, что свое неприятие 'Карты русского' Ющенко выразил вкупе с неудовольствием о якобы массовом предоставлении российского гражданства украинцам. Но ведь 'Карта русского' в т. ч. и задумана во избежание необходимости украинским гражданам иметь двойное гражданство для того, чтобы получить возможность воспользоваться рядом прав, предоставляемых гражданам России.

Об этом, в частности, 3 декабря вел речь депутат Госдумы РФ от фракции 'Справедливая Россия' Илья Пономарев, автор законопроекта 'О Карте русского': 'Идея этого закона заключается в том, чтобы не совершались те действия, которые столь болезненно воспринимаются любыми государствами, когда их граждане получают еще и российское гражданство. Мы хотим избежать двойного гражданства, запрещенного законодательством Украины'. Вместо этого, добавил г-н Пономарев, людям будут даны гарантии, что никакие сложности в отношениях между нашими государствами не вытолкнут их из российского культурного, образовательного и экономического пространства.

По словам Пономарева, 'Карта русского' гарантирует, что ее обладатели всегда смогут без виз приехать на территорию России, их дети всегда смогут поступить в российские вузы, они смогут найти работу так же, как российские граждане... Т. е. имеющие 'Карту русского' (если закон таки будет принят) смогут пользоваться в России практически теми же правами и привилегиями, что и обладатели 'Карты поляка' в Польше.

'Мы, зная о том, что большое количество граждан Украины по тем или иным причинам хотят получить российское гражданство, предлагаем путь, который позволяет избежать этого, в то же самое время сняв корни этой проблемы. Тем самым можно избежать напряжения между нашими странами. Есть довольно много украинцев, которые хотят найти работу на территории России, а 'карта русского' позволяет это сделать без того, чтобы принимать российское гражданство. Также без российского гражданства можно окончить российский университет. Многие украинцы боятся, что в случае вступления Украины в НАТО между нашими странами появятся визовые или иные барьеры, но, обладая этой картой, мы даем им гарантию, что они не пострадают', - подчеркнул российский политик (http://www.rosbalt.com.ua/2008/12/03/547146.html).

Что показательно, 15 декабря даже деятели из 'оранжевого' МИД вынуждены были признать, что 'Карта русского' вполне соответствует международному праву.

'Карта соотечественника не является новеллой в международной практике', - указал в ходе брифинга руководитель пресс-службы МИД Василий Кирилыч. В качестве примера он напомнил существование 'Карты поляка' в Польше для иностранных граждан, которая предоставляет отдельные права, в частности право на льготы при проезде в общественном транспорте в стране. По словам Кирилыча, 'это нормальная международная практика, которая направлена на улучшение условий адаптации иностранных граждан в отдельном государстве' ('Интерфакс-Украина').

Свидетельство русской идентичности

Идея учреждения 'Карты русского' возникла весной текущего года. Инициатором выступил Фонд содействия объединению русского народа 'Русские', президентом которого является Леонид Шершнев, генерал-майор в отставке.

24 июня в пресс-центре еженедельника 'Аргументы и факты' состоялся 'круглый стол', по теме 'Проект федерального закона 'О Карте русского' как нормативно-правового и морально-этического механизма подтверждения идентичности и гуманитарной поддержки соотечественников за рубежом'. В ходе мероприятия этот законопроект и был представлен. Видимо, он будет положен в основу документа, продвигаемого депутатом ГД РФ Пономаревым.

Как указывалось в пояснительной записке к рассматриваемому проекту, 'русскими соотечественниками или просто - соотечественниками могут считаться русские, постоянно проживающие за пределами Российской Федерации, но связанные с Россией историческими, этническими, культурными, языковыми и духовными узами, стремящиеся сохранить свою русскую самобытность и испытывающие потребность в поддержании контактов и сотрудничества с Россией'... Это определение очень близко к тому, что выписано в концепции поддержки соотечественников за рубежом на современном этапе, ранее утвержденной президентом России... При этом подчеркивалось, что 'признание принадлежности к русским, к русским соотечественникам, к соотечественникам основывается на самоидентификации тех, кто соотносит себя с ними и является актом их свободного волеизъявления'.

'Карта русского' - это осознанный выбор человеком своей идентичности, принадлежности к определенному цивилизационному сообществу.

Процитируем несколько статей понятийного характера из предложенного законопроекта.

Так, ст. 1 ('Что такое 'Карта русского'?) гласит: 'Карта русского' - свидетельство о русской идентичности, документально подтверждающее принадлежность лица, признанного русским соотечественником, к государствообразующему в исторической России русскому народу, к русской цивилизации, русскому миру. Этот документ предоставляет русским людям, живущим за границей, но считающим себя частью России, ряд прав, которыми обладают граждане Российской Федерации, и накладывает на них определенные обязательства во взаимоотношениях с Российским государством и обществом. Обладание 'Картой русского' не означает получения тем самым российского гражданства или постоянного вида на жительство на территории Российской Федерации'.

Ст. 2. ('Понятие русской идентичности') указывает: 'Сущностная основа 'Карты русского' заключается в расширенном понятии идентичности русского человека, не сводящегося до чисто этнической ('право крови') или расовой принадлежности и места рождения ('право почвы'), а включающем в себя и культурно-исторические, и социальные, и духовные, и политические, и языковые, и другие параметры, позволяющие людям самим определить степень своей русскости ('право самоидентичности') и соотнести себя с русским народом, с Россией. В понятие русской идентичности в 'Карте русского' заложен статус русского человека как этической ценности, как русского патриота, как созидательный идеал русского народа. Закон не имеет строгого этнического измерения, и объектами правового регулирования являются не только русские и русскоязычные граждане, но и те, кто идентифицирует себя с русскими'.

В ст. 3 ('Назначение 'Карты русского') говорится, что 'Карта русского' призвана способствовать консолидации, сплочению и объединению всех тех русских людей, кто, оказавшись в силу различных обстоятельств оторванным от России, не утратил с ней духовно-культурной связи и не перестал ощущать себя и быть русским'.

Ст. 4. 'Кому может быть выдана 'Карта русского'?' разъясняет, что 'Карта русского' может быть выдана гражданам любой страны по их просьбе, не имеющим российского гражданства или постоянного вида на жительство на территории Российской Федерации, если они в письменном виде заявят, что считают себя русскими... Получение 'Карты русского' обусловлено следующими нормами: а) владение русским языком на базовом уровне; б) соотнесение себя по родству и (или) в духовно-культурном плане с русской нацией, приверженность русским обычаям и традициям; в) православное вероисповедание или для атеистов и представителей других конфессий - уважительное отношение к православию, а также, в свою очередь, веротерпимость; г) участие в деятельности общественных организаций или в акциях по защите русского языка, образования и культуры, истории Российского государства, русского народа, а также, в свою очередь, веротерпимость к другим конфессиям...

'Карта русского' гарантирована международными правовыми актами и Конституцией Украины

'Карта русского', являющаяся не только правозащитным механизмом, но и, как отмечено выше, документом русской идентичности, не только не противоречит международному праву (о чем безосновательно заявлял Ющенко в упомянутом интервью литовскому изданию), но следует в его (международного права) русле. Более того, 'Карта русского' фактически гарантирована украинским Основным Законом.

Неотъемлемое право человека - самому определять свою национальную и культурную идентичность. А определив, развивать в соответствии со своими потребностями.

Это право гарантировано Всеобщей декларацией прав человека от 10 декабря 1948 г., Международным пактом об экономических, социальных и культурных правах и Международным пактом о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 г., Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 г. и многими другими правозащитными документами.

Вот что, к примеру, гласит Европейская рамочная конвенция о защите национальных меньшинств от 1 февраля 1995 года:

'Статья 1. Защита национальных меньшинств и прав и свобод лиц, принадлежащих к этим меньшинствам, является неотъемлемой частью международной защиты прав человека и в качестве таковой является областью международного сотрудничества...

Статья 3. 1. Любое лицо, принадлежащее к национальному меньшинству, имеет право свободного выбора рассматриваться или не рассматриваться таковым, и этот выбор или осуществление прав, которые связаны с этим выбором, не должны ущемлять данное лицо...

Статья 5. 1. Стороны обязуются содействовать созданию условий, необходимых для обеспечения лицам, принадлежащим к национальным меньшинствам, возможности поддерживать и развивать свою культуру, а также сохранять основные элементы их самобытности, а именно: религию, язык, традиции и культурное наследие.

2. Без ущерба для мер, предпринимаемых в развитие своей общей интеграционной политики, Стороны воздерживаются от любых политических и практических действий, имеющих целью ассимиляцию лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, вопреки их воле защищают этих лиц от любых действий, направленных на такую ассимиляцию'.

Совершенно очевидно, что 'Карта русского' не только вполне укладывается в положения одного из основополагающих европейских документов, защищающих права человека, а именно - предоставляет право свободного выбора своей национальной идентичности и возможность поддерживать и развивать свою культуру и самобытность, но и является практической мерой в развитие Европейской рамочной конвенции о защите национальных меньшинств - в частности, по защите от насильственной ассимиляции.

Если мы обратимся к положениям Конституции Украины, то и там увидим, что, согласно ч. 2 ст. 3 'Права и свободы человека и их гарантии определяют содержание и направленность деятельности государства. Государство отвечает перед человеком за свою деятельность. Утверждение и обеспечение прав и свобод человека является главной обязанностью государства'. Причем прав и свобод любого человека, независимо от национальности.

Поскольку 'Карта русского' непосредственно направлена на расширение прав и свобод украинских граждан (тех, что пожелают ими воспользоваться), то Украинское государство не только не должно препятствовать в этом, но, исходя из постулата о том, что обеспечение прав и свобод человека является его (государства) 'главной обязанностью', - способствовать.

Самоидентификация гражданина Украины как носителя русской культуры, принадлежности к русскому миру, восточнославянской цивилизации - тоже гарантировано Конституцией Украины. Например, ст. 11 гласит, что государство содействует 'развитию этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности всех коренных народов и национальных меньшинств Украины'. Ст. 15 указывает, что 'Общественная жизнь в Украине основывается на принципах политического, экономического и идеологического многообразия' и что 'никакая идеология не может признаваться государством как обязательная'. Статья 34: 'Каждому гарантируется право на свободу мысли и слова, на свободное выражение своих взглядов и убеждений'. Наконец, в ст. 35 говорится, что 'Каждый имеет право на свободу мировоззрения и вероисповедания'.

Ющенко в переводе на русский

Понятно, что никакие апелляции к международным пактам и конвенциям, призванным защитить и гарантировать права человека, ни отсылки к положениям украинской Конституции не убедят русофобов в том, что 'Карта русского' имеет право на существование. Для них само упоминание о русском мире, а тем более с указанием, что он выходит далеко за рамки нынешней России и распространяется в т. ч. на Украину, вызывает приступ истерии.

Нет сомнений, что и Виктор Ющенко, пытающийся проводить внутреннюю политику по принципу причесывания всех граждан под одну националистическую гребенку (у него это еще называется 'створенням эдиного гуманiтарного простору'), продолжит инсинуации на указанный счет.

Имеет ли русский мир право на существование в пределах Украины?

Вправе ли русские Украины отстаивать свою русскую идентичность в ее опоре на Россию и при непосредственной ее помощи?

Могут ли граждане Украины, ощущающие свое духовное и историческое родство с Россией, не просто соотносить себя с русским народом, но и быть прямыми проводниками национальных интересов России в Украине?

Для ответа на эти и ряд других вопросов предлагаю воспользоваться подходами Виктора Ющенко - теми, которые регулярно им заявляются в контексте мирового украинства.

К примеру, 18-20 июня 2008 г. во Львове проходила II Международная научная конференция 'Дiаспора як чинник утвердження держави Украiна у мiжнароднiй спiльнотi. Украiнська дiаспора у свiтовiй цивiлiзацii'. На официальном президентском сайте (http://www.president.gov.ua/news/10367.html) можно ознакомиться с тематикой секционных заседаний. Вот некоторые: 'здобутки дiаспори у гуманiтарнiй, технiчнiй, природничiй сферах: глобальний i украiнський контекст', 'роль дiаспори у просуваннi украiнських нацiональних iнтересiв у мiжнароднiй спiльнотi: входження до ЭС, СОТ, НАТО, прийняття проукраiнських законiв', 'дiаспора в умовах глобалiзацii: проблеми iнтеграцii в чужоземне середовище та збереження нацiональноi iдентичностi'.

Интересная тематика, верно? Попытаемся представить, как могла бы звучать тематика аналогичной - русской - конференции ('Диаспора как фактор утверждения Российского государства в международном сообществе'). Например, такая тема: 'роль диаспоры в продвижении российских национальных интересов в международном сообществе: вхождение в ВТО, недопущение расширения НАТО, принятие пророссийских законов'.

Применительно к русской диаспоре на Украине речь, конечно, должна была бы идти о ее содействии продвижению национальных интересов России здесь. А принятие пророссийских законов - в Верховной Раде Украины.

Указанной конференции во Львове президент Ющенко прислал приветствие, в котором писал: 'Цей форум, що об'эднуэ украiнцiв з усього свiту, ще раз доводить: ми - эдиний народ. Жоднi кордони не можуть роздiлити нас, бо ми маэмо одне серце, одну думку та одне прагнення - жити i працювати для процвiтання Украiни' (http://www.president.gov.ua/news/10354.html).

К аналогичной российской конференции ('Диаспора как фактор утверждения Российского государства...') президент России мог бы обратиться: 'Этот форум, объединяющий русских всего мира, еще раз доказывает: мы - единый народ. Никакие границы не могут разделить нас, потому что у нас одно сердце, одна идея и одно желание - жить и работать для процветания России'.

А вот из выступления Виктора Ющенко 18 августа 2006 года на IV Всемирном форуме украинцев (http://www.president.gov.ua/news/3881.html): 'У цьому залi зiбралися люди однiэi кровi... Сьогоднi ми розпочинаэмо одне iз найзначимiших нацiональних зiбрань - свiтову раду украiнства як спiльноти, що виходить за територiальнi кордони i постаэ як явище мiжнародне та глобальне...

Украiнська дiаспора повинна розумiти - вона маэ свого Президента, свою украiнську владу, яка готова чесно пройти свою дистанцiю в пошуку реалiзацii тих натхненних проектiв, про якi ми говоримо роками...

Переконаний, що Киiв повинен перетворитись на справжнiй координуючий i об'эднуючий центр дiяльностi свiтового украiнства.

Не iснуэ альтернативних Украiн. Э Украiна - одна. Один Киiв. Один народ.

Треба вiдмовитись вiд неприродного подiлу украiнцiв на своiх та зарубiжних. У свiтоглядному сенсi, Украiна э там, де э украiнцi i э наша рiдна украiнська мова.

Потрiбно створити сучасну глобальну централiзовану мережу для дiалогу з усiма нашими спiввiтчизниками за кордоном, не оминаючи жодного - анi давнi емiграцiйнi хвилi, анi новiтнi осередки чи сучаснi трудовi мiграцii. У цьому сенсi не варто забувати й про тих вихiдцiв з Украiни, якi тяжiють до неi, попри iншу нацiональну приналежнiсть...

Нам необхiдна ефективна модель спiвпрацi з повноцiнним - пiдкреслюю - повноцiнним фiнансуванням з боку Украiнськоi держави i чiткою координацiэю не лише в культурнiй сферi, а й у полiтичних, економiчних, науково-технологiчних справах.

Вже зараз, для пiдтримки дiаспори ми запланували видiлити до 2010 року майже 77 мiльйонiв гривень... У Мiнiстерствi закордонних справ створено спецiальний департамент, який сьогоднi координуэ всю роботу з украiнцями за кордоном'.

Была там у Виктора Андреевича и еще одна фраза: 'Панi i панове, 'для такого великого дiла, як вiдродження та консолiдацiя... нацii, не бiда прийняти в рахунок i порцiю нацiональноi виключностi...' Но мы ее опустим и к национальной исключительности - для чего бы то ни было - прибегать не станем. Это цитата из Ивана Франко. Но поэт написал ее задолго до газовых камер и крематориев, в которые вылились 'вiдродження та консолiдацiя нацii' на основе 'нацiональноi виключностi'. И, уверен, в наше время, памятуя об опыте третьего рейха, построенного на 'национальной исключительности', Франко воздержался бы от подобных тезисов. А вот Ющенко не удержался - выдал 'порцiю нацiональноi виключностi' украинцам.

Что мог бы заявить президент России, обращаясь к русским, в т. ч. проживающим на Украине в свете логики Ющенко, которая прямо вытекает из вышецитированного?

Президент России отметил бы, что рассматривает 'русских как сообщество, которое выходит за территориальные границы и выступает как явление международное и глобальное'.

При этом 'Русская диаспора должна понимать - она имеет своего Президента, свою российскую власть'.

Он сказал бы: 'Уверен, что Москва должна превратиться в настоящий координирующий и объединяющий центр деятельности русского мира.

Не существует альтернативных Россий. Есть Россия - одна. Одна Москва. Один народ.

Необходимо отказаться от неестественного деления русских на своих и зарубежных. В мировоззренческом смысле, Россия есть там, где есть русские и есть наш родной русский язык'.

Российский президент подчеркнул бы, что все вышесказанное относится и к тем, кто тяготеет к России, 'несмотря на иную (не русскую) национальность'.

Наконец, российский лидер должен был бы пообещать государственное (со стороны России) финансирование русскому миру, отметить, что 'необходима эффективная модель сотрудничества с полноценным - подчеркиваю - полноценным финансированием со стороны Российского государства и четкой координацией не только в культурной сфере, но и в политических, научно-технологических вопросах'...

Указанные тезисы, которые вполне мог бы себе позволить лидер России от имени Российского государства, если бы он воспользовался логикой Ющенко, гораздо шире того, что заложено в 'Карте русского'. И уж, конечно, не могут рассматриваться как предосудительные заявления и призывы, подобные тем, что мы получили посредством проекции подходов президента Украины к мировому украинству на отношения Москвы и русских, проживающих за пределами РФ, в т. ч. в Украине.

Во всех случаях, когда Ющенко обращается к мировому украинству, к украинской диаспоре - это обращение к гражданам других государств. И Виктор Андреевич не только не видит ничего предосудительного в том, чтобы они оставались украинцами, сохраняли свою культуру, обычаи, язык, но прямо призывает к этому. И обещает всемерную поддержку на государственном уровне со стороны Украины. Более того, мировое украинство, представители украинской диаспоры, по его мнению, должны - каждый в своей стране - продвигать национальные интересы Украины.

Почему бы Виктору Андреевичу с пониманием не относиться и к аналогичной позиции России по отношению к русскому миру. Не исходит же он в самом деле из принципа 'нацiональноi виключностi' украинцев, которым в других государствах позволено то, что не позволено русским в Украине.

Сергей Лозунько, 19 декабря 2008 ("Газета 2000", Украина)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 11:09
Оригинал публикации: Газета 2000

[Обсудить публикацию]
 

 

Кризис отразится на внешней политике России

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Директор Центра геополитических исследований Востока Лауринас Кащюнас полагает, что в связи с кризисом возможны противоположные сценарии внешнеполитических действий России. Первый - уменьшение конфронтации с Западом, в первую очередь с США, второй - обострение отношений.

В первом случае, Литва может наладить отношения с соседом, во втором - возможна конфронтация.

Мировой финансовый кризис, судя по последним сообщениям в прессе, особенно сильно грозит сказаться на российской экономике, что неизбежно должно отразиться и на внешней политике России. О возможных сценариях развития событий задумываются и литовские политологи.

'Вопрос сложный, поэтому и возможных сценариев несколько, - полагает Л.Кащюнас. - Один из возможных сценариев может быть таким, что Россия уменьшит свою конфронтацию с США, Европой, даже откроется для инвестиций с Запада. То есть, она, отодвинув в сторону геополитику, может пойти на контакт, и будет вести не геополитическую игру, а начнет строить свою политику на том, чтобы вывести экономику из кризиса'.

В случае подобного сценария, по мнению Л.Кащюнаса, для Запада появится возможность придти в Россию с инвестициями. И уже не только придти, но придти с какими-то условиями. Например, с требованиями либерализации экономики.

'Но, в случае развития подобного сценария проблема в том, что и у Запада нет денег, чтобы придти в Россию', - полагает он.

Другой, альтернативный первому, сценарий может заключаться в том, что Россия станет вести себя более агрессивно для того, 'чтобы сформировать в самом российском обществе мнение, что в кризисе виноваты США или даже Запад в целом'.

'В таком случае, конечно, разговор может идти об обострении ситуации, - сказал Л.Кащюнас. - Россия может пойти на контакт со странами ОПЕК, и такие сигналы есть'.

В случае такого развития событий, по мнению Л.Кащюнаса, может возникнуть 'еще один нюанс'.

'У группы Сечина есть проблемы. Я говорю о силовиках, которые 'сидят' на нефти, - сказал он. - Они могут пойти на обострение ситуации, если среди политической элиты России возникнут конфликты, и сбалансировать ситуацию для Дмитрия Медведева, хотя точнее сказать, для Владимира Путина, будет все сложнее и сложнее'.

Новый уровень отношений или конфронтация

Литва, как сосед России, неизбежно ощутит на себе изменения во внешней политике России. Если первый вариант, предполагаемый Л.Кащюнасом, будет более благоприятным, то второй, может крайне негативно отразиться на отношениях двух стран.

'Если Россия пойдет на обострение отношений, то с Литвой может возникнуть конфронтация, - уверен он. - Если пойдет сценарий контакта с Западом, то ситуация в отношениях Литвы и Росси может улучшиться. Можно даже будет говорить о прагматичной политике с Россией, в некоторой степени нормализации отношений, смягчении риторики. То есть, в этом случае, вероятно, будет найдена возможность перейти на новый уровень отношений'.

Константин Амелюшкин, 19 декабря 2008 ("Delfi", Литва)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 10:46
Оригинал публикации: Delfi

[Обсудить публикацию]
 

 

Кавказская война своими глазами

Интернет: горькие хроники россиян, пострадавших от кризиса 

Сорос: 'Всегда играю по правилам!'

Северный Кавказ: перспективы мира 

Израиль vs. Путин

Кризис дошел до России

'Администрация Обамы будет проявлять крайнюю осторожность' 

Британский наблюдатель усложнил задачу Грузии 

'Газпром' пригрозил отключить Украине газ   

Мировой кризис и Эстония

Украинцы навсегда

Кризис отразится на внешней политике России

Кавказская война своими глазами 

Военные корреспонденты газеты "Комсомольская правда" и "Московский комсомолец", работавшие в зоне разразившегося в августе грузино-осетинского конфликта, посетили Таллинн, чтобы представить здесь книгу очерков и репортажей "Анатомия маленькой кавказской войны".

Небольшой конференц-зал в гостинице "Виру" уже забит до отказа, а люди все подходят. Кто-то еще в коридоре начинает ожесточенно спорить, размахивать руками и доказывать свою правоту. У всех без исключения есть свое личное мнение относительно конфликта, по крайней мере, они так думают.

Встреча с журналистами, организованная Международным медиа-клубом "Импрессум", вызывала настоящий ажиотаж. Многим пришлось довольствоваться стоячим местом. Военкоры Дмитрий Стешин, Александр Коц и Виктор Сокирко выглядели слегка смущенными. Они привыкли оставаться за кадром, а тут вдруг оказались по ту сторону диктофонов.

Военный конфликт в Южной Осетии, потрясший мир в августе этого года, спровоцировал острые дебаты в политической среде. Каждый, считавший свое мнение единственно правильным, старался донести его до широкой общественности. Кончилось тем, что люди попросту "заблудились" во всех этих мнениях и устали слушать постоянные телеобращения официальных лиц.

Длившаяся 5 дней настоящая война переросла в затяжную войну информационную. Залпы пропагандистских пушек попадали в цель, и простой народ начинал отчетливо "видеть" своего врага. Книга "Анатомия маленькой кавказской войны" была выпущена специально для того, чтобы рассказать людям о том, что видели журналисты Стешин, Коц, Сокирко и Сапожникова до, во время и после конфликта. Никакого навязывания мнений, никакой оценки, лишь живые "картинки" тех ужасных событий.

Когда галдящий зал, наконец, уселся и затих, слово взяла обозреватель "Комсомольской правды" Галина Сапожникова: "Женщин-журналистов на войну отправлять не принято, говорят, у нас отсутствует инстинкт самосохранения. Но я много бывала в командировках в Грузии до начала стрельбы и наблюдала, как страна медленно, но верно подходила к этому конфликту. Вообще, ничто и никогда не заставит меня разлюбить Грузию - эту прекрасную страну. Именно поэтому мне было особенно больно видеть, как плохо живут люди там. Кругом бедность, кое-где на улицах жужжат генераторы, на случай, если произойдет очередной перебой подачи электричества. Чтобы доехать до своей квартиры на лифте, нужно опустить в специальный аппарат монету. Я спросила у простых людей на улице - почему же вы так плохо живете? - Потому что мы 15 лет воюем с вами! - таков был ответ. Вообще, надо сказать, что признаки зазомбированности отчетливо видны: совершенно разные люди произносят абсолютно одинаковые блоки фраз. Наверное в этом нежелании проанализировать события и, наконец, сделать для себя какой-то вывод и заключается основная беда народа Грузии".

Александр Коц, репортер "Комсомольской правды", в отличие от Галины в том регионе бывал не так часто. Поездка в зону конфликта окончилась для него серьезным ранением. Из-под гранатометного обстрела его вытащил друг и коллега Виктор Сокирко. "Я ехал в Южную Осетию как на обычную войну, которая для меня по внутренним ощущениям не особо отличалась от Афганистана или Косово. Я работаю военкором уже 8 лет, и научился не подпускать эмоции слишком близко к сердцу. Однако эта война оказалась особенной. Интересно, что у западных журналистов возникали серьезные проблемы с освещением событий в Южной Осетии - их попросту никуда не пускали. Наверное, информационная война была проиграна именно потому, что западные СМИ пользовались чьей-то информацией, в основном аналитическими материалами, в которых явно прослеживались намеки на ошибочные действия России", - рассказывает Александр.

Вместе с Виктором Сокирко накануне первых обстрелов они прилетели во Владикавказ, поймали такси и добрались до границы с Южной Осетией. "Нас подобрала военная колонна, а затем взяли на борт осетинские ополченцы, - вспоминает Александр. - До Цхинвала мы добирались уже с российскими военными. Дима в это время был на грузинской стороне, в районе Гори. Мы постоянно созванивались, но связь была ужасная, а потом и вообще пропала". - "У меня во время бомбежки в Цхинвале была жена - тоже журналист. Мы смогли встретиться только 9 августа, а до этого поддерживали связь, поэтому я был в курсе того, что происходит в лагере миротворцев", - добавляет Виктор.

Во взгляде военкора есть какая-то глубокая мудрость. Ведь такие журналисты видят жизнь под немного другим углом. Война не только оставляет после себя выжженные земли и воронки от бомб - она как словно отпечатывается на сетчатке глаза, не стирается с остальными воспоминаниями. Все трое рассказывали об увиденном на кавказской войне так подробно, как будто они только-только оттуда вернулись. Хотя прошло уже 4 месяца.

Дмитрий Стешин в самый разгар боевых действий находился на грузинской стороне. "Я приехал в Грузию 6 августа. Редакционное задание звучало так: заехать в Грузию, а 8 августа перейти через границу, поработать в Цхинвале и сделать обзорный материал. В первый же день я увидел, как по разбитому шоссе со стороны Тбилиси к границе двигались многочисленные колонны военной техники - я снимал, пока флешка в фотоаппарате не кончилась. В 11 вечера мне позвонил журналист Юра Снегирев, находившийся в это время в Цхинвале, и сказал: "Дима, у нас тут все началось!". Мой телефон просто лопался от звуков канонады, доносящихся из динамика. Связь оборвалась. Утром я помчался в Гори, навстречу мне вновь шла колонна, правда, на сей раз в ней были в том числе реанимобили. В Гори буквально за неделю до войны был открыт новый госпиталь, куда свозили раненых. Я понял, что бои идут очень серьезные и потери, судя по всему, огромные.

До начала боевых действий у меня не возникало никаких проблем, но затем отношение ко мне стало постепенно меняться. В Гори меня не хотели селить в гостинице. Говорили, что, мол, мест нет. И это в городе, где на окраинах уже разрываются снаряды. В конце концов меня устроил менеджер отеля, который сказал, что "все-таки русские - наши братья". Кинув вещи, я отправился в пресс-центр, где оказалось, что я был единственным русским журналистом на грузинской стороне во время боевых действий. По дороге видел, как в госпиталь Гори прибывали машины с телами погибших грузинских военных. Их везли в кузове, зачем-то забросав картонными коробками. Наружу торчали только желтые ботинки из толстой замши. Видимо, американцы сбагривали грузинской армии обмундирование, залежавшееся со времен "Бури в пустыне". Прискорбную картину дополняли потертые автоматы Калашникова", - рассказывает Дмитрий.

В пресс-центре, по словам Дмитрия, представители зарубежных СМИ шарахались от него как от чумного, хотя обычно журналистская братия всегда приходит на помощь друг другу. "Я видел воздушный бой над крепостью. Возвращаться ночью из пресс-центра было страшно - люди на улицах задавали мне вопросы на грузинском, я отвечал по-русски. Мне сказали, что родина моя - проститутка. А ночью ко мне в гостиничный номер пришли представители грузинских спецслужб. Я чего-то подобного ожидал, поэтому спал одетый. Они удивились, посмотрели удостоверение и сказали, что раз у меня нет аккредитации от министерства обороны Грузии, то я должен до 6 утра покинуть территорию конфликта. "Вы представитель страны, с которой мы воюем", - пояснили они. При этом российская армия еще даже не была в Цхинвале".

Дмитрий обманул грузинские спецслужбы и уехал из Гори около 14:00. В это время бомбили склад боеприпасов, который почему-то был расположен в 500 метрах от окраины 60-тысячного города, прямо в жилом секторе. "Из окна я видел, как бомбили стрелку Транскавказской магистрали. Правда, огонь вели неприцельный, и через 2 минуты после последнего взрыва по рельсам прошел поезд. За гостиницей начали окапываться солдаты-резервисты, нелепо одетые, в огромных советских касках. Из города уже убежали практически все, в том числе администрация и полиция, бросив оставшихся жителей. На улицах - одна армия, злая и деморализованная, - говорит журналист. - Я умудрился попасть на последнюю маршрутку до Тбилиси, а там уже вырубились российские телеканалы и сайты. Я забежал в корпункт РИА "Новости", где коллеги сидели с грустными лицами, их работа была прекращена указом министерства обороны Грузии. Небо также закрыли. Я понял, что нужно выбираться. Это удалось сделать через границу с Арменией. Там была дикая пробка из автомобилей с дипломатическими номерами. Последнюю фразу, которую я услышал на территории Грузии за эти дикие 5 дней и которая их подытожила, произнес водитель маршрутки, увидев пробку. "Построили нам демократию, а теперь сваливают...", - процедил он сквозь зубы и умчался прочь".

Дмитрий Бабиченко, 19 декабря 2008 ("Delfi", Эстония)

Опубликовано на сайте inosmi.ru: 19 декабря 2008, 09:29
Оригинал публикации: Delfi

[Обсудить публикацию]
 

Источник: ИноСМИ.Ru

Нравится рассылка? Подпиши своих знакомых, друзей и подруг!

Рассылки Subscribe.Ru
ИноСМИ: взгляд на Россию

В избранное