Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 06.12.2010 18:00:00





Детектор лжи


06.12.2010 15:17 К 100-ЛЕТИЮ ЕКАТЕРИНЫ ФУРЦЕВОЙ НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ МНОГОСЕРИЙНЫЙ ФИЛЬМ "ЕКАТЕРИНА III"
06.12.2010 15:15 ДАТСКИЕ КОМПАНИИ ПРИМУТ УЧАСТИЕ В РЕШЕНИИ ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬЮ В РОССИИ
06.12.2010 15:13 В ОДНОЙ ИЗ ШКОЛ ПОДОЛЬСКА УЧЕНИКОВ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕЛИ НА ЭЛЕКТРОННУЮ СИСТЕМУ ОБУЧЕНИЯ
06.12.2010 15:12 В КРАСНОДАРСКОМ КРАЕ ПРОХОДИТ СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛУ О ГИБЕЛИ ШЕСТИ МОСКОВСКИХ ШКОЛЬНИКОВ
06.12.2010 15:08 ВЛАДИМИР ПУТИН: "У ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА ЕСТЬ ВСЕ РЕСУРСЫ ДЛЯ УСПЕШНОГО РАЗВИТИЯ"
06.12.2010 15:07 ЗАДЕРЖАННУЮ ПО ПОДОЗРЕНИЮ В ШПИОНАЖЕ ЕКАТЕРИНУ ЗАТУЛИВЕТЕР МОГУТ ВЫДВОРИТЬ ИЗ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
06.12.2010 15:04 В СВОЕМ ИНТЕРВЬЮ ПОЛЬСКИМ СМИ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ОТВЕТИЛ НА ВОПРОСЫ О ПРОШЛОМ И БУДУЩЕМ ДВУХ СТРАН
06.12.2010 15:03 ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПРИБЫЛ С ОФИЦИАЛЬНЫМ ВИЗИТОМ В ПОЛЬШУ
06.12.2010 15:01 В ЕГИПТЕ ОТ НАПАДЕНИЯ АКУЛ ПРОДОЛЖАЮТ ГИБНУТЬ ЛЮДИ
06.12.2010 15:01 ПРИЧИНОЙ НЕУДАЧНОГО ЗАПУСКА СПУТНИКОВ ГЛОНАСС МОГЛИ СТАТЬ ПРОБЛЕМЫ В РАБОТЕ РАЗГОННОГО БЛОКА



06 декабря201015:17

К юбилею Е. Фурцевой на Первом канале выходит фильм
К 100-ЛЕТИЮ ЕКАТЕРИНЫ ФУРЦЕВОЙ НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ МНОГОСЕРИЙНЫЙ ФИЛЬМ "ЕКАТЕРИНА III"

В эти дни исполняется 100 лет со дня рождения Екатерины Фурцевой. Министр культуры, которая была инициатором проведения грандиозных выставок и международных конкурсов и одновременно непримиримым критиком и жёстким цензором. У многих ее решения и стиль общения до сих пор вызывают неоднозначную реакцию. На Первом канале выходит многосерийный фильм "Екатерина Третья".

Исповедь всесильного министра или одинокого человека. Откровенные размышления о себе, времени и стране, чьи руководители не давали откровенных интервью, а лишь смотрели с плакатов, страниц газет и кадров официальной хроники.

О своих вождях народ осторожно сплетничал и слагал анекдоты. Член Политбюро, мэр Москвы и министр культуры Екатерина Фурцева часто оказывалась среди объектов такой народной любви.

Впрочем, документальная драма "Екатерина Третья" - это не сборник баек, не подглядывание за прошлым в замочную скважину. А серьезная попытка заглянуть за ширму парадного портрета легендарной женщины-министра, чтобы понять как могла ткачиха-активистка из Вышнего Волочка пробиться на Олимп советской власти. На Мавзолей.

Евгения Дмитриева, актриса: "Никаких оценок, чтобы зритель воспринимал сам. Потому что это действительно очень сложно, потому что до сих пор живы люди, которые говорят о ней совершенно противоречивые вещи".

Но факты вещь упрямая. Фурцеву не раз предавали и унижали. Она пыталась покончить жизнь самоубийством. После того как ее исключили из Политбюро и, по сути, сослали в Министерство культуры, где Екатерина Третья, как величали министра за глаза, властвовала долгих 14 лет.

Нина Воробьева, парикмахер: "Я знаю некоторых артистов, которые ходили к ней что-то попросить. Не для себя лично. Для театра. Они стояли тряслись около кабинета. Она могла разнести в пух и прах".

В советские годы Нина Воробьева колдовала над прическами советской элиты. Была среди ее клиенток и Екатерина Фурцева. В кресле парикмахера министр культуры расслаблялась и становилась обычной женщиной.

Нина Воробьева: "Все-таки она должна в руках себя держать и более скованной быть. Но она не была такой. Все-таки она отстаивала, защищала. Это чувствовалось. Но была ли она счастлива в жизни? Нет".

Михаил Державин, народный артист России: "Необыкновенно красивая женщина. Она могла быть актрисой. Она могла быть героиней в кино. У нее было волевое лицо".

"Железная леди" Фурцева подарила СССР французское кино, приезд Ла Скала и появление театра на Таганке. Она привезла в Москву "Мону Лизу". Организовала гастроли Большого за рубежом. И она же травила Пастернака и складывала смелые фильмы на полку.

Олег Табаков, народный артист СССР: "В этом синоде Екатерина Алексеевна была самой яркой фигурой, вовсе не преувеличивая ее возможности. Она была солдат партии".

Но дружить Фурцева умела. Как-то она сказала подруге: "Я уйду из жизни министром". И обещание свое сдержала. И еще одной загадкой в яркой жизни Екатерины Третьей стало больше.

Первую серию фильма "Екатерина Третья" смотрите сегодня в 22:30.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:15

Президент фонда
ДАТСКИЕ КОМПАНИИ ПРИМУТ УЧАСТИЕ В РЕШЕНИИ ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬЮ В РОССИИ

О том, как именно иностранные специалисты будут сотрудничать с российскими компаниями, сегодня обсуждал на встрече в Москве президент фонда "Сколково" Виктор Вексельберг с послом Дании Томом Рисдаль Йенсеном.

Основное внимание было уделено одному из проектов - возведению на территории иннограда так называемого "Датского дома", который демонстрирует новейшие технологии в области эффективного использование энергии.

Виктор Вексельберг: "Датские кампании являются одним из лидеров сегодня в этом направлении и совместное сотрудничество с ними обеспечит по сути появление новых технологий в контексте российских условий. Россия - страна северная, с серьезными климатическими условиями и для решения этих вопросов нам нужны профессиональные технологические компании, которые обладают этим опытом и готовы сотрудничать с российскими компаниями".





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:13

Мультимедийные учебники и виртуальные конспекты: эксперимент в одной из подмосковных школ
В ОДНОЙ ИЗ ШКОЛ ПОДОЛЬСКА УЧЕНИКОВ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕЛИ НА ЭЛЕКТРОННУЮ СИСТЕМУ ОБУЧЕНИЯ

В одной из подмосковных школ подведены итоги эксперимента, во время которого ученики перестали пользоваться тетрадями и учебниками. Школьники, благодаря компьютерным технологиям, полностью перешли на электронную систему обучения. Учителя уверяют, что новая форма существенно повысила успеваемость.

Здесь сдают файлы на сервер вместо сдачи тетрадок на проверку. Обычная лабораторная работа по физике. Только вместо учебников, ручек и тетрадей у каждого ученика - ноутбук-планшетник. Здесь его называют "электронным портфелем". В нем хранятся и учебные материалы, и задачники, и уже выполненные работы.

Игорь Царьков, учитель физики: "Он еще работает как универсальный прибор. Подключаете к нему цифровые датчики, и он у вас и амперметр, и вольтметр. Он может быть и счетчиком Гейгера-Мюллера, ради бога, мерите радиоактивность".

Проверка работ у целого класса занимает минут десять. При этом учитель каждую минуту видит, что происходит на экране каждого ученика. Все они отображаются на классной доске. Можно не только подсказать или посоветовать что-то, но и проконтролировать нет ли в классе списывания. Хотя ребята говорят - обмануть учителя все же можно.

Экспериментальный класс 29-й подольской школы перевели на электронное обучение 2 года назад. С тех пор ученики полностью освоились с мультимедийными учебниками и виртуальными конспектами. В школу они не носят ничего, кроме своих планшетников.

Первое, на что обращаешь внимание, - разница в весе. Обычный школьный ранец - 5 учебников, 5 тетрадок - вместе с весом портфеля почти 6 килограмм. Для сравнения: электронный портфель. Полтора килограмма. Больше ничего не надо, все необходимое уже внутри.

На уроках английского электронный портфель используют как лингафон, на алгебре в нем строят графики, на физике измеряют плотность и ток в электронной цепи. А еще смотрят учебные фильмы, связываются с учителями и между собой во внеурочное время, делают уроки.

Анна Хильченко, учитель английского языка: "Все работы приходят в электронном виде и проверяются в электронном виде. У каждого ребенка есть своя электронная почта".

Центральный сервер школы - в маленьком шкафчике помещаются одновременно все учебники, конспекты, фильмы, программы, электронная версия школьной библиотеки и даже собственная виртуальная телестудия.

Павел Чеботарев, учитель информационных технологий: "Из Интернета эту сеть тоже видно. То есть, по сути, где бы ребенок ни был, если у него есть Интернет, он является ячейкой этой школьной сети. И сервера, и все сервисы тоже доступны из любой точки земли, где есть Интернет".

А это значит, что учебный процесс не прекращается ни на минуту. Впрочем, даже самые невероятные технологические новшества не застрахуют от получения двойки за ошибки в контрольной или не выученный урок. Хотя такое в последнее время редкость. Учителя говорят - успеваемость в экспериментальном классе за два года выросла необыкновенно.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:12

В Краснодарском крае проходит судебное заседание по делу о гибели шести московских школьников
В КРАСНОДАРСКОМ КРАЕ ПРОХОДИТ СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ ПО ДЕЛУ О ГИБЕЛИ ШЕСТИ МОСКОВСКИХ ШКОЛЬНИКОВ

Дети отдыхали в лагере на Азовском море. Среди обвиняемых в халатности - директор московской школы и один из учителей. Они признали свою вину и попросили суд рассмотреть дело в особом порядке.

В июле большая группа детей в сопровождении взрослых прибыли на экскурсию на Ейскую косу. По данным следствия, педагоги не убедились в безопасности и разрешили купание. В результате школьники попали в сильное течение. Погибли шестеро детей, а также учитель физкультуры, который бросился их спасать.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:08

Стратегию развития Дальнего Востока обсуждают сегодня в Хабаровском крае
ВЛАДИМИР ПУТИН: "У ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА ЕСТЬ ВСЕ РЕСУРСЫ ДЛЯ УСПЕШНОГО РАЗВИТИЯ"

Масштабные инвестиции государства и частного бизнеса дают Дальнему Востоку все возможности для успешного развития. Об этом сегодня заявил премьер Владимир Путин в ходе рабочей поездки в Хабаровск. Там прошло заседании партии "Единая Россия", посвящённое социально-экономическому развитию региона до 2020 года. Как подчеркнул Владимир Путин, необходимо улучшать качество жизни людей и решать другие важные проблемы Дальнего Востока, в том числе транспортную.

Региональные конференции, посвященные социально-экономическому развитию того или иного субъекта единороссы проводят уже четвертый раз в этом году. Но к Дальневосточному форуму особое отношение. Отсюда чаще уезжают, чем приезжают. И чтобы процесс пошел в обратную сторону, нужно сделать так, чтобы Дальний Восток стал не таким Дальним.

Премьер-министр Владимир Путин осмотрел в Хабаровске выставку проектов, которые уже в ближайшее время должны сделать жизнь в регионе более комфортной. В Якутии планируют построить ГЭС и развивать малую авиацию. Амурская область представила масштабный проект горно-металлургического кластера. В Магадане, на Сахалине и Чукотке большие планы по строительству жилья и объектов социальной сферы.

Прошедшим летом премьер объехал практически весь Дальний Восток, инспектируя основные стройки. Обращаясь к единороссам, лидер партии призвал их конкретными делами поддержать местных жителей.

Владимир Путин: "Проблем действительно еще много, хватает; очень много житейской неустроенности, трудностей с работой, с получением образования и качественной медицинской помощи, особенно в моногородах и отдаленных поселках; порой, в них отсутствуют элементарные услуги, к которым давно привыкли в других регионах страны. И, тем не менее, есть твердое ощущение, что настроение людей меняется, и меняется - к лучшему. Сейчас важно конкретными делами поддержать позитивный настрой граждан. Мы просто не имеем права обмануть их ожидания".

С 2009 года начала действовать программа субсидирования авиаперевозок для пассажиров из отдаленных регионов России. В новом году, пообещал Путин, она будет продолжена . Но это, по словам главы правительства, не системное решение, а точечное. Цены на внутренние авиаперевозки в России значительно выше, чем на перелеты за рубежом. Путин поручил Минфину и Минтрансу разобраться в ситуации.

Владимир Путин: "Надо еще подумать, откуда берутся эти цены, что у нас происходит с керосином авиационным, что у нас происходит с налогообложением, почему мы создаем дополнительные препятствия для внутренних перевозок и облегчаем перевозки для наших конкурентов, которые летают за границу. Почему до Нью-Йорка дешевле лететь, чем от Москвы до Владивостока?"

Российский автопром вышел на докризисный уровень производства, сообщил премьер. В качестве господдержке были, в том числе, введены запретительные пошлины на подержанные иномарки, что больнее всего ударил именно по дальневосточному бизнесу. Но эта вынужденная мера, по словам Путина, себя оправдала.

Владимир Путин: "Ну, не было выбора никакого, нам или обеспечить завоз старой техники, или убить свой автопром и выбросить на улицу миллионы людей, оставить их без заработной платы. Я хочу, что бы это было понятно всем. Закрывая ввоз подержанных иномарок, мы обещали дальневосточникам альтернативу, создание собственного автопроизводства в Приморском крае, завод компании "Соллерс" во Владивостоке в этом году сможет выпустить более 13 тысяч автомобилей, в следующем уже 25 тысяч. Пока это достаточно скромно, но это первые шаги, вы знаете, если мы не будем этих первых шагов делать, у нас никогда ни фига не будет, все будем закупать только там".

Премьер сообщил, что в настоящее время правительство ведет переговоры с иностранными автоконцернами о размещении производства автомобилей на Дальнем Востоке. Для развития туризма в регионе премьер предложил разработать порядок безвизового пребывания в течение трех суток, приезжающих сюда иностранцев. На модернизацию российских аэропортов в будущем году будет выделено до 25 млрд рублей. И треть из этой суммы предназначена для Дальнего Востока.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:07

В британском МИД отказываются комментировать подробности задержания 25-летней Екатерины Затуливетер
ЗАДЕРЖАННУЮ ПО ПОДОЗРЕНИЮ В ШПИОНАЖЕ ЕКАТЕРИНУ ЗАТУЛИВЕТЕР МОГУТ ВЫДВОРИТЬ ИЗ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

В британском министерстве внутренних дел отказываются комментировать подробности задержания 25-летней Екатерины Затуливетер. Она работала помощницей депутата Майка Хэнкока, который входит в Комитет по обороне Палаты общин. По данным британских СМИ, приехавшую из России девушку могут выдворить из страны, так как ее подозревают в шпионаже.

Между тем, официальных обвинений до сих пор не предъявлено. Британские журналисты выдвинули предположение, что никаких доказательств против помощницы депутата у спецслужб нет. Майк Хэнкок в свою очередь потребовал, чтобы ему объяснили, в чем обвиняют его сотрудницу.

Майк Хэнкок, депутат: "У меня нет никаких оснований сомневаться в ее честности. Она делала все совершенно открыто, и я не верю, что имеются какие-либо убедительные доказательства против нее. Я считаю, что она должна знать, в чем ее обвиняют. Пока же ей не предъявили никаких обвинений. Она искренне считает и, в этом я ее полностью поддерживаю, что ей нечего скрывать, и она не совершила ничего противозаконного".

Екатерина Затуливетер родилась и выросла в небольшом поселке Змейка на окраине Минеральных Вод. Сейчас родители девушки оказываются общаться с журналистами. Они говорят, что боятся навредить своей дочери. По данным британской прессы, Майк Хэнкок познакомился с россиянкой в Страсбурге. Туда он часто ездил на заседания Парламентской Ассамблеи Совета Европы.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:04

Дмитрий Медведев
В СВОЕМ ИНТЕРВЬЮ ПОЛЬСКИМ СМИ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ОТВЕТИЛ НА ВОПРОСЫ О ПРОШЛОМ И БУДУЩЕМ ДВУХ СТРАН

Дмитрий Медведев начинает сегодня официальный визит в Польшу. В ближайшие дни у Президента России запланированы встречи с первыми лицами польского государства. Накануне визита Дмитрий Медведев дал интервью польским СМИ.

Часовая беседа с самым популярным телеведущим Польши. Судя по опросам, большинство сограждан считают Томаша Лиса самым непредвзятым журналистом страны.

Пример абсолютной открытости - прямой ответ на прямой вопрос о самом болезненном в отношениях Москвы и Варшавы. Катынский расстрел.

Томаш Лис: "В Польше очень внимательно следят, как меняется Россия и как меняется ее официальная позиция по Катынской трагедии. Какова ваша позиция по этому вопросу?

Дмитрий Медведев: "За это преступление отвечает Сталин и его приспешники. И у меня есть соответствующие документы, которые были получены из так называемой "особой папки". Эти документы сейчас присутствуют и в Интернете, они общедоступны со всеми резолюциями. Попытки поставить эти документы под сомнение, говорить о том, что их кто-то сфальсифицировал, это просто несерьёзно".

Катастрофа под Смоленском - как еще одна трагическая страница в отношениях двух соседей.

Дмитрий Медведев: "Я, знаете, наверное, навсегда запомнил эти минуты, потому что, когда мне доложили о том, что случилось, я просто не мог поверить в то, что это в принципе возможно. И наша задача, задача Российской Федерации была в этот момент в том, чтобы продемонстрировать нашим польским коллегам, что мы, во-первых, скорбим вместе с ними, со всем польским народом. И, во-вторых, мы абсолютно открыты для расследования обстоятельства этой трагедии".

Томаш Лис: "Ваша позиция в те дни и миллионов россиян, сочувствие, скорбь, они были увидены и оценены. Но в Польше были также рассуждения о том, что, может быть, имел место какой-то заговор. Говорят о том, что российские власти отказывают польской стороне, например, в информации по работе аэропорта в Смоленске".

Дмитрий Медведев: "Выводы Международного авиационного комитета уже есть. Эти выводы должны быть абсолютно публичными. Вплоть до нюансов: что когда происходило, факторы, которые влияли на принятие решений. Об этом тоже существует очень много версий. Некоторые из них, скажем откровенно, весьма грустные. Мы должны представить всем полякам, и всем, кстати, жителям России, абсолютно полную картину того, что происходило, со всеми выводами".

Последний вопрос - о политических планах российского президента.

Томаш Лис: "Я не такой оптимист, чтобы думать, что Вы ответите, тем не менее, Вы идете на второй срок?"

Дмитрий Медведев: "Я, конечно, Вам отвечу, другого и быть не может. Но я надеюсь, Вы не такой оптимист, что ожидаете услышать, что я собираюсь сегодня объявить о том, что выставляю свою кандидатуру. Такие вещи делаются в тот момент, когда это необходимо сделать. У меня есть другие коллеги, которые тоже могут участвовать в этом политическом процессе. Поэтому я считаю, самое главное всегда – это сохранить преемственность власти и преемственность курса. Но для себя я такой работы, естественно, не исключаю.

И в свою очередь я бы хотел бы еще одну вещь сказать. Я с нетерпением жду своего визита в Польшу. Мне бы хотелось, чтобы в ходе моего визита произошел переход этих количественных, небольших, но важных изменений в российско-польских отношениях в качественные изменения".

Обмен шутками на прощание: согласитесь, мы и без переводчика неплохо понимаем друг друга. Эти посредники в отношениях - они для Москвы и Варшавы всегда были лишними.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:03

Дмитрий Медведев прибыл с официальным визитом в Польшу
ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПРИБЫЛ С ОФИЦИАЛЬНЫМ ВИЗИТОМ В ПОЛЬШУ

В Варшаве российского Президента встретил его польский коллега Бронислав Коморовский. После торжественной церемонии главы государств обсудят наиболее важные вопросы сотрудничества, после этого запланированы российско-польские переговоры в расширенном составе.

В ходе встреч стороны намерены подписать ряд документов о двустороннем взаимодействии. Завершится официальный визит Дмитрий Медведева в Польшу завтра.





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:01

Туристка из Германии стала очередной жертвой акулы в Шарм-эль-Шейхе
В ЕГИПТЕ ОТ НАПАДЕНИЯ АКУЛ ПРОДОЛЖАЮТ ГИБНУТЬ ЛЮДИ

В египетском Шарм-эль-Шейхе снова закрыты все пляжи. Теперь на неопределенный срок. У побережья популярного курорта произошло очередное нападение акулы. На этот раз со смертельным исходом. Погибла 70-летняя туристка из Германии.

Таким образом, охота, объявленная на хищников, не принесла ожидаемых результатов. Двух акул выловить удалось, и даже пляжи были открыты. Однако позже выяснилось, что пойманы совсем не те животные, которые в последнее время нападали на людей.

На прошлой неделе, во время купания серьезные ранения получил один гражданин Украины и трое россиян. Одна из пострадавших с осложнениями сегодня была доставлена в институт Склифосовского.

Анзор Хубутия, директор института: "К нам только что доставили женщину, москвичку, которую покусала акула, у нее ампутирована левая нижняя конечность, голень, правая нижняя треть предплечья и очень серьезные раны на левой кисти. Имеются признаки инфицирования, которыми специалисты сейчас занимаются".





печатать видеофрагментфото



06 декабря201015:01

Госкомиссия выясняет причины неудачного запуска трех спутников навигационной системы ГЛОНАСС
ПРИЧИНОЙ НЕУДАЧНОГО ЗАПУСКА СПУТНИКОВ ГЛОНАСС МОГЛИ СТАТЬ ПРОБЛЕМЫ В РАБОТЕ РАЗГОННОГО БЛОКА

Об этом сегодня заявил вице-премьер Сергей Иванов, курирующий проект российской навигационной системы.

Однако он подчеркнул, что официальные выводы сделают представители госкомиссии, которая занимается расследованием аварии. Известно, что старт ракеты-носителя "Протон-М" с космодрома прошёл в штатном режиме.

Некоторые специалисты считают, что причиной потери космических аппаратов могли стать ошибки в расчётах траектории выхода на орбиту. Спутники упали в 1,5 тысячах километрах северо-западнее города Гонолулу в акватории Тихого океана.

Дмитрий Медведев уже поручил Генпрокуратуре и контрольному управлению Администрации Президента проверить, как расходовались средства по программе создания российской навигационной системы. Так же предстоит определить ответственность тех, кто виноват в аварии.





печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2010, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2010, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное