Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Генеалогия для всех

  Все выпуски  

Генеалогия для всех


рассылка Программы "Российские династии"
"ГЕНЕАЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ"


Дивавин

Дивавин – русская фамилия, образованная от некалендарного имени предка.

Фамилия Дивавин происходит от мирского некалендарного имени предка-основателя рода – Дивава. Мирские имена или прозвища давались людям наряду с крестильными именами и употреблялись чаще их. Делалось это из-за суеверий, бытовавших в народе. Считалось, что использование прозвища вместо церковного имени может защитить человека от колдовского влияния, порчи, сглаза и так далее. В большинстве случаев прозвище давалось не просто так. Его происхождение зависело как от отношения к человеку односельчан, так и от поведения, внешнего вида и привычек самого человека. Иногда мирское имя отражало название селения, откуда человек прибыл или где родился.

Прозвище Дивава происходит от глагола «дивиться», являющегося, в свою очередь, производным от слова «диво». С давних времен еще у древних славян «диво» означало «чудо, необъяснимое, нереальное». С тех пор это слово осталось практически во всех славянских языках: в украинском – «диво», болгарском – «дивен», сербском – «диван», чешском – «div», польском – «dziw» и так далее. Кроме того, из славянских наречий в литовском языке заимствовано слово «dyvas», также обозначающее «чудо». В славянский язык это слово пришло, вероятно, из древнеиндийского, от слова «dēvas», что в переводе означает «бог». Однако и две других культуры, также оказавшие влияние при становлении русского языка – латинская и греческая, также употребляли это слово. В латыни было понятие «deus», а в греческом языке – «δίος» также означавшие «бог». В современном русском языке, равно как и в других языках славянской группы, слово «диво» имеет множество производных – удивляться, дивиться, дивный и так далее. Весьма возможно предположить, что прозвище Дивава было дано человеку, который имел способность ярко удивлять чем-нибудь, либо ярко удивляться чему-нибудь. Возможно, что его поведение или привычки казались для окружающего общества удивительными, непонятными, что и сыграло свою роль в столь причудливом искажении слова «диво» - Дивава.

Суффикс –ин, находящийся в составе фамилии, является великорусской патронимической частицей и указывает на окончательное происхождение отчества Дивавин на территории России, не ранее XVI века. Фамилии, также происходящие от слова «диво» и его производных, такие как Диво, Дивов, Дивин, Дивский, Дивлянов, Дивлянко, Дивинов, Дивалов, Дивавов, Дивленко, Дивленский и другие, подобные им, будут являться родственными по происхождению фамилии Дивавин.

Наиболее известным представителем этой фамилии в истории России является Леонид Александрович Дивавин, русский хирург, который был приглашен в Глуховскую лечебницу Богородского уезда, чтобы организовать и возглавить хирургическую помощь рабочим и служащим Глуховской мануфактуры. Л.А.Дивавин одним из первых начал проводить сложные операции в брюшной полости, а именно резекцию желудка при раке и язвенной болезни. В начале 20-х годов практические хирурги испытывали большие трудности в связи с отсутствием шелковых нитей для хирургических швов. Л.А.Дивавин в своей работе стал применять хлопчатобумажные нити, так называемый ремиз, который использовался в работе текстильных предприятий Глуховской мануфактуры. Это предложение было в тот период очень своевременным, смелым и эффективным. Работу сочли настолько значительной и весомой для практического здравоохранения, что Леониду Александровичу без защиты была присвоена степень доктора медицинских наук, минуя степень кандидата и это было признанием его заслуг перед медицинской наукой.

Источники: Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка, 1999 г.; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 2003 г.; Большой энциклопедический словарь. М., 1998 г.;            Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993 г.; Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь. М.: Флинта, 2006. МИГИ Программа "Российские Династии" www.geno.ru, совместно с сайтом www.analizfamilii.ru, исследователь Бурцев О.Г.

 

Уральцы узнают о трагической судьбе легендарного литературоведа Виктора Рутминского

 

В Государственном архиве административных органов Свердловской области (ГААОСО) хранятся более 70 тысяч архивно-следственных дел в отношении лиц репрессированных по политическим мотивам в 1920-х-1950-х годах. Более 10 лет продолжается кропотливая работа по созданию Книги памяти жертв политических репрессий Свердловской области.

В декабре 2010 года из печати вышел 8 том издания, где собраны сведения о репрессированных уральцах, чьи фамилии начинаются на буквы "Т, У, Ф, Х". Заведующий отделом использования и публикации архивных документов ГААОСО Илья Демаков рассказал о нескольких судьбах, отраженных в книге: "Бывший монах Белогорского монастыря, располагающегося в Пермской губернии, Алексей Моисеевич Худяков после ликвидации монастыря занимался странствованием, нищенствованием. В первый раз Худяков арестовывался за антисоветскую агитацию в 1918 году. 27 апреля 1937 года он был арестован Ачитским райотделом НКВД и заключен под стражу по обвинению в проведении среди населения деревень систематической контрреволюционной агитации, направленной против политики партии и Советской власти. На момент второго ареста Алексею Моисеевичу было более 90 лет. Решением тройки УНКВД Свердловской области от 22 октября 1937 года Худяков был приговорен к заключению в исправительно-трудовом лагере сроком на 10 лет."

Среди нескольких тысяч фамилий уральцев, помещенных в Книгу памяти, - имя мастера ОТК "Уралмашзавода" Никифора Тыщука, чернорабочего из Нижнего Тагила Афанасия Таранченко, уроженки Финляндии Ольги Хюден - домохозяйки, проживавшей в Каменске-Уральском в финском городке - компактном поселке рабочих-перебежчиков, строителей Уральского алюминиевого завода. Многие из жителей фингородка были расстреляны в 1937-1938 годах.

Виктор Рутминский - одна из легенд Свердловска

Благодаря этому выпуску книги уральцы больше узнают о судьбе Виктора Рутминского. Виктор Сергеевич Рутминский (1926 -1999 году) - известный екатеринбургский литературовед и переводчик. Автор пятитомного учебного пособия, включающего курс лекций, посвященный поэзии Серебряного века. Лауреат премии губернатора Свердловской области 1999 года за выдающиеся достижения в области литературы и искусства. Виктор Рутминский оставил потомкам замечательные переводы польской, немецкой, финской и английской поэзии.

Рутминский - это псевдоним. Будучи студентом 4 курса Уральского госуниверситета Виктор Фалеев отправился на 6 лет в лагеря на Колыме за свои стихотворения, признанные антисоветскими. Постановление партии о журналах "Звезда" и "Ленинград" сломало жизнь талантливому юноше.

Виктор Сергеевич Фалеев, происходил он из русских дворян. Павел Бажов говорил ему: Голова у тебя крепкая, Рутминский, но ты не сносишь её на плечах. Предсказание Бажова не сбылось: выжил, освободился. Затем - бухгалтерские курсы в Нижнем Тагиле. После реабилитации экстерном окончил филфак. Жил в родном городе, с литераторами почти не общался, - впрочем, нередко читал свои стихи и переводы со сцены. Изучал языки, переводил - с немецкого, с польского, с румынского, с финского. Все-таки печатался, с конца 50-х, бывало это редко и случайно.

Несколько лет назад поклонники и ученики Рутминского создали аудиодиск "Рутминский Виктор Сергеевич ". В его основу легли записи лекций - исследований, прозвучавших в свое время по Свердловскому радио и вызвавших огромное количество откликов слушателей со всей Свердловской области.

"Книга памяти выдается бесплатно родственникам репрессированных, передается в ассоциации жертв политических репрессий, учебные заведения, библиотеки, музеи, общественные организации для изучения истории репрессий на Среднем Урале. Приглашаем репрессированных граждан, их родственников и наследников в архив за Книгой памяти и в читальный зал для ознакомления с архивно-следственными и фильтрационно-проверочными делами", - обратился Илья Демаков к уральцам.

Адрес ГААОСО - г. Екатеринбург, проспект Ленина, 34. Тел. (343) 371-10-32. Эл. адрес: archiv@epn.ru.

Время работы читального зала - понедельник - четверг 9.30.-16.30.

Источник: http://www.e1.ru/news/spool/news_id-340505.html

 

Сложности выбора



«Интересно узнать историю возникновения фамилий, которые встречаются в нашем роду: Хачатуров, Мулименко, Киринович и Шамко.

Юлия Хачатурова, Пуховичский район».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:

— Хачатуров — аналог армянской фамилии Хачатурян (сын или иной потомок человека по имени Хачатур).

Основой для фамилии Мулименко послужило прозвание Мулимон. В украинских диалектах среднего и восточного Полесья мулимон (малимон) — «недавно испеченный хлеб». В переносном смысле по отношению к человеку оно употребляется в значении «неповоротливый, тюлень». В сочетании с суффиксом —енк(о) обозначает «сын или иной потомок Мулимона».

Киринович — потомок человека по имени Кирин (ударение на последнем слоге). Это имя древнего сабинского бога, которое в древности звучало Квиринус (в переводе с латинского «списоносец»). Сабины — италийские племена между реками Тибр, Атеринус и Анио, часть из них обитала на холмах Рима. От основы имени Кирин образованы украинские фамилии Кирин, Кириненко, Кирниенко, Кирнюк.

Шамко — сын Шамы. Согласно русскому ономасту Федосюку, шама — тот, кто шамкает, шепеляво произносит слова.

«Всегда с интересом читаю «СБ». Особое внимание привлекла рубрика «Что в имени моем?». Ответьте, пожалуйста, на вопрос: откуда произошла фамилия Гапличник.

Л.Бойко, Гродно».

— Гапличник — тот, кто изготовлял гаплики. В ряде местностей Беларуси гаплик, гаплюк, аплик — это металлический крючок для застежки в одежде. Он цепляется за петельку или гапку. В наше время эти слова можно услышать только от пожилых людей. Чаще всего гаплик теперь называют крючком.

«Моя фамилия Тухто. Объясните ее происхождение. Фамилия распространена в основном в Витебской области.

В.Тухто, Полоцк».

— Тухто — это прозвание по действию глагола «тухтыриться»: «гневаться, сердиться, молча дуть губы» (словарь В.Даля). Тухто, Тухта, Тухтырь — человек угрюмый, молчаливый и всегда недовольный.

«Ваша рубрика дает уникальную возможность узнать о своей фамилии с научной точки зрения. Спасибо большое. Хочу спросить, откуда произошла фамилия моих родителей Бут–Гусаим.

Г.Шоломицкий, Борисов».

— Фамилия трудно поддается расшифровке. Первый ее компонент является общим для целого ряда языков индоевропейской семьи, широко известен как личное имя и фамилия у многих народов. Притом у каждого народа он истолковывается по–разному. В словаре литовских фамилий возводится к гнезду литовского слова «бути» («быть»), «бутис» («бытие»), «бутас» («квартира»). Согласно А.В.Суперанской Бут означает «толстяк» по действию русского глагола «бутеть» («толстеть»). Польский ономаст К.Рымут связывает Бут со словом «бута» («гордыня»), другие исследователи — с прилагательным «бутлой» («коренастый, дебелый»), а также с нарицательным словом «бут» («овод»). При таком разбросе мнений очень сложно найти однозначное решение. Думаю, что прав литовский ономаст Ю.Юркенас, обратившийся в своем исследовании к далекому прошлому. Он заметил, что компонент Бут четко выделяется в составе балтийских сложных имен древнейшего образца: Бут–римас, Бут–вилас... Такого же типа образования встречаются и среди германских сложных имен (Вилли–бут).

В качестве первого и второго компонентов часто употребляются слова с корнем Гус-: Бут–Гуса, Гус–вард, Гус–мунт. Это наводит на мысль, что фамилия Бут–Гусаим тесно связана с двумя контактирующими древнейшими системами сложных имен — балтийской и германской. В результате преобразований одно из этих имен (Бут–Гуса, Бут–Гусо или Бут–Гусихо) обрело форму Бут–Гусаим. Примером тому может служить преобразование древнего сложного имени Бут–римас в Бутрамей и Бутрим. Слово «гус» в древнегерманских языках означало «дом». А в целом имя Бут–Гус(а) первоначально обозначало что–то вроде «держаться (своего) дома».

Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

Источник: http://www.sb.by/post/109492/

 

Схлестнувшись в смертельном противостоянии



О Памятных днях в Крыму в связи с 90-летием завершения трагического исхода русских в результате Гражданской войны рассказывает профессор Таврического национального университета им. В.И. Вернадского Владимир Казарин

Каждый раз, говорит Владимир Казарин, проведение Памятных дней (а они проводятся с 1995 года) вызывало большой общественный резонанс, в Крым приезжали потомки самых славных дворянских фамилий, с именами которых связаны важнейшие этапы тысячелетней истории нашего Отечества. Это князья Васильчиковы, Воронцовы, Долгоруковы, Барятинские, прямые потомки Суворова и Кутузова, князей Багратиона и Юсупова и многие другие. А с другой стороны – потомки красных военачальников Фрунзе, Буденного, Блюхера и других.

Есть прямая заслуга крымчан и в том, что в России в последние годы активно идет процесс возвращения на родину праха великих наших соотечественников, среди которых певец Федор Шаляпин, писатель Иван Шмелев, философ Иван Ильин, последний военно-морской министр России адмирал Иван Григорович, генерал Антон Деникин. В основе этих акций, несомненно, лежит очень важное явление – пробуждение общественного сознания, отказ о жесткого "полюсного" мышления по принципу: или мы, или они.

Крымчане много сделали для того, чтобы это пробуждение состоялось, чтобы постепенно люди привыкали к непривычной дотоле мысли: и белые, и красные, трагически схлестнувшиеся в смертельном противостоянии в годы Гражданской войны, все они – наши соотечественники.

– Владимир Павлович, насколько мне помнится, инициатива проведения Памятных дней с трудом пробивала себе дорогу и в свое время не была поддержана властью ни в России, ни на Украине?

– Да, когда мы готовились в 1995 году отметить 75-летие окончания Гражданской войны и обратились наверх за поддержкой, нам из Москвы ответили, что Ельцин не желает ничего слышать о "гражданской войне" (видимо, его пугала параллель с расстрелом Белого дома в 1993 году). Из администрации Кучмы отказ мотивировали утверждением, что на Украине Гражданской войны не было.

– Странное, мягко говоря, понимание истории Украины. Интересно, чем же тогда были заняты батька Махно, Петлюра, Скоропадский, Примаков, Антонов-Овсеенко и тысячи других украинцев, воевавших как на стороне белых, так и на стороне красных…

– Мы тоже подумали об этом, но решили, что вопрос будет риторическим. Поэтому своими силами провели в Крыму памятные мероприятия "В поисках утраченного единства", посвященные 75-летию трагедии "русского раскола". Впервые именно в такой трактовке! Это было принципиально ново, поскольку предыдущие юбилеи окончания Гражданской войны отмечались в Советском Союзе именно как юбилеи разгрома белогвардейцев Красной армией. Трагической изнанки событий – как братоубийственной войны – тогда старались не замечать.

– Могут спросить: а надо ли постоянно обращаться к этой дате? Не перебарщиваем ли?

– Надо. Вне всякого сомнения. Потому что это, во-первых, вопрос сохранения исторической памяти – забывающие прошлое не имеют будущего. Во-вторых, это вопрос извлечения уроков из прошлого. Трагедия Гражданской войны, завершившейся в ноябре 1920 года в Крыму, состояла в том, что она свела в непримиримой схватке два лагеря, каждый из которых был искренне предан России, но понимал эту Россию по-своему.

По ту и другую сторону были, конечно, и негодяи, которые грели руки на этой войне, которые занимались организацией красного и белого террора, которые старались нажиться на чужом добре и делали карьеру на ужасающей кровожадности. Но одновременно были и люди, исполненные благородства, преданности Родине, ставившие благополучие Отечества превыше всего, в том числе личного счастья. Вспомним хотя бы описание этой эпохи в трилогии Алексея Толстого "Хождение по мукам".

"Русский раскол" прошел по семьям, разделив родных людей. Приведу крымский пример – семью одного из первых ректоров Таврического университета Владимира Ивановича Вернадского. Он, доктор наук, профессор, остается в Крыму с красными, а его сын – тоже доктор наук, профессор Георгий Вернадский – уходит в эмиграцию с белыми. Или братья адмиралы Беренсы – Михаил и Евгений. Один – белый адмирал, который уводит русскую Черноморскую эскадру в далекий Тунис, в Бизерту, а второй – красный, и именно он в 1924 году отправится в Тунис, чтобы вернуть на родину корабли Черноморского флота.

И таких примеров можно привести много. Ужас ситуации состоял в том, что в этой лютой схватке на самоуничтожение на потеху враждебному нам окружающему миру мы, русские, уничтожали не просто друг друга, а самих себя как нацию. По окончании этой трагедии мы обогатили русскими мозгами и талантами буквально весь мир. В истории каждой современной страны (Англии и Франции, Германии и США, Аргентины и Австралии…) есть примеры научного прогресса, выдающихся творческих достижений, связанные с деятельностью русских эмигрантов, в числе которых были ученые, военачальники, писатели, артисты, инженеры, изобретатели, мыслители, земледельцы…

Наш Игорь Сикорский, друг Андрея Туполева, в 1913 году создал в России самый грузоподъемный в мире самолет "Илья Муромец". В эмиграции в США он построит множество военных и пассажирских самолетов и практически создаст все американское вертолетостроение. Русские эмигранты основали ряд ведущих университетов в славянских странах. Владимир Набоков создаст новый европейский и новый американский роман. Нобелевскую премию подарит Франции Иван Бунин. На весь мир прославятся экономист Леонтьев, физик Пригожин, биолог Метальников, художник Бенуа, балетмейстер Лифарь, композиторы Рахманинов и Стравинский и многие-многие другие. Князь Васильчиков и его сестра Мария были активными участниками антифашистского подполья во Франции и Германии. Сопротивление вдохновлялось людьми из России, которые хотели и умели бороться с врагом.

– Некоторые считают, что Гражданская война не закончилась до сих пор, что продолжается противостояние уже потомков красных и белых.

– Я полагаю, что это не так. Точку в Гражданской войне поставила Великая Отечественная война, примирившая красных и белых. Их сплотила общая беда, обрушившаяся на Родину. Белые неутомимо работали на победу Красной армии. Рахманинов дает концерты по всей Америке и собранные деньги перечисляет в Москву. Белоэмигранты разгружают в Нью-Йорке корабли и все заработанное отправляют в Россию на строительство танковой дивизии генерала Катукова.

Деникин с гневом отвергает предложение эмиссаров Гитлера возглавить Русскую освободительную армию. Он, белый, потерпевший поражение от красных, изгнанный с родины, заявит, что воевать с Россией на стороне врага считает для себя делом невозможным. А весь из себя краснозвездный и партийный генерал Власов примет предложение гитлеровцев и возглавит РОА.

Великая Отечественная показала, кто есть кто и в чем состоит истинный патриотизм. Она поставила точку в противостоянии красных и белых. Напомню, что в годы войны Красная армия возвратила себе многие элементы той формы, в которой воевала Белая армия. Напомню, что именно после войны в Севастополь вернулись памятники Нахимову и другим русским адмиралам, снятые после Гражданской войны за их служение царю.

Характерно, что многие эмигранты после войны вернулись в СССР, как, например, потомки профессора Таврического университета, известного писателя Евгения Чирикова, написавшего в эмиграции одну из самых глубоких книг о Гражданской войне – "Зверь из бездны", порицающую и красных, и белых за братоубийство.

Сегодня внук писателя архитектор Евгений Чириков живет и работает в Минске, пишет книги, снимает фильмы об истории лихолетья. Мы должны снова и снова к этому возвращаться, потому что призрак Гражданской войны до сих пор соблазняет горячие головы, которым кажется, что таким радикальным образом можно быстро и эффективно решить все проблемы. На самом деле такие "простые" решения, как правило, превращаются в многолетние бойни и оставляют незаживающий кровавый след…

– Как всегда, основные мероприятия проходили с 13 по 16 ноября?

– Даты каждый год одни и те же. Мероприятия приурочены к событиям тех далеких лет: 13-е – завершение противостояния на Перекопе и оставление Евпатории, 14-е – Белая русская армия оставляет Севастополь, в который вскоре входит Красная русская армия. 15 ноября Белая армия оставляет Южный берег, и Красная армия занимает Ялту и Феодосию. 16 ноября последние пароходы с юнкерами отчаливают от Керчи, и почти одновременно в город врывается красная кавалерия, основу которой составляла махновская конница. М. Фрунзе и Бела Кун отбивают Ленину известную телеграмму: "Сегодня нашей конницей взята Керчь. Южный фронт ликвидирован". Этот документ ставит точку в истории Гражданской войны.

– Чем знаменательны нынешние Памятные дни?

– Симпозиумом "В поисках утраченного единства", посвященном новому осмыслению Гражданской войны, в котором приняли участие ученые Украины, России, Белоруссии, общественные деятели из других стран. Состоялась презентация книги Виктории Миленко "Аркадий Аверченко", которая вышла в Москве в серии "Жизнь замечательных людей". Это фундаментальное исследование – значительный вклад крымского ученого в осмысление событий Гражданской войны.

Участники посетили Мемориал в честь красных и белых воинов на Максимовой даче в Севастополе. Это первый такого рода мемориал на всем пространстве бывшего СССР. Он был заложен 15 лет назад. Закладной камень был освящен тогда в присутствии многочисленных представителей белой эмиграции и потомков красных вождей. Вспоминаю символичный эпизод. Сын секретаря Врангеля – Котляревского, приехавший из Бельгии, хорошо знавший чин богослужения, стал вместе со священниками читать молитву. Слились голоса священнослужителей Русской православной церкви Московского патриархата и верующего Русской зарубежной церкви. Это стало своеобразным прообразом того, что произошло сегодня: наконец-то эти две Церкви объединились, переступив через то, что разделяло их долгие годы.

Прошла панихида на Перекопе. Эта земля до сих пор хранит следы того противостояния. С самолета до сих пор четко видны оплывшие окопы белых и красных, которые тянутся километровыми рубцами по телу земли. А там, где шли последние схватки между Второй Конной армией Миронова и конным корпусом героя Первой мировой войны генерала Барбовича (блистательного организатора успешных рейдов в тыл германских войск, о которых мы в свое время не вспоминали, потому что он, в отличие от Брусилова, перешел на сторону белых), вытоптанная степь до сих пор не зарастает травой. Даже спустя десятилетия перекопская земля хранит память об этих трагических испытаниях. После панихиды ее участники возложили цветы к братским могилам красных и белых русских воинов.

– Есть братская могила белых?

– Да. Пятнадцать лет назад стараниями директора Красноперекопского краеведческого музея Льва Кружко найденные останки белых солдат и офицеров были перезахоронены в братскую могилу. И теперь на Перекопе две братские могилы, в которых лежат воины, которые за три года до этих событий вместе, в одних окопах воевали против общего врага в "германскую войну". День на Перекопе завершили траурный митинг и поминальный обед в память о тех, кто полег на этой земле.

Завершились Памятные мероприятия в Феодосии и Керчи. Когда пять лет назад состоялось перенесение праха генерала Деникина из Америки и философа Ильина из Швейцарии в Донской монастырь в Москве, крымчане не могли не вспомнить, что в изгнание генерал Деникин отправился из Феодосии. На набережной сохранилась гостиница "Астория", в которой он жил последнюю неделю. На этом здании была установлена памятная доска.

В Керчи, где закончилось великое противостояние, на набережной прошла панихида, на воду, как и в Севастополе, возложены венки в память о погибших. На набережной Керчи установлен Поклонный крест, который подарил городу известный московский скульптор Вячеслав Клыков.

В рамках Памятных дней в школах Крыма прошли уроки памяти, в музеях и библиотеках тематические выставки, в кинотеатрах состоялся показ фильмов о Гражданской войне. В течение нескольких дней Крым, без преувеличения, был в центре внимания общественности не только Украины, России, Белоруссии, но и всего мирового сообщества. Это важно. Подобными мероприятиями мы доказываем, что являемся достойными потомками великих предков, не забывающими трагических испытаний, через которые они прошли. Только такое отношение к прошлому может быть залогом того, что подобные катастрофы не повторятся впредь в нашей истории.

Источник: http://rus.ruvr.ru/2010/12/10/36610196.html

 

Имя собственное



На что люди готовы обменять свои нормальные имена

Иногда людям по какой-то причине перестает нравиться их собственное имя. И тогда они решаются избавиться от надоевшего имени и берут себе новое. В общем и целом таких людей можно понять: с именами и фамилиями бывают разные казусы и неплохим выходом из неловких положений может стать смена и того и другого. Но время от времени желающие избавиться от старого надоевшего имени заходят слишком далеко. Например, по собственному хотенью превращаются в героев мультиков, сериалов или вообще в номер.

В анимационном сериале "Monkey Dust" (в русском переводе - "38 обезьян") есть сюжет про младенца, которому родители придумывают всякие необычные имена, типа Якоби, Хьюго, или Геркулеса. Пока идет процесс обсуждения имени, маленький мальчик всем своим видом пытается показать своим родителям, что ему не нравятся озвученные ими варианты, а в голове у него проносится шквал яростных мыслей.

"Ну есть же нормальные имена, типа Стив, Фил, Крис, Дэйв...Как я в школу-то буду ходить, меня же засмеют", - думает новорожденный мальчик. Но нет, родители не могут читать его мысли, и он получает имя Отелло. Разумеется, малыш Отелло в шоке и по этому поводу устраивает родителям истерику, которую они, как это часто бывает, ошибочно принимают за хороший знак - мол, вон какой он у нас суровый, отличное имя мы ему придумали.

Рекорд

В 2010 году в Великобритании было зарегистрировано рекордное количество случаев смены имен. Всего в этом году расстаться со своими старыми надоевшими именами пожелали 90 тысяч британцев. Теперь среди жителей страны ходят Ее Величество Королева, прежде носивший имя Абердин Дэвид Леннокс (да-да, он мужчина); Вилли Вонка (бывший Джон Дентон); Сиджей Яблоко Лодка Кот Пес Слон Цветок Коза Дом Иглу Медуза Сокол Лев Обезьяна Медсестра Осьминог Пингвин Королева Робот Солнце Дерево Зонт Скрипка Кит Рентген Йо-Йо Зебра Террин Феджу-Шареми (ранее ее звали Сиджей Эптон).; а также - Дэвид Энди Манчестер Юнайтед (экс - Дэвид Вуд).

Конечно, это всего лишь мультяшный персонаж, но его история вполне реальна - родители часто придумывают своим малышам весьма нетривиальные имена, чтобы таким образом подчеркнуть особенную неповторимость своего отпрыска. Вырастая, бывшие дети часто выражают недовольство тем, что родители дали им какое-то "странное" имя. Случается и так, что впоследствии они избавляются от своих сложносочиненных имен и выбирают менее приметные имена. Впрочем, необычное имя не всегда раздражает своего обладателя.

Иногда бывает так, что, повзрослев, люди вдруг перестают любить свое самое обычное, "нормальное" имя. Их начинает выводить из себя то, как оно звучит и как пишется, а также то, что именно им приходится его носить. Конечно, в такой ситуации проще всего обратиться в регистрационную службу и подать документы на смену имени. И получить наконец новое. И вот тут-то начинается самое интересное: как показывает практика, многие носители стандартных популярных имен хотят стать теми самыми Отелло и Геркулесами. Но даже эти имена кажутся неприметными и серыми по сравнению с тем, до чего иногда доходит фантазия взрослых.

Героические

Один из последних необычных случаев, связанных со сменой имени, произошел всего несколько дней назад в США. Житель города Юджин, штат Орегон, которого прежде звали Дуглас Аллен Смит-младший, решил превратиться в Капитана Великолепного (Captain Awesome ). И превратился.

Сам бывший мистер Смит рассказал, что идею взять новое необычное имя ему "подсказал" герой сериала "Чак" Девон Вудком. Дело в том, что этого самого Вудкома другие персонажи сериала кличут Капитаном Великолепным, и молодой американец решил воспользоваться удачной находкой сценаристов "Чака".

Прежде чем сделать своим именем прозвище героя сериала (сама по себе идея звучит довольно бредово, не находите?), Дугласу Аллену Смиту-младшему пришлось иметь дело с судом. Это стандартная процедура - желающий получить новое имя должен написать заявление в суд и четко объяснить, зачем это ему понадобилось становиться кем-то другим.

Иными словами, суд должен убедиться, что человек, который больше не хочет носить свое старое имя, не совершал никаких преступлений и не скрывается от властей. Кроме того, неплохо сообщить судье, чем объясняется выбор нового имени и, если все пройдет успешно, можно назваться, как говорится, хоть горшком.

В общем, суд разрешил Смиту стать Капитаном Великолепным. Более того, правосудие было к нему настолько благосклонным, что даже разрешило подписывать документы, используя вместо букв символы

Однако не все такие везучие, как Капитан Великолепный. Некоторым, кто, как и он, хотел бы носить "героическое" имя, суд отказывает. Так произошло с 44-летним Гэри Гаем Мэттьюсом, проживающем в штате Пенсильвания. А он всего лишь хотел зваться Псом Бумером - в честь героя сериала о собаке "А вот и Бумер".

Объясняя свой отказ, суд заявил, что "собачье" имя может ввести людей в заблуждение. Так, пояснил судья, если Псу Бумеру понадобится позвонить в службу спасения или банк, то ему придется долго объяснять оператору, что вот это вот "собачье" словосочетание - и есть его человеческое имя. Словом, дурацких ситуаций не избежать.

Кстати, о дурацких ситуациях. Из них, очевидно, теперь всех своих соотечественников должен вызволять чудо-британец, новоиспеченный Базз Лайтер - имя обязывает. То есть, теперь именем находчивого супергероя из мультипликационной трилогии "История игрушек" зовется не только собственно сам персонаж ленты, но еще и британец Стив Болтон. Бывший Стив Болтон, если уж соблюдать формальности. Сам Базз Лайтер во плоти говорит, что с новым именем он наконец счастлив. Ну и хорошо.

Патриотические

Конечно, похвально, когда человек желает всеми возможными способами выразить свою любовь к родной стране. Впрочем, не всегда это так уж прекрасно. Взять хотя бы случай американца Стива Кройшира, который теперь зовется Единой Нацией под Богом (One Nation Under God). Назваться строкой из гимна США мужчину сподвигло желание сплотить своих соотечественников (но сделать это избирательно: речь идет только о христианах).

Для Кройшира это вообще не впервой. Раньше он уже менял имя и был девизом США - На Бога уповаем (In God We Trust). При этом американец подчеркнул, что не планирует останавливаться на достигнутом. Теперь его цель - назваться 777. Американский флаг вам в руки, мистер Единая Нация под Богом.

Кстати, наши соотечественники не отстают и тоже стараются отдать дань уважения если не любимому государству, то хотя бы тем, кто в этом государстве чем-то отметился. Например, в 2007 году житель Кемерова Валерий Козяйкин стал Жириновским. И даже отчество лидера ЛДПР себе присвоил.

Между прочим, с этим вопросом в России куда легче, чем в тех же США. Совершеннолетним россиянам не нужно никому ничего доказывать и объяснять - хочется зваться Александром Македонским, Мариной Мнишек, Стенькой Разиным, Айседорой Дункан или Владимиром Путиным - полный вперед. Нужно заполнить документы, оплатить пошлину и ждать выдачи нового паспорта.

Единственное о чем неплохо бы помнить, меняя имя, так это о здравом смысле. То есть, конечно, в каких-нибудь странах вроде Воображляндии или Тилимилитрямдии имена вроде Дюймовочка или Буратино и будут вполне приемлемыми, только вот мы все живем в реальном мире.

Источник: http://lenta.ru/articles/2010/12/09/rename/

 

Новорожденных чаще называют Артемом и Дарьей

 

Кировское управление ЗАГС рассказало о самых популярных в этом году именах у новорожденных. По сведениям регистраторов, мальчиков чаще всего называют - Артем, Александр и Максим; а девочек - Дарья, Ксения и Анастасия.

За этот же период были зарегистрированы и достаточно редкие имена: среди мальчиков - Ярослав, Архип, Елисей, Богдан, Платон; среди девочек - Милана, Ника, Юлиана, Ярослава.

- Есть случаи, когда кировчане просят сменить неблагозвучные фамилии, имена или отчества. Заявление, в основном, пишут женщины после вступления в брак, - сообщила главный специалист управления ЗАГС в Кировской области Ольга Костина.

Со сменой имен случались курьезы. В ЗАГСе помнят, как один азербайджанец по имени Аглы хотел именоваться Владимиром Путиным. Другой кировчанин намеревался стать Борисом Ельциным. Однако когда им приходилось обивать пороги инстанций, чтобы переоформить документы, желание менять имя пропадало.

Источник: http://davecha.ru/news/society/2010/12/15/247663.htm

 

В ГЛАЗАХ ДЖОКОНДЫ ОБНАРУЖЕН СЕКРЕТНЫЙ КОД



На знаменитейшем портрете работы Леонардо да Винчи "Мона Лиза" итальянские ученые-специалисты обнаружили сенсационную находку - тайный шифр. В глазах Джоконды прорисованы мельчайшие буквы и цифры, которые трудно заметить невооруженным взглядом, однако с помощью увеличительного стекла знаки становятся различимыми. Подобное заявление сделал президент итальянского Национального комитета культурного наследия Сильвано Винчети.

Согласно официальным данным, в правом зрачке Моны Лизы можно рассмотреть латинские буквы "LV". Первые домыслы, что эти буквы - инициалы самого Леонардо да Винчи, однако есть предположения, что это вовсе не буквы, а цифры. Так, в левом глазу буквы читаются с трудом, по словам специалистов, это либо СE, либо В. Помимо прочего, сзади Джоконды, в арочном своде моста, различимо число 72, правда, по мнению экспертов, семерка может быть буквой "L". Значение этих знаков пока еще не раскрыто, сейчас специалисты пытаются разгадать коды, заключенные в картине Моны Лизы.

"Мона Лиза" — картина Леонардо да Винчи, находящаяся в одном из величайших музеев мира - Лувре (Париж, Франция). Это одно из самых известных произведений живописи в мире, которое, как считается, является портретом Лизы Герардини, супруги торговца шёлком из Флоренции Франческо дель Джокондо, написанным около 1503—1505 года.

Полное название картины Ritratto di Monna Lisa del Giocondo — "Портрет госпожи Лизы Джокондо". По-итальянски ma donna значит "моя госпожа", в сокращенном варианте это выражение преобразовалось в monna или mona. Вторая часть имени модели, считающаяся фамилией её мужа — del Giocondo, по-итальянски также имеет прямое значение и переводится как "веселый, играющий" и соответственно la Gioconda — "веселая, играющая". Впервые название "La Joconda" упоминается в 1525 году в списке наследства художника Салаи, наследника и ученика да Винчи, который оставил картину своим сёстрам в Милане. Надпись описывает её как портрет дамы по имени Ла Джоконда.

Ещё первые итальянские биографы Леонардо да Винчи писали о месте, которое занимала эта картина в творчестве художника. От работы над "Моной Лизой" Леонардо не уклонялся — как это было со многими другими заказами, а, наоборот, отдавался ей с какой-то страстью. Ей было посвящено все время, остававшееся у него от работы над "Битвой при Ангиари".

Он потратил на него значительное время и, покидая Италию в зрелом возрасте, увёз с собой во Францию в числе некоторых других избранных картин. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в "Трактате о живописи" и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к "Джоконде".

Источник: http://www.regions.ru/news/2329609/

 

С тех пор стала записывать непривычные фамилии

 

”Моя девичья фамилия Печеная. В детстве дразнили: ” Печеная-вареная, жареная-шквареная”, — рассказывает заведующая детским отделеним больницы в райцентре Малая Виска Кировоградской области Людмила Смуток, 62 года. - А потом я вышла замуж за одноклассника и изменила фамилию”.

Приглашает в свой кабинет.

- Отец мой был главным врачом. С беременной мной мамой поехали проверять один сельский ФАП. Там работал фельдшером отец моего будущего мужа, которому к тому времени было 7 месяцев. Его дали моему отцу: ”Ну-ка, Иван Максимович, подержите этого казака”. Тот обделал папины штаны. Отец еще пошутил: ”Ты, сынок, видно, в зятья просишься”.

Фамилия мужа Людмилы - Смуток.

- Когда нам было по 10 лет, Валерия Смутка перевели в наш класс. Он начал за мной ухаживать. Одноклассники смеялись: ”Печенная и Смуток любовь крутят”. Исписали парты: ”Любовь до гроба, дураки вы оба”. Он меня в кино зовет ” Человек-Амфибия”, а я ему пишу записку: ”О каком кино может быть речь, когда у тебя ”3” по геометрии?”. Валера хорошо закончил школу. На выпускном учительница французского Мария Карповна, по прозвищу Марыся, отдала нам карикатуру: мы вдвоем нарисованы в пионерских галстуках и объявление: ”Завтра состоится свадьба. Явка всем ученикам класса обязательная”.

Марыся сказала: ”У вас была такая настоящая школьная дружба. Вы должны быть вместе”. Думаю: ”Ха! Я еду в Днепропетровск поступать на врача. Очень он мне нужен!”. А потом передумала. Учиться поехала, но с ним отношения продолжала поддерживать.

На четвертом курсе Людмила и Валерий поженились. На свадьбу школьной карикатурой пригласили учительницу французского.

- Так я стала Смуток, - Людмила поливает цветы. - В институте меня начали называть вместо Печенючки Грусть Печеная. Когда стала работать в больнице, популярным было поздравление: ”Пусть грусть к вам не заходит на порог”. А девушки надо мной смеялись. И я, и муж очень веселого характера. Нам эта фамилия не подходит. Хотя чаще фамилия соответствует характеру человека. Был у нас когда-то водитель Гнида. Выпивал, гонял жену, ревновал, ходил проверить, на дежурстве ли она. Так и хотелось сказать: ”Гнида есть Гнида”.

С 1973-го Людмила Смуток начала коллекционировать интересные фамилии:

- Ко мне на прием пришла девочка Лена. Спрашиваю: ”Как твоя фамилия?”. А она стыдится в кабинет зайти. Смотрю: на карточке надпись: ”Обсерина”. С тех пор стала записывать непривычные фамилии на клочках бумаги: ”Волохатий, Двойник, Човник, Подкидыш, Отченаш, Безносенко, Поцелуев, Правдолюбящий”. Со всеми этими людьми я знакома.

Для фамилий Людмила завела тетрадь, куда выписывает их по рубрикам. В коллекции около двух тысяч фамилий.

- Вот ”съедобные”, - быстро читает. - Вышкварок, Сметана, Водка, Вермишель, Тортик, Молочко, Вареник.

”Растительные”: Арбуз, Перец, Будяк, Кукуруза, Морква, Дереза, Соломка, Конопля, Земляничкина, Лимончик.

”Животные”: Голубь, Гнида, Росомаха, Рыба, Козлов, Хомяк, Утка, Лось.

Вот рубрика, только вы не подумайте, что ругаюсь, это фамилии, с которыми живут реальные люди, - женщина смущается. - Их фамилии связаны с частями тела человека: Череп, Языковая, Вухата, Ноздря, Ротата, Щелепа, Цицята, Ризноциця, Белолицая, Животовский, Мошонкина - это воспитательница моих детей в садике, Пятижопкин, Cраката, Попика, Жопа,- я не знаю, как может человек быть Членом или Краснописькой?

Сочувствует людям с каверзными фамилиями:

- У меня в институте был одногруппник Клядский. Я спрашиваю: ”Что у тебя за фамилия?”. А он был до 18 лет ”Блядский”. Такую фамилию и рука не подымется печатать, а человек с ним жил.

Источник: http://gazeta.ua/index.php?id=364879&lang=ru

 

Пермские власти всех уровней унесло на проблемы геральдики



9 декабря в холле перед залом пленарных заседаний Законодательного собрания Пермского края разместились исторические гербы городов губернии.

Представлены не только их отличительные знаки, но и описание. Вся эта геральдика появилась в далеком 1783 году, когда 14 городов Пермского наместничества по высочайше утвержденному докладу Сената «О гербах городам Пермского наместничества» были удостоены своих гербов.

«В красном поле серебряный медведь, на котором поставлено в золотом окладе евангелие и над ним серебряный крест, означающий первое – дикость нравов обитавших жителей, а второе – просвещение через принятие христианского закона», – это, как известно, герб Перми. А у древнего Соликамска в верхней половине щита герб Пермский, в нижней половине «в золотом поле соляной колодезь, с опущенным в него ведром для вынутия соли и с означенными на оном соляными потоками». Отличительный знак Чердыни, некогда столицы Перми Великой, – «в серебряном поле лось, означающий, что жители округа оного промысел имеют звериною ловлею, и что платят ясак лосиными кожами». Этот символ так же перекочевал в современный чердынский герб.

Анна Катаева

Кстати, на днях получил свой герб и один из самых молодых городов края – Гремячинск, основанный в 1949-м.

Об этом – в материале Нины Кашафутдиновой, корреспондента газеты «Шахтер».

В соответствии с геральдическим описанием герба Гремячинского городского поселения, «в лазоревом поле три серебряные горы, из которых средняя выше, обремененные стоящим на черной зубчатой стене в оконечности черным же глухарем с золотыми ногами и червлеными бровями, держащим в золотом клюве червленую гроздь рябиновых ягод».

В чем смысл этих символов? Гремячинск образован в 1949 году, и долгое время имел статус города областного подчинения, объединяя большую территорию. Здесь находится старейший в Пермском крае заповедник «Басеги», созданный в 1982 году. Управление заповедника находится в Гремячинске. Главная заповедная достопримечательность – хребет Басеги, объединяющий три горный вершины – Северный, Средний и Южный Басеги. Горы Басеги давно стали «визитной карточкой» Гремячинска, и неслучайно горожане назвали их одним из семи «чудес» нашей территории по итогам проводившегося в 2009 году конкурса.

Основные фигуры герба – три горы и глухарь – указывают именно на заповедную часть территории, ее перспективу как центра экологического туризма. Черная зубчатая оконечность – дань уважения труду гремячинских шахтеров; три зубца – это три угольные шахты города (ныне закрытые) – «Западная», «Гремячинская» и «Таежная». А зубчатая стена на гербе – это знак, определяющий городской статус гербовладельца. Лазоревое поле символизирует надежду, возрождение, показывает водные богатства территории. Черный цвет - символ мудрости, стабильности, постоянства. Золото в геральдике означает богатство, достаток, волю, постоянство. Червлень (красный цвет) символизирует трудолюбие, красоту и праздник, а серебро – чистоту, благородство, совершенство, мир.

Источник: http://raionka.perm.ru/news/2010/12/13/1127/

 


О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
Ведущий рассылки: Андрей Конопелько


В избранное