Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Поиск партнеров за рубежом

  Все выпуски  

Поиск партнеров за рубежом



 
СТРАНЫ.....
Австралия
Австрия
Болгария
Великобритания
Германия
Греция
Испания
Канада
Кипр
Мальта
Новая Зеландия
Польша
США
Финляндия
Франция
Чехия
Швейцария
Бюро переводов
NASA на русском
Галерея картин
zagran.com
AU PAIR
Чемодан Харьков
 
 
 
 
 
 
 
 О нас: Координаты центральных офисов Партнерской сети Гольфстрим®

ПУТЬ В ЗАРУБЕЖНЫЙ ВУЗ: ВЫБИРАЕМ ПРАВИЛЬНЫЙ...


Если заранее грамотно распланировать свои действия и методично осуществлять задуманное шаг за шагом, то есть все шансы встретить следующий учебный год в зарубежном вузе. Тем более что возможностей и вариантов поступления с каждым годом становится все больше. Главное - выбрать правильный путь...

учеба за 

рубежом, образование за рубежом, образование в европе Если решение учиться за границей принято твердо и обжалованию не подлежит, то, пожалуй, самый первый шаг - найти консультанта по зарубежному образованию. Того, кто займется подготовкой и оформлением вашей поездки, а значит, возьмет на себя решение многих проблем и существенно сэкономит ваши время и деньги. Такое важное дело лучше доверить профессионалу. Это стоит сделать еще и потому, что у серьезных агентств существуют специальные договоренности с некоторыми вузами и колледжами, облегчающие поступление российских студентов.

Что вам необходимо сделать самим, так это решить, где и по какой специальности вы хотели бы учиться. Задача же консультанта - подобрать варианты реализации этого желания. При любом раскладе вам потребуется знание языка страны, в которую вы собираетесь, и хорошие академические результаты по профильным дисциплинам.

ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ
У учеников выпускных классов школы существует достаточно много возможностей оказаться в зарубежном учебном заведении. Прежде всего, можно окончить школу в выбранной стране и таким образом получить пропуск в вуз. Стоит только иметь в виду, что в силу разницы школьных систем, скорее всего, потребуется дополнительное время на вхождение в новую среду.

Вузы некоторых стран, например Новой Зеландии и Ирландии, выражают готовность принять золотых медалистов и отличников на первый курс сразу после российской школы. Естественно, уровень владения иностранным языком должен быть выше среднего. Многие зарубежные колледжи также готовы брать наших выпускников.

Правда, препятствием опять может оказаться возраст, ведь за рубежом в школе учатся дольше. Кстати, колледж не только дает профессию, но и может стать ступенькой в университет. При этом процедура поступления в колледж зачастую менее трудоемкая, а сроки подачи документов более гибкие.

И все же один из самых оптимальных вариантов, обеспечивающих поступление, - прохождение подготовительного курса Foundation. A для тех, кто никак не может преодолеть языковой барьер, еще и летних языковых курсов. Такой вариант хорош еще и тем, что к моменту поступления в вуз вы будете уже знакомы и со спецификой преподавания, и с окружением. Действовать в такой ситуации психологически легче.

Что делать
1. Определить оптимально подходящий путь поступления: через зарубежную школу, с помощью подготовительной программы, через колледж или напрямую.
2. Выяснить сроки приема документов и решить, что для вас первостепенно: поступить в определенное учебное заведение или начать обучение с ближайшего семестра. Если вуз выбран, то подготовительную программу лучше всего проходить при нем. Если нет, выбирайте Foundation при подготовительном колледже, открывающую доступ сразу в несколько университетов. Выбрав страну обучения, выясните, как подаются документы - централизованно или напрямую в вуз.
3. С помощью образовательного консультанта подготовить необходимые документы. При этом не стесняйтесь сообщать о себе, казалось бы, не имеющие к обучению сведения например, о победе на шахматной олимпиаде, о помощи детям-сиротам и т.д. Такие сведения покажут вас человеком разносторонним и интересным, а это немаловажно.
4. Будьте готовы пройти мини-собеседование по телефону.
5. Получив подтверждение о зачислении и чуть позже - учебную визу, не стоит забывать о конечной цели - обучении в университете. Поэтому старайтесь зарекомендовать себя сразу с самой лучшей стороны.

Большинство зарубежных вузов начинает прием документов от абитуриентов в январе-феврале (а то и раньше). Колледжи, как правило, осуществляют набор несколько раз в год: чтобы поступить в сентябре, лучше подать документы, как и в университет, зимой. На подготовительные программы принимают раз в семестр, на подготовку и оформление документов уходит в среднем 1,5-2 месяца.

ДЛЯ СТУДЕНТОВ
учеба за рубежом, образование за рубежом, образование в европе, Разочаруем сразу: процесса перевода из российского в зарубежный вуз в прямом смысле (отучился два года в одном, перевелся на третий курс в другой) попросту не существует. Хотя обычно все же пройденные предметы засчитываются и российского студента определяют на более или менее подходящий при его подготовке курс. Важно связаться с как можно большим числом зарубежных университетов, чтобы в результате выбрать тот, который предложит наиболее выгодные условия перевода.

Решившимся на перевод - занятие трудоемкое и не всегда приводящее к желаемому результату - следует уяснить несколько истин и действовать жестко по плану. Только тогда появляется вероятность, что процесс, начатый в конце этого года, завершится началом сентябре следующего.

Важно, из какого вуза и в какой вы хотите перевестись. Если известный российский университет меняется на зарубежного середнячка, то потери будут минимальными. Как правило, после второго курса нашего вуза можно попасть на первый (редко на второй) курс аналогичного западного учебного заведения. В этом случае ваше образование будет лишь условием поступления, заменой подготовительной программе и зарубежного аттестата зрелости.

Думать о переводе лучше всего студентам первых-третьих курсов. Тем, кто уже доучился до четвертого-пятого, стоит получить диплом в России, а уж потом ехать за рубеж на последипломную программу.

Что делать
1. Составить список стран и вузов.
2. Выяснить, соответствуете ли вы вступитель ным требованиям и что необходимо навер стать в кратчайшие сроки.
3. Подготовить необходимый пакет докумен тов, включающий выписку о прослушанных в российском вузе дисциплинах. Кроме того, по ряду предметов - особенно профильных - могут потребоваться дополнительные подтверждения. В выписке же должны быть указаны не только предметы, но и количество часов, семинары, курсовые, доклады, практические работы. Некоторые вузы предлагают до начала основного обучения прослу шать ряд дисциплин и таким образом повы сить курс, с которого вы начнете обучение. Необходимые кредиты можно получить и в летних школах при выбранном вузе. Естест венно, что все документы должны быть пе реведены на язык страны и нотариально заверены.
4. Начинать процедуру перевода разумнее, уже имея на руках сертификат о знании языка или хотя бы обладая уверенностью, что он поя вится у вас в ближайшие месяцы.
5. Получив подтверждение о зачислении, за няться оформлением визы. Требования по сольства лучше узнать заранее. Большинство вузов заканчивает рассматривать документы "переводных" студентов в апреле. Соответственно, времени лучше не терять и использовать ближайшие месяцы для активной подготовки.

ДЛЯ МЕЧТАТЕЛЕЙ
учеба за рубежом, образование за рубежом, образование в европе, У тех, кто по ряду причин на некоторое время остался не у дел (не поступил в вуз, прекратил обучение и т.п.) и теперь мечтает о зарубежном образовании, помимо перечисленных есть и еще несколько вариантов поступления. Главным образом они появляются благодаря свободному времени и готовности сразу же влиться в круг студентов.

Поскольку некоторые учебные заведения принимают студентов несколько раз в год (например, Лондонская академия кинематографии - пять раз: в октябре, январе, марте, июне и августе), то не стоит терять время и ждать осеннего семестра. У свободных людей больше возможностей пройти курс иностранного языка за границей и получить необходимый сертификат уже в стране будущего обучения.

Что делать
1. Отталкиваться от исходных составляющих: что есть на данный момент, что нужно сделать, что хотелось бы получить на выходе.
2. Учесть все предыдущие рекомендации. Приложить максимальные усилия при подготовке документов и общении с учебными заведениями, Хотя бы для того, чтобы начать обучение в самые ближайшие сроки. Когда есть лишнее время, многое становится доступным.

ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТОВ
Если одно образование у вас есть, но есть необходимость в смене профессии или повышении квалификации, то можно выбрать один из нескольких вариантов. Самый простой и наименее затратный - короткие профессиональные курсы или языковые программы плюс специальность. В первом случае вы получаете больше профессиональных знаний, знакомитесь с зарубежными коллегами и работой иностранных компаний вашего профиля.

Другими словами, приобретаете полезные для работы навыки, опыт и связи. Во втором во главу угла поставлено совершенствование иностранного языка, причем с уклоном в вашу специальность. То есть вы учитесь использовать язык в своей повседневной работе или даже больше - выполнять свои профессиональные обязанности на иностранном языке.

Более серьезный и, соответственно, более перспективный вариант - долгосрочное обучение за рубежом: по программе второго или последипломного образования.

Хочешь узнать больше о высшем образовании за рубежом?

Источник: ucheba.ru
Подробнее на сайте >>



ЕСТЬ БОЛЬШЕ ДЕНЕГ ДЛЯ СТИПЕНДИЙ, НО НЕ ХВАТАЕТ ТАЛАНТЛИВОЙ МОЛОДЕЖИ...


Немецкие фонды столкнулись с неожиданной проблемой: есть больше денег для стипендий, но теперь не хватает талантливой молодежи. Многие фонды открыли свои программы и для иностранцев...

Речь идет о 6500 дополнительных стипендиях - это на 30% больше, чем было раньше. Дело в том, что в федеральном министерстве образования поставили перед собой цель увеличить количество стипендиатов в Германии с 0,7% до 1% от всех студентов. Так, фонды послали тысячам школьников письма с приглашениями принять участие в конкурсе на получение стипендий. Соответствующие объявления опубликовали даже в газетах.

По словам представителя Фонда Фридриха Еберта Мартина Ґрефе, еще никогда шансы на получение стипендии не были такими высокими, как сегодня. Также это касается иностранцев, которые желают учиться в Германии.

Хочешь узнать больше о высшем образовании в Германии?

Источник: jobmarket.com.ua

Подробнее на сайте >>



КАК НАЙТИ ВРЕМЯ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА...


Когда же нужно наконец-то решиться приступить к изучению английского языка? Всем читателям наверняка хорошо знакомы эти «завтра», «с понедельника», «сразу после нового года» и так далее, и тому подобное. Это относится ко всему – к личной жизни или к надоедливым диетам, к давно забытому увлечению или новым амбициям. Сегодня слишком много дел, да и до конца «отчетного периода» надо «подчистить хвосты». Не сегодня, только не сегодня…

Как найти время для 

изучения языка Старая истина гласит: «Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня». Не хочется говорить шаблонами, но эта пословица заключает в себе смысл всех многочисленных книг, курсов и схем рационального использования личного времени. Вам никогда не казалось, что вы бы могли сделать много больше, если бы часов в сутках было не 24, а например, 36? Наверняка. Такие мысли иногда приходят ко всем нам.

Но дело не в количестве часов. Дело – в качестве их использования. Чем вы давно хотели заняться, но на что «не хватало» времени? Нырнуть с аквалангом? Написать книгу? Или, возможно, более насущное стремление – выучить английский, основательно подзабытый со времен школьной скамьи?

Так когда же нужно решаться? Единственный правильный ответ – сегодня, и только сегодня! И подход должен заключаться вовсе не в том, чтобы отмахнуться от всех остальных дел и заняться тем, до чего раньше «руки не доходили». А в том – чтобы просто начать. Все- таки останавливаемся мы на полпути гораздо реже, нежели позволяем себе просто топтаться на месте.

В английском есть отлично выражение – “be a start”. Оно означает: то, что вы начали (или собираетесь начать), возможно и не является огромным достижением, но это всего лишь начало, толчок к большим достижениям, к дальнейшим свершениям. Каждая наша маленькая победа – это не просто результат. Это – новая цель, движение вперед. Если хотите – прогресс. Именно так человек стал человеком. Именно так каждый из нас может стать таким человеком, которым хочет быть. Ведь под лежачий камень вода не течет...

Начать, на самом деле, не так сложно. Если вы знаете, что давно хотели освежить свои «древние, залежавшиеся» знания, или, наоборот, “start from zero” [начать с нуля – англ.], вам нужно сделать первый шаг. Что же может “be a start”?

Записаться на курсы. Или найти преподавателя. Посоветоваться с друзьями и найти себе компанию – вместе веселее. И здесь дам вам один совет: не стоит накупать кучу учебников и заниматься самостоятельно. Не делайте из английского мертвый язык. Английский язык – живой, это язык общения, язык, на котором нужно говорить, а не хранить знания в далеких уголках памяти. Говорить, общаться, получать удовольствие от общения. Самостоятельно можно выучить географию. Но представьте себе ребенка, который в одиночку пытается научиться говорить! Так же и мы: изучая новый для нас язык, мы те же дети. И нам нужны хорошие учителя!

Итак, нужно сделать первый шаг. Не позволяйте себе откладывать все еще на несколько месяцев, которые обязательно растянутся на год. Помните, как в рекламе: «Время есть…». Время действительно есть. Всегда. Чуть больше, чуть меньше. Просто оно не стоит на месте. В отличие от нас иногда...

Возможно, стоит ограничиться просто мыслью: «Вы сами знаете, чего вы хотите. Вы сами знаете, как этого добиться. Вы сами знаете, что нужно действовать прямо сейчас. А раз вы все это знаете, то почему не делаете?!?!»

P.S.: Еще одна народная мудрость: «Начало – половина дела». Позвольте себе просто попробовать. Перестаньте сомневаться, перестаньте отмахиваться. Ведь выбор все равно останется за Вами! И не нужно «ждать первой звезды».

Хочешь узнать больше об изучении иностранных языков?

Источник: filolingvia.com
Подробнее на сайте >>



ЖИЗНЬ СТУДЕНТОВ В ЧЕХИИ...


Пожалуй, мало осталось людей, которые бы не осозновали значение качественного высшего образования в жизни современного человека. Сейчас учиться в престижном вузе не просто "модно", это становится необходимостью для тех, кто желает добиться успеха, сделать карьеру и обеспечить себя и своих близких в будущем...

Высшее 

образование и магистратура в Чехии В данной ситуации очень важно не ошибиться в выборе. Ведь речь идет не только об университете и специальности, но и о стране, в которой придется провести как минимум 5 лет. Для абитуриентов из России и СНГ одним из лучших вариантов остается Чехия.

Во-первых - качество высшего образования в Чехии всемирно признано. Дипломы государственных чешских вузов дают возможность получить высокооплачиваемую работу практически во всех странах Европы.

Во-вторых - высшее образование здесь бесплатное. Именно поэтому в Чехию приезжают студенты из стран Западной Европы и США, где обучение в вузах связано со значительными материальными затратами.

В-третьих - Чехия является славянской страной, с близким нам менталитетом. Адаптационный процесс здесь не занимает много времени, к тому же чешский язык несложен в понимании и изучении.

В-четвертых – поездки домой на каникулы и праздники для студентов не дороги, это позволяет сэкономить немалые финансовые средства и время.

В-пятых – расходы на проживание и питание студента здесь невелики. Несмотря на вступление в ЕС, Чехия по прежнему остается одной из самых недорогих стран в Европе.

Жизнь студентов в Чехии мало отличается от жизни студентов в любом другом уголке западной Европы. Человек, который прожил здесь 5 лет, не только получает хорошую базу для своей будущей карьеры, но и познаёт все радости европейской студенческой жизни.

Чехия словно предназначена для студентов. Здесь предлагается широчайших выбор специальностей из различных областей, от экономики до теологии и изящных искусств. Библиотеки при вузах обладают великолепным набором учебной литературы, необходимой как для учёбы, так и для общего развития человека. Все вузы подключены к сети Интернет, что даёт широкие возможности для использования разнообразных ресурсов при обучении.

Основной тенденцией современного вузовского образования в Чехии, является постепенное смещение приоритетов от прямого обучения к индивидуальному контакту со студентами. Ключевые лекции и семинарские занятия остаются, конечно, незаменимыми, однако существенная часть учебного процесса может проходить во время индивидуальных консультаций с преподавателями по конкретным темам или проблемам.

На время обучения в вузе иностранным студентам может быть предоставлено место в общежитии. В качестве альтернативы многие студенты предпочитают снимать квартиры - предложение по аренде квартир постоянно растет и поиск подходящего варианта не является проблемой.

Студенты в Чехии легко находят возможности подработать во время учебы. Они являются основной рабочей силой в так называемых "бригадах", т.е. краткосрочных работах, не требующих специальных знаний и умений. Множество фирм приглашают студентов на подсобные работы. Существует большое количество агентств предлагающих студентам посреднические услуги при выборе "бригад", что существенно облегчает задачу поиска и экономит время.

Высшее образование и магистратура в Чехии Естественно, что в процессе учебы студентам периодически требуется отдых. Этому способствует большое количество клубов, дискотек, кинотеатров, кафе, бассейнов и т.п. заведений. Не редкость здесь и концерты всемирно известных звёзд и групп.

Любители активного отдыха также могут найти множество способов реализовать себя. Чехия - замечательное место для туризма. Зимой для студентов часто организовываются поездки на горнолыжные базы. Спорту вообще уделяется большое внимание, университеты предлагают разнообразные спортивные программы.

Говорить о плюсах обучения в Чехии можно долго, но неоспоримым фактом является то, что чешское образование не только обеспечивает получение престижного диплома, но и даёт уникальную возможность изменить свою жизнь! Если Вы заинтересовались поступлением в чешский вуз, мы советуем Вам обратиться к опытным специалистам, которые уже много лет работают с русскоязычными абитуриентами.

Вам помогут решить проблемы связанные как непосредственно с подготовкой к вступительным экзаменам (курсы чешского языка, дополнительные занятия по предметам, необходимым для поступления), так и с организационными вопросами (оформление визы, медицинской страховки, подача заявления о приеме и остальных документов, помощь при обустройстве, поиске квартиры, адаптации абитуриентов и т.д.).

Хочешь узнать больше об образовании в Чехии?

Источник: studentur.ru
Подробнее на сайте >>



ТРИ МИФА ОБ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА...


Необходимость изучения английского языка в современном мире – налицо. И кто-то, разумеется, может рассказывать о том, что это сложно, долго и не нужно. Однако подобные утверждения являются не более чем простым оправданием собственной лени и нежелания работать над собой. Итак, рассмотрим наиболее распространенные мифы об изучении английского языка и попробуем их опровергнуть...

Миф 1. Начинать учить английский нужно в детстве
Три мифа об изучении английского языка Пожалуй, это самый распространенный миф. Однако есть сотни случаев, когда люди «за 40» начинали учить язык, не имея предварительного опыта, и достигали успехов, а то и становились профессиональными переводчиками. Изучая язык в детстве, мы не задумываемся о принципах его построения, лексических и грамматических единицах, а все знания основываются на простом запоминании. Взрослый же сначала анализирует языковые конструкции, пытается понять взаимосвязи, что намного облегчает изучение.

Миф 2. У некоторых людей нет способностей к языкам
Да, кому-то язык дается легче, кому-то - труднее. Это правда. Однако из этого утверждения не следует обратное - людей, не способных выучить иностранный язык, нет. Если человек смог выучить свой родной язык, постичь таинства интегралов или химических процессов - это означает, что он, в принципе, способен к обучению. И все дело в настрое: если человек хочет выучить язык, то он это сделает. А если желание отсутствует, то он найдет сотни отговорок.

Миф 3. Зная другие иностранные языки, английский выучить очень сложно
Доказано, что каждый последующий иностранный язык дается легче, чем предыдущий. Именно благодаря тому, что человек уже умеет анализировать язык, находить общие черты и отличия с теми, которыми он уже владеет. Знание двух-трех иностранных языков - это повод выучить еще один.


Список мифов можно продолжать еще и еще. Однако опровержение каждого из них будет доказывать одну простую истину: для изучения языка нет помех, кроме одной - самого человека. Только он несет ответственность за то, что не хочет запомнить пару фраз. И тогда давайте строить предложения правильно: не «я не могу выучить», а «я не хочу выучить».

Хочешь узнать больше об изучении иностранных языков за рубежом?

Источник: parta.com.ua
Подробнее на сайте >>



КАК НАЙТИ РАБОТУ В ГЕРМАНИИ СО СТАРТ-ДОЙЧ?


Как найти работу в Германии со Старт-Дойч? Стоит ли соглашаться на неквалифицированную работу, или лучше получать дополнительное образование и искать работу по специальности? Совету профессионалов с форума Чемодан...

Tatjana85356
Подруга, которая недавно вышла замуж за немца, интересуется: какие нужно делать шаги, чтобы найти работу в Германии, имея за душой только Старт-Дойч на бумаге (на практике немного получше). Кто с чего начинал, поделитесь опытом. Профессия: преподаватель русского языка и литературы. И без английского.

Olvil
Тогда - учить язык и учиться новой профессии.

Tatjana85356
Например, на массажистку, имело бы смысл?

Marmusha
Мне кажется, имело бы. И дома пригодится и на дом можно ходить. Я думаю, можно было бы наработать клиентуру. И обычно труд массажиста хорошо оплачивается. Но это сугубо мое лично мнение. Может быть, я слишком оптимистична насчет Германии. Ведь тут, походу, по -черному массажировать не получится, надо учиться, получать лицензию, регистрироваться в арбайтсамте...

Olvil
Не надо гадать. Надо спокойно шаг за шагом. Пусть приедет, пойдёт на языковые курсы. Потом, в зависимости от уровня языка и размера кошелька посмотрит, какие курсы ей по плечу, а, может, и биржа труда ей что-то оплатит.

Массажистка - совершенно несерьёзно. Уж тогда на физиотерапевта аусбильдунг делать. Я не знаю, какой у неё возраст, в какие края она приезжает. Надо смотреть, что на местном рынке труда востребовано, на того и учиться. Молодой можно попробовать аусбильдунг получить или снова стать студенткой, а человеку постарше умшулюнг делать, например, на какую-то кауффрау, скажем в логистике - есть возможность потом работать на фирмах связанных с Россией, Украиной и пр., либо просто бюрокауффрау.

Нормальные немецкие корочки получит, и найдёт потом работу. Спешить в этом деле не стоит - я имею ввиду хвататься за любую неквалифицированную работу. Потом - не вылезти. Учиться всерьёз надо, это окупится.

Tatjana85356
А как узнать, что востребовано именно в этой местности? Смотреть, кого ищут в газетах? Я вот тоже уже мысленно на чемодане, когда же я тоже отправлюсь к своему милому в Баварию, и передо мной встанет та же тема. Положим, с немецким у меня хорошо, но ведь акцент все равно есть. Неужели кто-нибудь примет на работу в качестве, допустим, офис- менеджера, человека с акцентом да еще пришлого, да еще 43 лет, да еще без опыта работы в Германии, только пусть и с немецкой корочкой. А курсы на офис-менеджера стоят 2,5 тыс евро. В том-то и дело, что не хочется бросаться куда-либо, не подумав. Вот и думаем.

Mandarin
Можно попробовать остаться в профессии. Но нужен хороший немецкий. Курсы русского сейчас очень популярны в Германии. Хотя, одно дело преподавать русский для русских, другое для иностранцев. Но если человек любит свою профессию, то можно и подучиться.

Мне кажется, нужно смотреть по ситуации. С акцентом тут полно людей работеат. Про Баварию вообще молчу, там немцы по-немецки и то с акцентом говорят, понять ничего невозможно. Главное действительно видеть цель и перспективы. Просто так мотаться по аусбильдунгам смысла нет.

А вообще, я заметила, что в Германии, даже в большей степени, чем у нас действует система сарафанного радио. Чем больше знакомств, чем большее количество людей вам помогают, тем больше шансов что-то найти. По объявлению тоже можно, но практика показывает, что это редко окупается. Хотя одна моя знакомая за пару лет раз 10 работу находила по объявлениям. Ну сами понимаете, не супер работы, так, для улучшения языка разве что.

Olvil
у вашей подруги шансы найти приличную работу очень близки к нулю. Немецкий муж с родственниками и связями - единственная надежда, когда она язык выучит. Вряд ли она его выучит очень хорошо, поэтому ей в любом случае будет не до выбора. Да, смотреть кого ищут и не только в газетах. Сейчас как-то больше всё в интернете. Я тоже живу в Гамбурге, близкого возраста, все проблемы с поиском работы мне очень знакомы. Можете дать мой телефон подруге.

Nibelungaa А я бы порекомендовала на Nageldesigner, как вот этот: noblessO THE NAIL COLLEGE e. K. или вот такой аусбильдунг: www.nailscout.de

У нагельдезайнеров такой спрос, клиентов только по записи берут, не управляются. Потом для надёжности найти работу на LStK хоть на 450 евро, чтобы медстраховка собственная и пенсию хоть минимальную заработать ещё (а то кто знает, как замужество обернётся, никто не застрахован) и собственных клиентов наработать - чем не перспектива для 45-летней женщины с 0 шансами работать по имеющейся специальности?

Olvil
Хочу возразить ТОЛЬКО вот на это - заработать пенсию, на которую можно жить самостоятельно, не получая помощь от государства, начиная немецкий стаж пусть даже с 45 лет, хотя у данного человека, если получится, то позже, а тем более, работая на 450 евро, да хоть на 1000 - НЕВОЗМОЖНО! Так что, работать для пенсии смысла нет, смысл работы другой.

Можно успеть заработать пенсию лишь в несколько сотен евро, и человек, выйдя на пенсию, будет получать одну и ту же сумму - прожиточный минимум, который будет складываться из грудзихерунг+пенсия.

Если заработки не по 3000 тыс. в месяц и более, то за 20 лет работы пенсия набегает совершенно недостаточная. Это я по опыту своей семьи, т.к. каждый год мы с мужем получаем из пенсионного фонда сообщение о реальном размере нашей будущей пенсии в случае продолжения работы в том же духе, что сегодня. Все это, кстати, получают. Работать начали несколько раньше, чем в 45. А в остальном - очень дельный совет!

Nibelungaa
А вот я как раз и имела ввиду не величину пенсии, а хоть бы Anspruch на неё заработать. Понятно, что величины её хватит на хлеб и то из супермаркта, а не от бэкера.

Источник: Форум сайта Чемодан
Подробнее на сайте >>



112 – НОМЕР СЛУЖБЫ СПАСЕНИЯ В СТРАНАХ ЕС...


Во всех 27 странах Евросоюза введен единый телефонный номер службы спасения – 112. Об этом заявила комиссар ЕС по телекоммуникациям Вивьен Рединг...

Как сообщает Reuters, Вивьен Рединг назвала введение единого номера «хорошим подарком всем европейцам, который был сделан как раз вовремя, так как новогодние и рождественские каникулы многие из них проводят в соседних странах ЕС».

С 1998 года 112 был единым номером службы спасения для всех операторов мобильной связи в ЕС. Наряду с ним в каждой стране существовали отдельные номера для вызова полиции, пожарных и медиков.
Источник: gazeta.ru
Подробнее на сайте >>



ГДЕ, КАК И ЧЕМ ПИТАЮТСЯ СТУДЕНТЫ В ЧЕХИИ?


«Человек, умеющий вкусно готовить, не бывает одинок» - так гласит студенческая мудрость. Вопрос питания актуален для студентов как ни для кого другого. Куда может пойти оголодавший студент? Таким вопросом задаются многие молодые люди приехавшие грызть гранит науки в чешских вузах...

Самый простой выбор - студенческая столовая (если таковая конечно имеется). В нее ежедневно (учебные дни) ходит большая часть обучающихся. По обыкновению в столовой имеется несколько залов для разделения студенческих групп, помимо этого (не во всех учебных заведениях) в столовой можно зайти в буфет.

Чем именно студент может утолить свой голод? Приходя на обед, это будет зависеть лишь от столовой кухни, различные супы, блюда с картошкой или «кнедликами» и чем-нибудь мясным, салаты, рыба и т.п. Из напитков в распоряжении студента будут - чаи, соки.

В буфете выбор расширяется до минимагазина, тут можно приобрести разного типа хлебобулочные изделия - булочки, пиццы малого размера, бутерброды, салатики, шоколадки, конфеты, леденцы; из напитков – всевозможные газированные, кофе, чай, соки, минералки.

Обед в буфетах обойдется в 70-100 крон. Эти цены ниже, чем в простых ресторанах, но без государственных дотаций.

Рассмотрим студентов, не относящихся к числу тех, кто посещает столовую, какой же выбор у них? К примеру - закусочные/фастфуды, которые могут располагаться неподалеку от учебного заведения. Там можно разместиться небольшой кампанией или же перекусить в одиночестве разными блюдами - картошка с подливой, мясом, либо фри, различные гамбургеры, чизбургеры и т.п.; в общем, выбор съестного обычно богат, как и выбор чего -нибудь на «запить».

Средний счет (картошка фри + гамбургер + кока-кола) обойдётся порядка
120 крон.

Так же есть вариант для тех, кто живет в непосредственной близости от учебного заведения. Приходя домой, студент ограничивает свой выбор лишь «коэффициентом забитости» своего холодильника и количеством свободного времени.

Если поблизости находится магазин, то некоторые из числа студентов могут совершить короткую прогулку до него. Что-что, а выбор тут огромен, выбрав подходящее для поглощения и переваривания обучающийся может направиться к ближайшей лавочке, возможно даже в парк (если он есть, если же нет, то человеку дана фантазия и создать окружающую обстановку он может самостоятельно).

В руках у студента может ютиться бутылочка молока, нарезной батон и такая же, то бишь нарезная, колбаса, однако, скорее всего вместо вышесказанных продуктов будут - чипсы, сухарики, газировка или еще что-нибудь в этом духе, что, как говорят ученые, губит наш организм.

Макароны в магазине обойдутся в 12-40 крон, хлеб - 20-30, чипсы - 25-30, бутылка пива - 18, разливное пиво - 25 крон.

Следующий из вариантов - кафе. В нем можно развернуться, но не шибко, так чтобы кошелек студента не похудел и рассыпался в прах. В принципе, как и везде из вышесказанного, пришедшие студенты в поисках еды делятся на две группы - те, кто пришел покушать и те, кто пришел перекусить. Выбор зависит от самого кафе, «заполненности» меню, ну и конечно «заполненности» кошелька.

Пообедать или перекусить в кафе можно от 150 крон. Пределов верхней границы не существует. В то же время некоторые кафе предоставляют скидки (обычно 5-10%) студентам, имеющим ISIC карту.

По большей части студенты все же предпочитают «нездоровую пищу», возможно, из-за неответственности, отсутствия взрослого понимая, либо просто больше полагаясь на вкусовые рецепторы, чем на мозговые клетки. Понятно, что переучить студентов вряд ли получится и что фастфуд будет на первом месте в рационе питания, но все же можно его разнообразить.

Прежде всего, можно брать фрукты и овощи с собой из дома. Врачи-диетологи предлагают перед экзаменами и другими, не менее ответственными мероприятиями, включить в свой рацион такие продукты как морковь, ананас, креветки, лук, орехи, капусту, чернику и лимон. Дело в том, что эти продукты влияют на деятельность мозга и эмоциональный настрой за счёт содержания в них определённых активных веществ, витаминов и жирных кислот.

Хорошее влияние на память оказывают морковь и ананас. Морковь за счёт стимуляции обмена веществ в мозге облегчает заучивание наизусть. Ананас сослужит добрую службу тем, кому необходимо удерживать в памяти большой объем текста. В этом плоде очень мало калорий, но в достатке витамина C. Кстати, для ощутимого эффекта не обязательно съедать в день по ананасу.

Можно ограничиться стаканом ананасового сока. Перед экзаменом очень полезно съесть тарелку тёртой моркови с растительным маслом. Лук улучшает снабжение мозга кислородом. Его рекомендуется съедать по половине луковицы в день. Орехи также стимулируют деятельность мозга.

Перед занятиями иностранным языком неплохо выпить стаканчик лимонного сока. И еще пара полезных советов: не ешьте на ходу и на бегу. Лучше присядьте и перекусите спокойно. Большие перемены существуют как раз для этого, а не для того, чтобы сбегать покурить (как многие думают).

Хочешь узнать больше о высшем образовании в Чехии?

Источник: studentur.ru
Подробнее на сайте >>



КАК БЫТЬ ТЕМ, КТО ХОЧЕТ НАЧАТЬ С НУЛЯ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ...


Новый год. «Итак, выучу английский язык, в этом году обязательно». Наверное, такие обещания в новый год давал себе каждый, но с изучением английского, все далеко не так просто. Почему практически невозможно выучить английский за год?

Для успешного изучения любого иностранного языка, особенно если он у Вас первый иностранный, самое главное - найти правильный подход к самому себе.

Есть множество методов обучения. Нужно попробовать разные варианты и выбрать тот, который наиболее эффективный лично для Вас.

Если знания английского на данном этапе вообще отсутствуют, то рекомендую сначала предпринять следующие действия.Покупаете самоучитель английского языка с аудиоматериалами и читаете (не учите, а просто читаете, как художественную литературу). Это Вам просто даст представление о языке, который Вы хотите выучить, о понятиях которые в нём используются и примерное понятие о произношении. Проблема в том, что хороших самоучителей именно по английскому языку я еще никогда не встречала. Если кто- то знает, подскажите. А затем такие обобщенные варианты изучения английского...

САМОСТОЯТЕЛЬНО
Этот метод изучения подходит людям, которые:
∙ Уже знают другой иностранный язык на хорошем уровне;
∙ Обладают большой силой воли;
∙ Самоорганизованы и трудолюбивы.

Также желателен аналитический склад ума и хороший музыкальный слух. Чем больше этих качеств у Вас есть, тем больше шансов на успех. Учите английский самостоятельно, усердно, каждый день занимаясь по 1-2 часа.

Используете:
∙ Cамоучитель. Например: financepro.ru;
∙ Справочники по грамматике Raymond Murphy "Essential Grammar in Use" и "English Grammar in Use". Например: chtivo.ru и aycu08.webshot s.com;
∙ Любой британский электронный словарь с озвучкой слов. Например: Oxford Advanced Learner's Dictionary mobilemosaic.co.za;
∙ Бумажный русско-англо-русский словарь издательства Longman, Oxford, Collins и тп (НЕ советский). Например: chtivo.ru;
∙ Множество дополнительной литературы, которую находите в интернете.

Дополнительно:
∙ Слушаете BBC, смотрите Discovery Channel, британские фильмы, ищете интересные интервью на youtube;
∙ Тестируете свои знания самостоятельно с помощью литературы по кембриджским экзаменам. Сначала делаете тесты экзамена KET (Key English Test) по книге: eflbooks.co.uk;
∙ Изучаете ошибки и учитесь на них. Когда видите, что хотя бы 60% ответов в тестах даёте правильно, заводите друга англичанина в ICQ или в Skype и практикуете разговорный английский. Как и где таких друзей найти - отдельная тема;
∙ Затем переходите на книги по PET (Preliminary English Test) eflbooks.co.uk/bookimages .

Обладая знаниями на таком уровне, думаю дальше разберётесь как продолжать учить английский самостоятельно. Если нет, то всегда можно написать ЛС мне или задать вопрос на форуме.

С ЧАСТНЫМ ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ
Этот метод изучения подходит людям, которые имеют:
∙ Cвободное время, чтобы к этому преподавателю ездить или условия дома/в офисе, чтобы пригласить его к себе;
∙ Достаточное кол-во средств, так как услуги хорошего преподавателя всегда стоят дорого. Выбирая преподавателя "подешевле", обойдется, в конечном счете, намного дороже, потому что в лучшем случае очень долго будете учить язык, а в худшем - потом придётся переучиваться. Не забывайте, что научить человека "с нуля" проще, чем переучивать.

В принципе в таком варианте от Вас зависит только тщательный выбор преподавателя, а остальное - это уже его работа, при условии что Вы будете следовать его инструкциям.

При выборе учителя, желательно обратить внимание не на его "корочку", а на его реальные знания, способности объяснять и умение разрабатывать подход для занятий с Вами, а также вдохновлять, что немаловажно. Протестировать преподавателя можно по первому занятию и желательно, чтобы на этом занятии присутствовал Ваш друг, который хорошо владеет английским.

С нуля и до уровня intermediate (средний уровень знаний английского) лучше заниматься с русско-язычным человеком. А дальше - желательно нанять носителя языка или поехать на месяц в Великобританию в школу английского.

КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО
Этот метод изучения подходит любому человеку, который:
∙ Имеет свободный график работы или хорошо усваивает информацию после работы;
∙ Может дополнительно заниматься самостоятельно (см. пункт 1).

Эффективность занятий на курсах зависит в основном от преподавателя, которого Вам предоставит школа, а не от школы, как таковой.

В остальном же, стоит искать школы с такими условиями:
∙ Группа, желательно не более 5 человек;
∙ Преподавание основано на Британских книгах.

Стоит избегать школы, которые:
∙ Дают гарантию или обещают, что после такого-то времени Ваш английский будет определённого уровня (на самом деле этого никто гарантировать не может);
∙ Предлагают группы более 12 человек;
∙ Берут слишком низкую или слишком высокую плату за курс.

На начальном уровне - преподаватель должен быть русскоязычным. Если потом Вам предоставят носителя языка - замечательно! Только нужно быть уверенным, что это действительно преподаватель, а не просто носитель языка, который понятия не имеет, как учить английскому.

Какую бы школу Вы ни выбрали, лучше всего выбирать интенсивные курсы (занятия 4-5 раз в неделю). Эффективность от уроков 2 раза в неделю по часу, без дополнительных занятий - практически нулевая.

ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЕ
Этот метод наиболее эффективный, но подходит только тем людям, кто:
∙ Знает английский хотя бы на элементарном уровне;
∙ Обладает возможностью выделить время и деньги, чтобы поехать, например, в Англию.

Если Вы такой человек, то всё просто. Учите английский в течении примерно месяца у нас, по одному из вышеизложенных методов до уровня elementary. А дальше - устраиваетесь в школу в Англии с графиком 40 часов в неделю и живёте в английской семье. Возвращаетесь из Англии через 2 месяца с хорошим владением английским языком


Прошу заметить, что есть еще масса других методов изучения иностранного языка, например дистанционных, как в интернете, так и по почте. Но в любом случае все они сводятся к одному из вышеперечисленных, либо совмещению этих вариантов. Надеюсь, информация была полезной.

Напиши сочинение - выиграй две недели языковых курсов на Мальте!

Автор: Auset
Источник: Форум сайта Чемодан
Подробнее на сайте >>



КАКОЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ СЛОВАРЬ ЛУЧШЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ?


Если Вы живете или учитесь в другой стране, то такой сервис, как электронный словарь - дело первой необходимости. Какой электронный словарь лучше использовать? Советы с форума чемодан...

Rryk
Я живу и учусь в Германии. Немецкий учить начал только после приезда, т.к. в университете преподают на английском. Однако в Интернет очень часто нужно переводить сайты на немецком. К тому же купил себе ноутбук с немецким Windows, и чтобы изучать язык было легче английский/русский ставить не стал (мне такая методика помогла английский учить много лет назад).

Интересует программы - словари с большой словарной базой и морфологическим анализом слова (часто приходится переводить сложные термины из компьютерной лексики и хорошо, если программа может разбить термин в 20-30 букв на несколько под-слов и перевести их отдельно). Желательно бесплатные (open-source). Также очень хорошо, если есть возможность перевода при наведении на слово. А если это еще и браузере Mozilla Firefox 3 будет работать - то вообще сказка. Хорошим примером из платных программ является Лингво (хотя в Firefox 3 он не переводит).

Kassandra
http://multitran.ru
Мультиязычный проект. Огромная словарная база. Перевод одного слова/фразы дается сразу в нескольких (во многих) тематиках, что очень удобно. Можно купить и установить на компьютер, а можно пользоваться прямо с сайта, он-лайн версия абсолютно бесплатна.

Rryk
Скачал и попробовал Мультиран.
Плюсы: большая словарная база, очень быстрый поиск перевода.
Минусы: цена сильно кусается (105 евро), не переводит по наведению на слово.

Пока что Лингво лучше (для меня в нем все устраивает, кроме того, что он не переводит в Firefox 3 и стоит денег).

P.S.: Начинаю думать, что будет проще написать свой словарь. Работы на недельку-полторы (вечерами). Вопрос только в том, где взять словарные базы с хорошим переводом.

Kassandra
Lingvo хорош, сама пользуюсь не первый год. По опыту - некоторые термины, которые не переводит Лингво, находила в Мультитране. Вообще, лучше под рукой иметь, по крайней мере пару переводчиков.

ЗАБАВА
Я пользуюсь ImTranslator - плагин для Internet Explorer.
Достоинства:
∙ бесплатность;
∙ многоязычность;
∙ переводы в обе стороны;
∙ всегда аптудейт, потому что это online service, т.е. база данных лежит на сервере и постоянно обновляется, как соотв. и сам плагин;
∙ при исталяции интегрируется в Internet Explorer и можно простым выделением текста в окне Internet Explorer и простым нажатием на правую клавишу мышки, этот текст экспортировать в ImTranslator и перевести практически на любой язык мира;
∙ можно вводить текст, как от руки, так и способом обычного копирования;
∙ разработана так же версия для Firefox.

Недостатки:
∙ это online service - недостаток для тех, кто не пользуется FlatRate-пакетами.
∙ перевод за один экпорт всего 1000 символов, но это можно повторять до бесконечности - снова и снова маркировать приблизительно по 1000 символов и экспортировать.

По-моему, всё. Как видите для бесплатного он просто идеален.

Sermdim
Раз уж Вы на английском учитесь, вот Вам два электронных словаря англ-нем:
мне очень нравится www.dict.cc
у немцев, говорят, очень популярен dict.leo.org

rryk
Спасибо за советы. Резюмирую:
∙ ImTranslator
К сожалению кроме бесплатности, особых преимуществ я не нашел.
Плюсы: бесплатен, работает под Firefox.
Минусы: зависит от Интернет, перевод только в браузере, нет возможности перевода при наведении мышкой.

∙ www.dict.cc/ и www.dict.leo.org/
А это не одно и то же? Интерфейс очень похож. Подкинул мне идею, как можно будет улучшить мой словарь для перевода в PDF - большой респект за изобретение.
Плюсы: хорошая словарная база (идиомы, много переводов и т.п.), перевод в PDF, бесплатен онлайн.
Минусы: платен если устанавливать на компьютер (при этом без толку - все равно используется онлайн-словарь), зависит от Интернет, нету перевода на русский (все же иногда попадаются термины, которые надо переводить).

И последнее - Multilex в свое время был самой лучшей программой по переводу с английского на русский и наоборот. Сам пользовался им долгое время. Однако, как Вы уже сказали, его время прошло: новых версий для современных операционных систем нету, да и окошек с всплывающим переводом в нем никогда не было.

ЗАБАВА
Да, но окошек тогда совсем не было - плавающих.

Rryk
Были, но тогда еще никто не додумался использовать их для перевода. Надо отметить идея отменная, за что изобретателю - отдельное спасибо . А всплывающие окошки работали еще в Windows 3.11 (если мне память не изменяет, то это был 1993 год).

Treiber
А вот здесь Компьютерный словарь русских словосочетаний и фразеологизмов вам ничего не поможет?

Rryk
Посмотрел "Немецко-русский словарь речевого общения". Довольно полезная вещь для повседневного общения с немцами. Думаю, буду использовать его. Может даже добавлю его в словарную базу своего словаря.
Плюсы: полезный в повседневном общении.
Минусы: словарь не электронный (нет поиска, транскрипции и т.п.)

Fractal
Рекомендую совершенно бесплатные букмарклеты:
www.7is7.com/software/b ookmarklets/translate.html
joemaller.com/translation_bo okmarklets.shtml
translate.google.com/translate_but tons
Источник: Форум сайта Чемодан
Подробнее на сайте >>



НОВАЯ ПРОГРАММА СЕМИНАРОВ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ В СФЕРЕ ТУРИЗМА И ГОСТИНИЧНОГО ХОЗЯЙЧТВА В ГРЕЦИИ...


Компания «Гольфстрим» совместно со школой «Alpine Center» в Греции, представляет Вам новую краткосрочную программу профессиональной подготовки «Введение в международную индустрию гостеприимства»…

Программа предназначена для тех, кто хочет:
∙ ознакомиться или углубить свои знания в сфере гостиничного менеджмента и туризма;
∙ получить отличную практику разговорного английского (семинары будут проходить на английском языке);
∙ провести неделю отдыха на побережье Эгейского моря, отдохнуть с пользой.

Продолжительность программы: 1 неделя.

Даты проведения: 15-21 марта 2009 года.

Стоимость программы: 495 Евро.

В стоимость входит:
∙ трансфер;
∙ проживание в 2-х или 3-х местных номерах с полным пансионом;
∙ 5-дневная программа семинаров.

По окончании курса его участники получат сертификат школы Alpine Center.


КОНСУЛЬТАЦИИ ПО ОБРАЗОВАНИЮ ЗА РУБЕЖОМ
8 800 505 9 800
по Украине звонок бесплатный

Автор: Ольга Кашицына
ведущий менеджер департамента образования
Источник: партнерская сеть «Гольфстрим»
Подробнее на сайте >>



КАК ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ НА УСЛУГИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ «ГОЛЬФСТРИМ»?


До сих пор неизвестно, кто распространяет информацию о скидках на услуги бюро переводов «Гольфстрим» во время снегопада. Но, со своей стороны заметим, что так оно и есть…

Получить скидку в Бюро переводов Гольфстрим достаточно легко, если владеть нужной информацией...

Если во время Вашего визита к нам за окном снегопад - Вы получите скидку в размере 5%.

или

Если за окном солнышко, то паролем послужит фраза:
«Во время непогоды Вы обещали скидку». И тогда размер скидки составит 3%.

или

Если Вы оформляете заказ через сайт, то добавьте пометку «Во время снегопада Вы обещали скидку 5%», и Вы гарантированно ее получите.


Офисы «Гольфстрим» расположены по адресу:

Харьков:
м. Советская, Дворец Труда, 6 подъезд, 3 этаж, Бюро Переводов «Гольфстрим»
+38 (057) 7-175-177, (057) 719-96-96

Киев:
ул. Богдана Хмельницкого 68, оф. 2, представительство «Гольфстрим»
+38 (044) 537-12-54, (044) 227-12-54

«Только не говорите никому о том, что мы даем скидки!»  

Горячая линия бюро переводов Гольфстрим:  Вызов консультанта

Источник: Бюро переводов «Гольфстрим»
Подробнее на сайте >>



Рассылка подготовлена Партнерской сетью Гольфстрим®
Победители PING-премии в номинации "Наука и техника" 2002.
Победители 1-го Украинского Фестиваля Интернет - "Образование и Наука" 2002.


  (C) ООО "Гольфстрим+"
Член Европейской Бизнес Ассоциации (EBA)
Тел. + 38 (0577) 175-177, 19-96-96

   

В избранное