Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости эсперанто-движения

  Все выпуски  

Новости эсперанто-движения # 33


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

НОВОСТИ ЭСПЕРАНТО-ДВИЖЕНИЯ


Saluton! Это - "Новости эсперанто-движения" N 33/ 23.07.2001


Сегодня в номере: 

Новости

* Роман Гарри Гаррисона - на эсперанто

* Летние встречи эсперантистов

* Россиянин в составе Правления UEA

* Rok-gazet' - ищет нового редактора!

Интернет

* Новый сайт, посвященный изучению эсперанто

* Эсперанто на поисковике "Гугль"

* Подстрочник-переводчик

* Рассылка для "прирожденных"

Полезные советы

* Обучение эсперанто в интернет-группе

* Новости на эсперанто

 

Предисловие

Вот очередной номер нашей рассылки. Надеюсь, вы узнаете из него что-то новое о нашем небольшом, но активном движении. А может быть и не узнаете... В любом случае приятного лета и интересных впечатлений!

Заранее извиняюсь, если не смогу в августе сделать ни одного выпуска - предвидится очень много дел, и по работе, и по подготовке к летнему эсперанто-лагерю около Коврова - крупнейшей ежегодной встрече российских эсперантистов. Слава богу, в этом году я не координатор, но хочу подготовить что-то интересное для программы, а для этого придется поднапрячься...
Впрочем, извиняюсь на крайний случай. А так ждите очередного выпуска числа 12-го августа.

Искренне Ваш,

Андрей,
ведущий рассылки

 

Новости

Роман Гарри Гаррисона - на эсперанто

"Плененная вселенная"Роман "Плененная вселенная" одного из известнейших западных фантастов Гарри Гаррисона только что вышел в переводе на эсперанто. Его издало московское эсперанто-издательство "Impeto".
Гарри Гаррисон, изучавший эсперанто еще в молодые годы, упоминает этот язык во многих своих романах. На нем как на родном говорят его супергерои Язон дин Альт и Джеймс ДиГриз "Стальная крыса". В конце многих из его книг дается пояснение об этом языке и совет его изучить: "Изучите эсперанто и ваш мир изменится!".
Кстати, прибалтийское издательство "Поларис", издавшее на русском серию книг "Миры Гарри Гаррисона" сохранило это примечание - только ... с адресами американской и британской ассоциации эсперантистов. Масса поклонников Гаррисона регулярно шлют туда письма и англосаксам даже пришлось завести себе русскоязычный стандартный ответ: мол, пишите в Москву, в Российский союз эсперантистов.
Как ни странно,"Плененная вселенная" это первый большой роман Гаррисона, вышедший на эсперанто. До этого переводились только небольшие рассказы и повести. Разрешение на перевод и издание Гаррисон дал москвичам во время своего приезда в Россию в мае 1998 года.

Приобрести книгу можно через Книжную службу Российского союза эсперантистов в Москве (Полный каталог находится по адресу http://www.comail.ru:8080/~esperanto/Katal.htm) и через Издательство impeto-moskvo@mtu-net.ru. Она стоит около 40 рублей.

содержание

Летние встречи эсперантистов

Этих встреч в России и недалеком зарубежье в этом году столько, что глаза разбегаются... Куда эсперантисту податься, то ли в Страсбург на молодежный эсперанто-конгресс, то ли в Венгрию на молодежную э-неделю, то ли в Хорватию на Всемирный эсперанто-конгресс, то ли в Литву, то ли на российские встречи - в Сибири, на Дальнем Востоке, в Центральной России, Поволжье...

Из того, что еще будет (или еще не закончилось):

21-28.07.2001 - 86-й Всемирный конгресс эсперанто, Загреб, Хорватия. (Как добраться: до Загреба, а там ищите самый большой зал съездов - или просто походите по городу - наверняка через пару минут встретите кого-нибудь из нескольких тысяч участников конгресса со всего мира. И тогда вы сами узнаете их либо по майке, либо по значку, либо по разговору).

ijk-logo29.07-05.08.2001 - 57-й Международный молодежный эсперанто-конгресс, Страсбург, Франция. Адрес: jefo@esperango.org (Как искать на месте? Туда еще попасть надо... Да и народу там поменьше будет - человек 300-400. Попробуйте почитать информацию на странице http://esperanto.jeunes.free.fr/ijk2001/ - там наверное есть и более точный адрес).

1-10.08.2001 - Летний молодежный эсперанто-лагерь Восточной части России (OrSEJT), около Тюмени. Интернет-страница: http://OrSEJT.boom.ru, эл. адрес: jelena@land.ru

5-20.08.2001 - Экологическая экспедиция по Днестру. Проводит Одесский молодежный эсперанто-клуб. Пишите им по адресу: zoo@te.net.ua

9-13.08.2001 - 4-й Конгресс молодых ученых Азиатско-Тихоокеанского региона, Владивосток. Эсперанто - один из рабочих языков. Все вопросы отправляйте по адресу: oriento@mail.ru

OkSEJT-4116-26.08.2001 - 41-й Летний молодежный эсперанто-лагерь Западной части России (OkSEJT), около города Ковров, Владимирская область. Прекрасное место - и, похоже, разнообразная и интересная программа! Страница с полезной информацией и последними новостями: www.esperanto.nm.ru. Базовое информписьмо можно получить, отправив запрос почтовому роботу по адресу oksejt41@getresponse.com.
Другие вопросы рекомендуется задавать по адресу rejm@esperanto.msx.ru.
А про то, что такое OkSEJT вообще, можно почитать на странице Вячеслава Иванова по адресу http://esperant.chat.ru/

О других встречах читайте на странице http://www.esperanto.hu/kalendar.htm (весь мир), либо на странице www.esperanto.nm.ru/kalendaro.htm/ (российские встречи).

содержание

Россиянин в составе Правления UEA

Всемирный конгресс эсперанто (UK) только что начался, но уже есть первые новости. Как сообщают, уже прошли выборы нового правления Всемирной эсперанто-ассоциации (UEA), которое будет "правительством" этой международной организации в течение следующих трех лет.
В составе правления на этот раз 8 человек - представители Италии (президент - Ренато Корсетти), США, Нидерландов, Македонии, африканского государства Того и, впервые в истории ассоциации, действующей с 1908 года, - России.
Членом правления, ответственным за информационную политику, выбран Андрей Григорьевский (Иваново), лучше всего известный читателям этой рассылки как ее ведущий.

содержание

Rok-gazet' - ищет нового редактора!

Европейская эсперанто-ассоциация рок-музыки (EUROKKA) объявила, что ищет нового редактора для своего журнала Rok-gazet'.
Вы имеете журналистские данные? Вы знаете и любите современную музыку и прекрасно владеете эсперанто? Хотите попробовать свои силы на новом поприще? Тогда пишите по адресу: eurokka@esperanto.org. 

Кстати, многое о сочетании "современная музыка + эсперанто" можно узнать зайдя на сайт www.vinilkosmo.com - правда, послушать там почти ничего не дают - только малюсенькие фрагменты из предлагаемых к покупке компакт-дисков.

Зато на сайте www.mp3.com очень быстро можно найти десятки песен на эсперанто - самых разных стилей и направлений. Пара групп, правда, только использует слово "эсперанто", но не имеет текстов на этом языке - ну, как например российская группа "Эсперанто", сопровождающая Леонида Агутина.

содержание

Обложка первого учебника эсперантоНовый сайт, посвященный изучению эсперанто

По адресу http://esperanto.mailru.com открылся сайт "Изучение эсперанто". С него можно скачать десяток разных учебников эсперанто, словари, учебные тексты. Даны ссылки на другие сайты с похожей тематикой и адреса почтовых рассылок, посвященных изучению эсперанто.

Как будто специально к очередной дате среди опубликованных учебников находится и копия (в формате gif) самого первого учебника эсперанто, вышедшего 26 июля 1887 года. Этот учебник назывался "Международный языкъ. Описанiе и полный учебникъ". Написан он был, как известно, на русском языке.

содержание

Интернет

Эсперанто на поисковике "Гугль"

На суперпопулярном в России американском поисковике "Google" появилась эсперанто-версия. Она еще не доделана (и не скоро будет доделана, т.к. "Гугль" не поддерживает кодировку UTF-8, необходимую для корректного отображения эсперанто-букв с "крышечками"). Но тем, что есть, уже можно пользоваться, зайдя по адресу: http://www.google.com/intl/eo/

содержание

Подстрочник-переводчик

Программка для подстрочного перевода эсперанто-текстов Sublinio доступна для скачивания по адресу http://halyava.ru/vladimir_i/sublinio.html. Впрочем, даже не перевода, а "переверта" - т.е. программа распознает корни слов и заменяет их на русские, взятые из словаря. Окончания остаются неизменными. Т.е. человеку, который хотя бы пять минут не почитал грамматику эсперанто (а еще лучше - потратил полчаса на ее полное усвоение), эта программа вряд ли сильно поможет.
Программа досовская, действует из командной строки. Запущенная с параметром /1 она может действовать как консольный словарь.
Автор: Владимир Иванов из Санкт-Петербурга <vgivanov@mail.ru>

содержание

Что почитать?

Рассылка для "прирожденных"

Международная рассылка для семей, в которых родители и дети используют эсперанто (обычно если у родителей разные родные языки), называется "denask-l". Чтобы подписаться на нее, надо послать представление о себе ответственному за рассылку Jouko Lindstedt по адресу jslindst@cc.helsinki.fi.

Другая известная международная рассылка посвящена социальной интерлингвистике - принципам функционирования социально используемых плановых языков и лингвопланированию вообще. Чтобы подписаться, пошлите на адрес <majordomo@helsinki.fi> письмо с содержанием
subscribe bja-listo ваш@адрес

содержание

Обучение эсперанто в интернет-группе

Здесь вы сможете учиться как в настоящей группе! Присоединившись к рассылке "esperanto-kurso@yahoogroups.com", вы автоматически получите учебник эсперанто в электронной форме (учебник Б. Г. Колкера), а затем по мере выполнения заданий будете посылать их в рассылку. Кто-нибудь из присутствующих знатоков языка будет исправлять ошибки и ответит на ваши вопросы. Одновременно вам будут приходить и такие же выполненные задания и их проверки от других участников рассылки (иногда много :-). Благодаря такой форме вы можете учиться действительно совместно со всей группой - и с той скоростью, которая вам подходит.
Чтобы подписаться на учебную рассылку, пошлите пустое письмо по адресу esperanto-kurso-subscribe@yahoogroups.com.

содержание

Встречи

Новости на эсперанто

Эта рассылка предназначена для тех, кто хочет узнать, что из себя представляет эсперанто-движение. Если вы уже знаете эсперанто - подпишитесь на рассылку "Esperanto-rus-informoj". В ней в режиме информационного канала публикуются все новости эсперанто-движения России.
Чтобы подписаться на рассылку, пошлите пустое сообщение на адрес esperanto-rus-informoj-subscribe@yahoogroups.com, а затем подтвердите запрос сервера.

содержание


Пишите письма!


Ведущий рассылки: Андрей Григорьевский, esperanto@newmail.ru 
Редакторы: Наталья Григорьевская grina@inbox.ru, Александр Осокин osokin@peterlink.ru, Вячеслав Иванов amikeco@mail.ru, Евгений Гаус eug@takas.lt


Полный архив рассылки находится на сайте www.esperanto.newmail.ru

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться Рейтингуется SpyLog

В избранное