Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Беседы с писателями, бизнесменами и просто публичными людьми. Почему детские писатели не хотят всем нравиться


Дмитрий Емец – автор нашумевшей и скандальной когда-то «Тани Гроттер», возникшей,  как показалось многим в пику небезызвестному Гарри. Потом был суд в Голландии, а потом все утихло. Сейчас у него новые увлекательные циклы про Мефодия Буслаева и Школу Ныряльщиков (ШНыр). Жизнерадостный и невероятно обаятельный, как и подобает быть настоящему детскому писателю, Дмитрий Емец рассказал немного о себе.

 

FP: У вас получаются очень веселые книжки. Даже взрослые хохочут. В чем секрет? 

Да, это я так развлекаюсь. Сажусь за компьютер, начинаю развлекаться и творить всякие безобразия. Отпускаю фантазию на волю и она у меня летает, как дракон в игре «Властелин колец». Я очень уважаю Его Величество Экспромт. В сущности, творчество – это сумма мыслей и настроений. Все остальные характеристики незначимы.

 FP: Каково, на ваш взгляд, место сатиры в современной литературе? И с чем
 связано  уменьшение количества качественных сатирических произведений?

Слово «сатира», по-моему, хорошо заезжено. Я боюсь его употреблять. Была сатира в духе Салтыкова-Щедрина – хорошая, крепкая, колючая проза. Потом изящная, с чудными намеками и скрытой цитацией в духе журнала «Сатирикон», где сотрудничали Тэффи и Аверченко. Чего стоит «Всемирная история от «Сатирикона»… Чудо! Сейчас же сатира – слово истасканное и я его просто-напросто боюсь. Юмор же вообще должен быть непрерывным – растворенным в каждой строчке. Заранее приготовленные шутки выглядят в прозе скверно. Впрочем, я не утверждаю, что я прав.

У нас хорошая юмористическая проза - это Аверченко, Тэффи, Ильф с Петровым и «Понедельник начинается в субботу» Стругацких. Думаю, отголоски всего этого можно найти в моей прозе. И очень надеюсь, что там есть и мои собственные «отголоски», иначе все не имеет смысла. На римейках без собственного содержания литературы не построишь. Разве что иногда можно поиграть с сюжетом, где-то на грани узнавания. Мне это интересно.

По отношению к моим книжкам  в целом я предпочел бы термин: юмористическая сказка для взрослых с элементами юмористического фэнтэзи и социальной сатиры. Если такой диагноз вообще можно выговорить.

FP: Отчего в своих книгах Вы уделяете особенное внимание фольклорным персонажам?

Это персонажи, имеющие историческую память и предысторию. Они уже живут в нас, как в носителях определенной культуры. Когда ты пишешь, скажем, «кикимора» или «шишига» не надо объяснять, что это такое и с чем это едят. Кстати, греческие мифы тоже уже стали нашей культурой. Это наше мыслительное пространство.

FP: Как вы относитесь к тем читателям, которым не нравятся ваши книги?

Я привык, что я и в жизни и творчестве вызываю у людей крайние чувства. Для одних я холодный тип и моральный урод, для других – друг для гроба. То же самое и в творчестве. Огромное количество людей мои литературные эксперименты раздражают, другим они интересны. Если я сейчас пойду на поводу у тех, кто меня не любит: мол, ребят, сделаю все, что вы хотите, только похлопайте по щечке и дайте корочку...  Зачем мне это надо? Проще сказать людям: я не ваш писатель, вы не мои читатели. Продолжайте странствия по книжным полкам – авось набредете на что-нибудь свое.

Думаю, если бы то, что я делаю стало нравиться всем, это означало бы: «Конечная станция «конфетная фабрика». Поезд дальше не идет». Зато если кто-то меня любит, то для таких людей мне хочется работать и расшибиться в лепешку. Они мой стимул.

FP: Насколько сложно вам переключаться с ваших книг на литературу о мифологии, например?

Переключаться всегда сложно. Хотя компьютеров у меня и много, но голова-то пока одна. Параллельно я пишу иногда рассказы и один довольно скандальный роман. Не исторический. Я буду писать его всю жизнь и никогда не опубликую. Творчество на самом деле вещь намного более интимная, чем секс.

 FP: Спрошу про географию и ваше место в ней. Если бы могли выбирать, где жить, что бы предпочли?

Я люблю Москву, Питер, Брянск с его ямами, Тверь, Саратов, Владимир, Суздаль. Ну а последние годы я активно люблю Крым и Кавказ. Особенно Крым. Пока, к счастью, профессия дает мне возможность выбирать, во всяком случае в границах указанного списка. Но скоро надо будет учить детей, а значит - стоп! Хватит шляться! Снова здравствуй, Москва! Но, если честно, Москва меня в последнее время раздражает. Слишком много времени уходит на пустое перемещение из пункта А в пункт В.

 FP: Что читает детский писатель?

Мемуаристика XIX века. Некая здоровая часть филологии. Толстой. Из XX века - Аверченко, Тэффи, Булгаков, Ильф с Петровым, Шолохов. Читаю много и постоянно - причем, очень много качаю просто по сети. В среднем прочитываю или просматриваю 4-5 книг в неделю. Кроме того, на уровне хобби я очень люблю ходить в букинистические магазины мелких городов. Там бывают отличные книги, которым там попросту не знают цены.

 FP: А смотрит?

Хорошее советское кино. Рязанова, Гайдая. Плюс некая часть интеллектуального и псевдоинтеллектуального кино - типа «Скромное обаяние буржуазии»,  Бергмана и т.д. Но смотрю и все голливудские блокбастеры - просто для забавы, сразу же их забывая.

FP: Что поделываете в часы досуга, коли таковой случается?

Томлюсь от досуга или сплю.

FP:  Верите ли в гороскопы? Ваш знак, какие черты этого знака присущи Вам?

Я Тигр-Овен. Но в гороскопы я не верю, хотя когда-то даже их составлял за плату. Глобально я верю в веру. То, во что мы верим - происходит и обретает плоть.

FP:  Заведены ли у вас какие-то семейные традиции?

День рождения детей - они у меня в большинстве сентябрьские, как и моя бабушка.

FP:  Расскажите о Вашей семье. Насколько хорошо Вы знаете собственную родословную?

Хуже, чем стоило бы. Когда-то я пытался собирать все, что знал о своем роде, но узнать удалось довольно мало. Знаю, что с одной стороны был священник Филипп Шубин, а с другой дед Захарько Емец из хутора Жеребцы.

FP:  Ваша мама была знакома со Львом Гумилевым и, более того, несла его творчество в массы. Как ее увлечение отразилось на вас и на ваших произведениях?

На самом деле мама просто вела в «Литературной Учебе» - был такой литературно-художественный журнал - достигший своего пика в 80-е – начало 90-х, а потом благополучно захиревший - отдел публицистики. Она одной из первых стала активно печатать все то, что имело отношение к русской теме - славянофилов, царскую семью, евразийцев и т.д. Помню, как она ездила в Питер брать интервью у Гумилева. Записала кучу пленок и заставила меня потом все это расшифровывать. Так что я хорошо помню голос Гумилева. Вообще всегда забавно как живой человек соотносится со своей легендой.

FP:  Свою самую первую книгу Вы посвятили бабушке. Почему?

Потому что бабушка была самым дорогим для меня человеком, который меня вырастил и к которому я относился просто со свинской неблагодарностью. Бабушка умерла от рака за неделю до моего 18-летия. Я очень хорошо помню ее похороны и поминки. Вообще, похороны и поминки - это самое нелепое и глупое, что можно придумать. Если бы человека просто наскоро скидывали в яму или реку и уходили, это было бы лучше - во всяком случае, глупых и неискренних слов было бы меньше.

FP:  По вашим первым сказкам ставились радиоспектакли с участием самых известных актеров. Расскажите про это.

Этих спектаклей много - по сказкам, детским рассказам и части фантастики. Время звучания 60-90 минут. Они активно продаются дисках. Самые известные из них «Дракончик Пыхалка», «Приключения домовят», «Властелин Пыли», «Тайна Зв. Странника», «Сердце пирата», «Король хитрости» и др. Сценарии я писал сам, сам работал с лучшими радийными режиссерами. Ну, а хорошие актеры - Дуров, Весник, Харлап, Невинный и др. - это уже заслуга режиссеров и моей определенной настойчивости. Меня раздражает, когда-то что-то сделано плохо или наспех. Отчасти мне удается передать этот настрой и тем людям, которые со мной работают.

FP:  Почему ваши произведения для взрослых в основном представлены только в интернете?

Проблема современной литературы - в том, что писатель психологически воспринимается издателями и читателями в одном каком-то амплуа. Т.е. Донцова - это иронический детектив, Акунин - стилистические варианты классики, а Емец - детские книги, сатира и юмористическое фэнтэзи. На самом деле люди намного шире и могут куда больше, но массовому читателю это не слишком заметно по причине узости самого жанра. То же самое с актерами - один, например, воспринимается режиссерами только как герой-любовник, а другой только как иностранный шпион. И очень трудно сломать привычное о себе представление. Через некоторое время действительно начинаешь верить, что это твое и шаг в сторону - попытка к бегству. Вот и рассказы - это моя попытка к бегству. Публиковать же то, что мне действительно дорого, я не вижу особого смысла. По большому счету читатель и то, как он меня воспринимает, для меня не слишком важно. Главное, поступательное творческое развитие.

FP:  Почему решили написать ряд книг о  русских князьях?

Просто понял, что я должен это написать. Внутренняя потребность, зов крови, просто должен и все. Без громких слов, от которых меня тошнит. К тому же я просто органически не способен что-то выучить или осмыслить, если я об этом не пишу. У меня голова мыслит через клавиатуру. А русская история меня влекла всегда. Я даже собирался поступать на исторический, а поступил на филологический. Впрочем, в каком-то плане это нечто смежное.

FP:  Планируете писать дальше для взрослых? Или вас вполне устраивает роль детского писателя?  Согласны ли с утверждением, что большая часть читателей знает вас   исключительно по книгосериалу «Таня Гроттер»? Как вы к этому относитесь?

На самом деле детским писателем в чистом виде я перестал быть в 2001 году. Мысленно  уже упаковал чемоданы и стал переселяться в юмористическую фантастику. Кроме того, активно писал рассказы и новеллы. А потом пришла Таня Гроттер, Мефодий Буслаев, ШНыр. Это все ступени. А на самом конце лестницы должен быть хороший вечный роман. Главное, чтобы не сломался и не погнулся внутренний стержень. Что же касается читателей - то я особенно ценю тех, кто любит меня таким, каков я есть - со всеми моими сложными поисками, с удачами и неудачами, не копаясь в книгах двумя пальцами, как я в студенческие годы в поисках в меру чистых носков из тех грязных, что отложены в стирку.

 

Автор текста Жанна Веселова fotoprofit.ru

Уважаемый читатель, спасибо, что вы с нами. Может быть вам будет интересна еще одна наша рассылка "Мужской и женский взгляд за чашечкой кофе"?!

Сегодня мы знакомим вас с очередным специалистом из нашего творческого каталога Ольга Ефименкова. Визажист. Москва, РоссияВ нашем каталоге, вы найдете разных специалистов со всех концов планеты. 


В избранное