Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Issue 46


Деловой английский без отрыва от дел!


Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 48 (108)   ||      www.english-moscow.ru
(495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09
Количество человек, получивших этот выпуск: 13655

ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/

Medvedev Looks for Lessons in Singapore - 17 November 2009.

President Dmitry Medvedev on Monday hailed Singapore’s high-tech sector as an “impressive example” for Russia as it seeks to wean itself off its dependence on commodity exports.

Medvedev spoke as he oversaw a flurry of negotiations in Singapore with companies interested in investing in Russia’s Far East and a possible deal that would allow Gazprom to exclusively supply gas to the island nation.

Medvedev told a meeting with business leaders that Russia could take a lesson from how Singapore had spurred its technology-driven economy with close but not excessive state intervention.

(continued)

Vocabulary

look for - искать

hail - приветствовать

high-tech - высокотехнологичный

seek – стремится

wean - отлучать (от чего-то)

commodity - предмет потребления, продукт

oversee - наблюдать, следить

negotiations - переговоры

deal - соглашение, сделка

allow - позволить

exclusively - эксклюзивно

supply - предоставлять

spur - подгонять, стимулировать

driven - приводимый в движение

excessive - непомерный

intervention - вмешательство

ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATION/

Like clockwork

Mona: Jess, hello.
Здравствуй, Джес.

Jessica: Hello, Mon. What are you doing here, is something the matter?
Привет, Мон. Что ты сдесь делаешь, что-то не так?

M: No, I just popped in to see you.
Нет, я просто забежала к тебе.

J: What can I do for you?
Что я могу для тебя сделать?

M: Nothing actually. I came to thank you very much for organizing last weekend's trip.
Да ничего вообще-то. Я пришла сказать большое спасибо за то что ты организовала поездку в прошлые выходные.

J: That's very kind of you. Everyone seemed to enjoy it.
Это очено мило с твоей стороны. Всем кажется понравилось.

M: They certainly did. Everything went like clockwork, in fact I don't think you could have done it better.
Да, точно. Всё прошло как по маслу, я даже думаю что ты не смогла бы сделать лучше.

J: I'm not sure about that, there were one or two things that could have been improved.
Я не так уверена в этом, можно было бы сделать одну или две вещи лучше.

M: In a perfect world perhaps, but as far as I'm concerned it was a great success. So thank you again.
Возможно, в идеальном мире, так что, по-моему, всё прошло великолепно. Так что спасибо тебе ещё раз.

J: You are welcome. Always happy to help.
Пожалуйста. Всегда рада помочь.

ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/

Work and official meetings

briefing – a meeting at which someone is given instructions and information about work they wil be doing. (информационное совещание, брифинг)

session – a meeting that has a particular purpose: like a training session. (заседание, совещание)

conference - a large formal meeting, usually lasting a day or several days, where people discuss important matters or subjects related to their job. (собрание, конференция)

conference call – a telephone call involving several people in different places discussing something. (конференция по телефону, селекторное совещание)

video conference – a meeting in which people in different places can see and speak to each other using special equipment. (видеоконференция)

congress – an official meeting of representatives of different groups to discuss ideas, give information, and make decisions. (конгресс, съезд )

summit – an important meeting or round of meetings between the leaders of several governments. (саммит, встреча или совещание глав правительств)

ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/

Jul. : july
июль

Jun. : june
июнь

K : one thousand
тысяча

kb : kilobyte(s)
килобайт

kg : kilogram
килограм


В интернет-магазине Прикладного Образования можно купить книги по Технологии Обучения, словари, литературу и диски в помощь изучающим английский язык.


Хотите посвятить несколько часов английскому языку? Приходите в субботу 28 ноября в наш английский клуб!


Хотите говорить, говорить, говорить ПО-АНГЛИЙСКИ?
Звоните и записывайтесь на вводный урок!!!

В Москве: (495) 680-66-73, 507-87-09 study-esl@apscis.ru или на сайте
Ближайшие вводные уроки состоятся 17 - 20 ноября в 19:20 и 21 ноября в 13:30 часов
расписание уроков также см. на сайте.

Курс и уроки в других городах: см. на сайте рассылки.

В Москве можно обучаться в группах бизнес-уровня
курса "English as a Second Language".


Традиционная бесплатная лекция "Как превратить учёбу в удовольствие ".
Узнать дату проведения бесплатной лекции можно на нашем сайте
Заявку на участие вы можете отправить уже сегодня написав или позвонив нам по телефонам 507 86 83 и 8(901)572-50-88

В КЛАССЕ ПРИКЛАДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

который находится в помещении АНО "Прикладное Образование СНГ" (Москва, ул. Б. Переяславская, дом 11)

вы можете пройти курсы:

      • по технологии обучения;
      • по общению;
      • курсы по улучшению жизни.

Более полную информацию о курсах смотрите на сайте Прикладного Образования.

Вы можете задать интересующие вас вопросы, связавшись с нами:
courses@apscis.ru, (495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09.


Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Деловой английский без отрыва от дел!
Переводи с английского сейчас и сразу!
Как превратить учёбу в удовольствие
Английские слова: употребляем правильно
Учимся вместе: математика
Учимся вместе: русский язык


В избранное