Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Sending out an SOS for 'America's flagship'


Деловой английский без отрыва от дел!

Майский интенсив по-английскому языку

Как выучить разговорный английский в короткий срок?

Все знают, что обучение за границей очень эффективно, т к во время его происходит "погружение в англоговорящую среду"! Теперь у вас появилась отличная возможность "погрузиться в среду", не выезжая за границу и не тратя огромные деньги на это!

Приглашаем на майский интенсив в Москве всех подписчиков, которые хотят научиться говорить по-английски в короткие сроки.

ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/

Sending out an SOS for 'America's flagship' CNN, Sun April 7, 2013

For me, touring the SS United States felt kind of like I was exploring my grandmother's attic for the first time, not knowing what I'd find.

The ship offers lots of room for surprises. It stretches the length of New York's Chrysler Building and is 100 feet longer than the Titanic.

Its legendary decks were the site of untold stories, where movie stars rubbed shoulders with famous musicians and kings.

And it's fast. On its first voyage, the SS United States set a trans-Atlantic speed record -- three days, 10 hours and 42 minutes -- a feat that has never been surpassed.

The ship's late designer William Francis Gibbs constructed the vessel with fireproof materials, saying, "You can't set her on fire, you can't sink her, and you can't catch her."

Now, six decades after its heyday, the vessel dubbed "America's flagship" is in need of a rescue. Expensive maintenance may force the owners to sell the historic ship for scrap metal, unless a solution can be found.

Vocabulary

explore / ɪk'splɔ:/ - исследовать, изучать

stretch / streʧ/ - простираться, тянуться

deck / dek/ - палуба

feat / fi:t / - подвиг

surpass/ sə'pɑ:s/ - обгонять

vessel / 'ves(ə)l /- судно

sink / sɪŋk / - топить

heyday / 'heɪdeɪ / - расцвет, лучшая пора

ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATIION/

New York

Jake: Is it your first visit to New York?
- Это ваш первый визит в Нью-Йорк?

Mandy: Yes, and unfortunately I haven't got much time.
- Да, и к сожалению у меня не много времени.

Jake: So what are you going to do while you are here?
- Так что ты собираешься делать, пока ты здесь?

Mandy: Well, I don't know much about New York, you know. Just the Empire State building and the Statue of Liberty.
- Ну я не много знаю о Нью-Йорке. Только Эмпайр Стэйт Билдинг и статую свободы.

Jake: You've just got two days, haven't you? You are going to be pretty busy if you want to see all the sights.
- У тебя в распоряжении только два дня? Тогда у тебя будет мало свободного времени, если ты хочешь посмотреть все достопремичательности.

Mandy: I'm planning to start early tomorrow morning. What should I do first?
- Я планирую начать сегодня рано утром. С чего мне лучше начать?

Jake: I think you should start with the Empire State Building. It's not the highest building now, but the view is just beautiful in the morning, when it's clear and fresh. You have to do that.
- Я думаю, что лучше начать с Эмпайр Стэйт Билдинг. Теперь это не самое высокое здание в мире, но вид с него в ясное прохладное утро очень красивый. Ты просто обязан это сделать.

Mandy: It sounds great. I'll definitely do that. Tell me, which is the highest building now?
- Звучит великолепно. Я определенно это сделаю. Скажи, а какое здание в мире самое высокое?

Jake: The World Trade Centre building. But you should go there at night for the view - there's a bar up there and you can relax and look at the lights of the city. It's wonderful.
- Здание всемирного торгового центра. Но тебе следует идти туда вечером, если хочешь насладиться видом. На верху есть бар и оттуда можно насладиться огнями ночного города.


ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/

deny

deny yourself (something) - to decide not to have something that you would like, especially for moral or religious reasons: ( отказывать себе, лишать себя)

there's no denying - used to say that it is very clear that something is true: ( Нельзя отрицать)

ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/

Dip: (British English) diploma
Диплом

DPP: the Director of Public Prosecutions
Главный прокурор

FPO: Field Post Office
военно-полевая почта



Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 240 от 2013-04-09  
www.english-moscow.ru
Количество человек, получивших этот выпуск: 19243


В избранное