Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[TC] почему перестал работать переводчик Instant translate в NVDA

Всем приветы.
Заметил, что со вчерашнего дня перестало работать дополнение в NVDA.
Вопрос. Когда заработает или будет ли вообще теперь оно работать?
При попытке перевести с русского на английский язык сообщает -
транслэшин фэйлед
Спасибо.

Ответить   Thu, 5 Dec 2019 11:41:42 +0600 (#3638187)

 

Ответы:

Привет всем

05.12.2019 9:41, Александр Полководец пишет:
со вчерашнего дня перестало работать дополнение в NVDA.

Откатись на старую версию 4.1 или 4.2. Она работает.

С уважением, Василий. Волгоград.
E-mail: vasil_***@b*****.ru
Skype: vasil_dm3

Ответить   Thu, 05 Dec 2019 15:28:56 +0400 (#3638193)

 

Всем приветы.

05.12.2019 17:28, Telemaster пишет:

Отв.
Пожалуйста, поделитесь версией 4.1. или 4.2., можно в личку. У меня
только две версии этого аддона 4.4., 4.3.

Ответить   Thu, 5 Dec 2019 18:17:41 +0600 (#3638210)

 

Привет всем!

05.12.2019 16:17, Александр Полководец пишет:
Пожалуйста, поделитесь версией 4.1. или 4.2., можно в личку. У меня

InstantTranslate-V.4.2-dev с инструкцией
https://yadi.sk/d/73DbghKUUkh6SQ
Переводчик instantTranslate-4.1
https://yadi.sk/d/vCKpfuXMQgrPFw

С уважением, Василий. Волгоград.
E-mail: vasil_***@b*****.ru
Skype: vasil_dm3

Ответить   Thu, 05 Dec 2019 18:40:03 +0400 (#3638220)

 

Здравствуйте.

У меня работает на последней альфе все нормально.
Пусть подтвердят проблему с переводчиком на релизе NVDA.
И всегда лучше указывать версию аддона.

Ecaterina
not***@g*****.org
Sent from my iPhone

wrote:

Ответить   Thu, 5 Dec 2019 13:50:20 +0200 (#3638195)

 

Всем приветы.

05.12.2019 17:50, Нотка пишет:

Отв.
Проверял на версии аддона 4.4., потом подумал, что проблема именно на
нем, переустановил версию 4.3. но проблема не ушла.

Ответить   Thu, 5 Dec 2019 18:15:19 +0600 (#3638202)

 

Привет сообществу!

Александр Полководец пишет:

Пользую NVDA 2019.2.1 релиз, версия переводчика 4.4 не ноябрьская dev, а
финалка,
что вышла в декабре. Всё работает без нареканий.
Скачать аддон с оф.сайта по прямой ссылке -
https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=it

--
С почтением к вам и вашей технике,
Троян
?????

Ответить   Sat, 7 Dec 2019 03:32:43 +0500 (#3638350)

 

Всем приветы.

07.12.2019 4:32, Троян пишет:

Отв.
Скачал вашу версию, но не хочет работать почему-то. Такая же ситуация,
что и с предыущими версиями, 4.3. и 4.4., произносит транслэйшин фэйлед.
Не пойму почему так у меня происходит. У всех получается работает что ли?
NVDA посмотрел версия 2019.2.1.

Ответить   Sat, 7 Dec 2019 12:54:23 +0600 (#3638377)

 

Добрый вечер!

07.12.2019 9:54, Александр Полководец пишет:

Ответ:
Не только у вас! у меня такая-же ситуация, не хрена не работает этот
переводчик.

Ответить   Sat, 7 Dec 2019 18:03:00 +0300 (#3638386)

 

здравствуйте.

07.12.2019 9:54, Александр Полководец пишет:

было у меня такое, когда в настройках Instant Translate в качестве
исходного языка был выбран английский, а не автоматическое определение
языка.

может у вас тоже в настройках, в комбинированном списке исходный язык
выбран какой либо язык, а не автоматическое определение.

с уважением, Сергей.

b.sergey***@y*****.ru

Ответить   Sat, 7 Dec 2019 20:12:53 +0300 (#3638394)

 

Здравствуйте.
Есть много сайтов, примеров как улучшить Web-доступность, доступность
приложений для Android, а мне нужна общая информация по улучшению
доступности приложений для Windows.
Понятно что много зависит от языка, но может есть где-нибудь
информация обобщающая эту тему?
В общем нужна всякая информация по C++ и делфи.

Ответить   Sat, 7 Dec 2019 21:26:14 +0200 (#3638402)

 

Здравствуйте, Dmitriy.

От языка как раз мало что зависит. Зависит от тех библиотек и фреймворков,
которые используются в конкретном приложении для построения интерфейса.
Технология GUI должна поддерживать предоставление данных хотя бы по одному
из API, использующемся программами экранного доступа для получения
информации об интерфейсе.
Для Windows основным сейчас является UI Automation, а до него использовалась
надстройка Microsoft Active Accessibility. Соответственно следует изучать
документацию Microsoft про Windows Automation API и возможно дописывать
какие-то вызовы вручную, если есть такая необходимость, ну или подбирать
более доступные варианты элементов управления. Это в основном справедливо
для специфичных для Windows технологий GUI, типа MFC или Windows Forms.
Однако интерфейс может писаться и на такой технологии GUI, у которой своя
собственная реализация API доступности: либо как что-то совсем
самостоятельное, либо как какой-то слой абстракции, пробрасывающий вызовы
фреймворка в Win32 API, как, например, сделано в Qt.
Так или иначе, начинать изучение этого вопроса надо с выяснения того, на
какой технологии реализован графический интерфейс, ну и далее изучать
особенности реализации доступности в этой технологии. Если какой-то
интерфейсный фреймворк или библиотека поддерживает доступность, то в его
документации и будет соответствующий раздел. Одного универсального источника
информации не существует, потому что под Windows целый зоопарк вариантов
реализации доступности интерфейса и может быть несколько слоёв абстракции.
На том же C++ можно писать приложения с интерфейсами на основе практически
любой из существующих технологий GUI, так что язык тут чем-то определяющим
не является.
Успехов. Никита.

Всем приветы.

07.12.2019 23:12, Сергей пишет:

Отв.
Попробовал по вашим рекомендациям. Но переводчик отказывается переводить
с авто на русский, при этом текст идет в окне на английском, переводит
только с русского на нглийский и всё. Больше никак не может.
Перепробовал версии 4.4., 4.3., 4.1.

Ответить   Sun, 8 Dec 2019 14:42:16 +0600 (#3638454)

 

Привет сообществу!

Сергей пишет:

Ваша правда: пока настроен автоматический выбор исходного языка, всё
работает; Переставила на английский и работа поломалась, появилось
это сообщение, что я поместила вначале письма.

Люди, кто лично общается с разработчиками, напишите, плиз, донос.

--
С почтением к вам и вашей технике,
Троян
?????

Ответить   Sun, 8 Dec 2019 23:21:53 +0500 (#3638466)

 

Здравствуйте, Троян!

Вы писали:
Ваша правда: пока настроен автоматический выбор исходного языка, всё
работает; Переставила на английский и работа поломалась, появилось
это сообщение, что я поместила вначале письма.

Люди, кто лично общается с разработчиками, напишите, плиз, донос.

Да, такая ошибка действительно есть.
Уже знают, возможно, исправят.

Ответить   Mon, 9 Dec 2019 04:26:27 +0300 (#3638480)

 

приветствую.

должно быть исправлено, перекачайте обновление.

Ответить   Fri, 13 Dec 2019 12:06:34 +0400 (#3638902)

 

Здравствуйте, Александр.

Вы писали Sat, 7 Dec 2019 12:54:23 +0600:

Ничего подобного, у меня тоже самое.

Ответить   Sun, 8 Dec 2019 07:33:22 +0500 (#3638418)

 

здравствуйте.

08.12.2019 5:33, tezkachel пишет:

у меня отлично работает. версия 4.4.

с уважением, Сергей.

b.sergey***@y*****.ru

Ответить   Sun, 8 Dec 2019 09:13:17 +0300 (#3638422)

 

Привет всем!

Проверил на версии instantTranslate-4.4-dev
Работает только авто перевод.
Менять язык перевода надо в настройках.
Менять языки местами бесполезно - переводчик не работает.
В настройках выберите:
Исходный язык: комбинированный список Автоматическое определение языка
Конечный язык: комбинированный список Русский
OK кнопка

С уважением, Василий. Волгоград.
E-mail: vasil_***@b*****.ru
Skype: vasil_dm3

Ответить   Sun, 08 Dec 2019 14:01:26 +0400 (#3638430)

 

приветствую.

должно быть исправлено, перекачайте обновление.

Ответить   Fri, 13 Dec 2019 12:07:56 +0400 (#3638903)