ТЕМА:
Предлоги(PREPOSITIONS)
Признаки предлогов(общие краткие сведения)
Предлоги- это служебные неизменяемые слова, обладающие ликсическим значением
общего характера. В современном английском языке насчитывается более 400 предлогов.
Которые отличаются частотностью употребления, коммуникативной сферой общения,
значением и формой. К числу наиболее употребительных относятся: at, by, for, from,
in, of, off, on, through, to. Предлоги указывают на отношение существительного
/ местоимения к другим словам в предложении. В английском языке, в отличие от
русского, существительные не имеет косвенных падежей( за исключением притяжательного
падежа), значения падежных отношений между словами в предложении передаются предлогами.
Например, значения родительного падежа в русском языке в английском языке может
передавать предлог of, значения дательного падежа- предлог to, а значения творительного
падежа в английском языке может быть передано либо посредством предлога with или
by. В таких случаях предлоги на русский язык не переводятся, а словосочетание
"предлог + существительное" переводятся существительным в соответствующем
падеже.
Например:
The works of Shakespeare - Произведения Шекспира(
Род.падеж.)
The countries of Europe- Страны Европы( Род.падеж.)
I always tell a story to the children before they go to bed.- Я всегда
рассказываю детям какую-нибудь сказку, прежде чем они лягут спать(Дательный
падеж)
Send it by air mail. - Отправьте это авиапочтой (Творительный падеж)
Write with a pen. - Пишите ручкой (Творительный падеж).
Предлоги в сочетании
с существительными/ местоимениями выражают пространственные, временные, модальные
и причинные отношения между различными явлениями действительности. В отличие от
косвенных падежей русского языка, которые выражают те же основные виды отношений,
английские предлоги способны передавать эти отношения более определенно и дифференцированно.
И так, лексическим значением предлога как отдельно взятого слова является значения
того или иного отношения.
Например:
He was standing at the bus stop. - Он
стоял на автобусной остановки( Пространственное отношение)
He went to London for two weeks. - Он уехал в Лондон на две недели ( Временное отношение)
I did it because of my father. - Я сделал это из-за / ради своего отца ( причинное
отношение)
She spoke with a smile. - Она говорила, улыбаясь/ с улыбкой
(отношение образа действия)
I came by car. - Я приехал на машине (
инструментальное отношение)
I was surprised by his refusal. - Меня удивил
его отказ(реакция/ предлог указывает на предмет в различных отношениях к действию).
Большинство английских предлогов имеют свои конкретные значения, другие многозначны
и могут выражать самые различные отношения, которые уточняются, конкретизируются
лишь в контексте.
Например:
I was attacked by a dog. - На меня набросилась
собака.
You can reserve the tickets by phone. - Вы можете заказать билеты
по телефону.
Sit by me. - Садись возле меня / рядом со мной.
Cats sleep
by day and hunt by night. - Кошки спят днем, а охотятся ночью.
Be here by
five o'clock. - Будь здесь к пяти часам.
Из-за высокой степени обобщенности
и абстрактности своего значения предлоги не играют в предложении самостоятельной
роли и не являются членами предложения.