Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Кто такая Au-Pair и как ею стать?

  Все выпуски  

Кто такая Au-Pair и как ею стать? Как я была Au-Pair.


Информационный Канал Subscribe.Ru

Кто такая Au-Pair и как ею стать?

Выпуск 22 от 2004-10-07

Не знаю почему, но мне кажется было бы здорово, если бы мы с вами, дорогие мои читатели, знакомились, общались. А то я чувствую себя как актёр на сцене: на меня все смотрят и слушают, а я никого не вижу от слепящего света рампы.

Хотелось бы вашей отдачи. Можно ведь ни только по теме рассылки общаться. Я могла бы помочь вам решить ваши проблемы, а вы - мои. Это называется взаимоусиление.

Жизнь - это цельная штука. Нельзя делить её на параллели. Например, могу предположить ваши параллели: учёба, работа, отдых (посидеть в баре попить пива, а может чего покрепче). И ведь это три не связанные с собой ничем жизни.

Бывает раздвоение личности. И это считается болезнью. В приведённом мной примере уже растроение личности наблюдается. На себя посмотрите: сколько вы играете социальных ролей? Студент? Работник? Друг? И сколько в день вы одеваете масок?

Так и в моём случае: я хочу с вами общаться, а не быть для вас источником информации. Я не хочу одевать маску работника агентства Au-Pair и делать вид, что я вот такая умная, всё знаю. Поэтому пишите мне свои мысли, переживания, предложения, замечания, вопросы... и всё, что вы посчитаете нужным.

Сегодня в выпуске отзыв Ларисы Альбун об участии в программе. Мне думается, что именно слова участвующих в программе более всего уверяют и стимулируют вас в принятии решения.

Как я была Au-Pair

     Закончив университет и успев поработать, я, следуя примеру некоторых знакомых, тоже решила поехать по программе Au-Pair в Германию. Общение с моей будущей семьей началось через Интернет и по телефону задолго до приезда в эту страну. К сожалению, оно было на английском языке, так как немецкий я начала учить непосредственно для этой программы.

     Первая встреча с моей семьей была теплой и искренней: радостные приветствия, рисунки детей, семейный обед. Мы обговорили мои обязанности и составили график работы. В мои обязанности входило приготовление завтрака, каждый день надо было пылесосить первый этаж, убрать детскую комнату и родительскую спальню, ванные комнаты, кормить и выгуливать собак.

      Ну и самое главное, я проводила время с детьми: приводить их в порядок утром, играть, читать, что-то мастерить, рисовать, гулять днем, вовремя кормить, укладывать спать. Моя работа не ограничивалась 5-6 часами в день, но я об этом была предупреждена заранее. Два раза в неделю нужно было убирать весь дом, так называемая "генеральная" уборка, иногда помогать в саду. В общем, работа не пугала меня.

      Единственное, что расстраивало: моя семья жила в лесу. И хотя они часто брали меня с собой в гости, иногда было довольно одиноко, да и в школу приходилось ездить в ближайший городок. Отношения с детьми (их было трое) и их мамой сложились отличные. Я чувствовала искреннюю привязанность к детишкам, да и играя с ними, читая им книжки, я учила немецкий язык. Сначала было нелегко, возникали недопонимания, а в следствие этого и мое стеснение и робость. Но лучше не бояться, а всегда, пусть неправильно, но говорить. Тебя исправят, и никто не будет смеяться над ошибками.

     А вот отношения с главой семьи абсолютно не сложились, как я не пыталась с собой справиться. Поэтому я предстала перед выбором: или поменять семью, или же год потерпеть. Я выбрала первый вариант, что было абсолютно не одобрено семьей, но я имела на обмен веские причины и полное право. Очень тяжело было расставаться с детьми, которые не понимали почему я так быстро должна была покинуть их.

     Моя вторая семья жила  в Гамбурге. Первое знакомство с этой семьей произошло еще тогда, когда я жила в первой. В общем, я переехала. Первое, что мы сделали с этой семьей, это четко обговорили мои обязанности, время работы и составили точный график работы. В мои обязанности входило: приготовление завтрака, покупка продуктов, приготовление обеда, уборка кухни после приемов пищи, я должна была забирать ребенка с детского садика.

     Послеобеденное время мы проводили тоже вместе с детьми (иногда к нам присоединялась их мама): ходили на музыку, хоккей, дзюдо, посещали друзей, принимали гостей у себя. Летом на выходных мы часто ездили на море, ехать ли мне -  зависело только от моего желания. Несмотря на перечисленные обязанности, у меня оставалось достаточно времени на изучение немецкого языка, личные дела и общение с друзьями. Надо добавить, что четко зная свои обязанности, нужно всегда было оставаться очень собранной, потому что возникали непредвиденные ситуации.

     В общем, я очень довольна этой программой. Во-первых, это очень хорошая школа жизни: ты на практике учишься вести домашнее хозяйство, проявляются или совершенствуются твои кулинарные способности, ты учишься находить выход из трудных ситуаций, если таковые случаются. Во-вторых, ты общаешься с детьми, знакомишься с разными людьми, находишь новых друзей. Ну и главное: быть Au-Pair - самый быстрый и верный способ выучить язык.

Лариса Альбун. 2003 год

Все вопросы и замечания, а также темы, которые вы хотите увидеть в рассылке присылайте на e-mail

Ведущий рассылки Шоркина Светлана

Рассылка 'Кто такая Au-Pair и как ею стать?'

Подпиши своего друга на мою рассылку

Рассылки Subscribe.Ru
Кто такая Au-Pair и как ею стать?


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.aupairshorkina
Отписаться

В избранное