Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Азы немецкого

  Все выпуски  

Азы немецкого Урок 2. Винительный падеж


Добрый день, уважаемые подписчики. Сегодня мы рассмотрим винительный падеж в немецком языке. Вопросы по сегодняшнему уроку можно задать на сайте на странице урока 2.

Начнем с того, что всего в немецком есть следующие падежи: именительный, винительный, дательный, родительный.

Винительный падеж часто (но не всегда) отвечает на вопросы – «Кого? Что» (как и винительный падеж русского языка).

Часто винительный падеж встречается без предлога, как в русском языке.

Например,

Я люблю (кого? что?) сестру.

«сестра» в винительном падеже.

Ich liebe die Schwester.

Или

Ich nehme den Zug. – Дословно: возьму этот поезд.

Некоторые предлоги диктуют падеж вне зависимости от смыслового контекста.

bis

durch

für

gegen

ohne

um

до

Через, по

За, для

против

без

вокруг

Предлоги bis, durch, für, gegen, ohne, um требуют после себя дополнения в винительном падеже.

Das Auto ist gegen den Baum gefahren. – Машина наехала на дерево (дословно: против дерева).

Wir sind für den Frieden. – Мы за мир.

Ich gehe durch den Park – Я иду через парк.

Die Familie sitzt (rund) um den Tisch. – Семья сидит вокруг стола.

Ich warte auf dich bis zwölf. – Я буду ждать тебя (дословно: на тебя) до двенадцати.

Ich gehe bis Hamburg ohne Mantel. – Я пойду до Гамбурга без пальто.

Что же происходит со словами предложения в винительном падеже? В русском языке меняется окончание слова, в немецком изменяется артикль. Причем не любой, а только артикль мужского рода.

Der – Den

Ein – Einen

Артикли женского, среднего рода, а также множественного числа остаются без изменений.


В избранное