При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Английский от Смирнова" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Михаил Шестов - гл. консультант организации ООН "День Земли" по системам обучения, лингвист, педагог-новатор, педагогический обозреватель ряда международных газет. Разработал принципиально новую методику обучения и самообучения, которая позволила ему быстро освоить десятки иностранных языков, установить четыре мировых рекорда по работе на компьютере с применением текстового редактора на многих языках. Информация о его методе, успешно применяемом для обучения "самых неспособных взрослых" и достижениях была включена в Книгу Рекордов Гиннесса, российскую Книгу феноменальных достижений человека "Диво" и другие издания. Деятельность М.Шестова широко освещается международными средствами массовой информации: от "CNN", "ABC", "WMNB", "RTN" в Америке до "ОРТ", "Коммерсантъ Daily" в России и "Fuji TV" в Японии". Рассылка сайта http://www.shestov.ru Глава 3. А судьи -- кто?... - Итак, начала системы Шестова мы прояснили, теперь вопрос, которым письма читателей обычно завершаются: "А есть ли у Шестова проблемы, в конце-концов?"
- Отвечаю коротко: устал бороться с желающими научиться обучать по моей системе, но маскирующимися под студентов; иными словами - плагиаторами и "трутнями". Почему-то ни один подобный энтузиаст-"интенсивщик", преподаватель английского (в Нью-Йорке) еще ко мне не подошел, и прямо не попросил - научить его учить других, сделать его официальным авторизованным преподавателем по системе Шестова-Robertson. Вместо этого многие приносят магнитофоны и записывают мои практические разъяснения, в надежде перенять секреты системы - втайне от меня. Очень утомительно! Что удивительно, другие коллеги публикуют "все о своих методах", и просят "население" помочь им усовершенствовать их авторские методики. Но их речи, почему-то не записывают и полученные знания никуда не уносят. А у меня - все наоборот. Прямо беда! Хотя все, чего я пытаюсь добиться - понимания простой вещи: используйте элементы моей системы, но называйте их элементами системы Шестова, а не элементами системы Иванова. - Проблема дилетантства среди учителей, судя по письмам читателей, также одна из важных проблем... Скольким жаждущим знаний отбили желание к учебе недоучки, присваивающие себе, ничтоже сумняшеся, высокое звание Учителя! - Увы. Мне представляется абсолютно необходимым обсудить как качество методов преподавания родного и иностранных языков, так и профессиональную подготовку самих преподавателей. First of all необходимо раскрыть основной "секрет полишинеля": эффективность методов обучения даже новичков, а тем более - улучшения уровня владения родным или иностранным языком близка к нулевой. Конечно, об этом не принято говорить. Только один раз, в единственной американской методичке (представляющей компиляцию всего нового и передового из всех самых известных традиционных и интенсивных методов совершенствования в иностранном языке) я нашел два интересных места: a) честное признание, цитирую: "для освоения азов иностранного языка требуется не менее 1500 часов аудиторных занятий" и b) странное заявление: "грамматику вообще осваивать не требуется - мешает она, мол, изучению иностранного языка". Но, повторяю, эта методичка - исключение. С энтузиазмом и даже помпой, открывая очередную школу, авторы многочисленных методов через год-два даже упоминать не решаются о результатах своей работы: ни в прессе, ни даже между собой. Просто заговор молчания (по принципу: "или хорошо - или ничего"). Как у М.Жванецкого: "Министр мясной и молочной промышленности есть. И даже очень неплохо выглядит..." Возьмем район Большого Нью-Йорка. В газетах и справочниках публикуются тысячи заманчивых объявлений, зазывающих на "быстрые и эффективные курсы"... А оглянитесь вокруг - до 95% иностранцев, даже живущих в Америке в течение 15-20 лет, не в состоянии : a) быстро (со скоростью образованного носителя языка) составить хотя бы одно грамматически правильное сложное предложение (ни устно, ни письменно!), b) научиться произносить хотя бы одно американское слово правильно, even as simple as "hot" (я имею в виду - без акцента, на "государственном стандартном" английском): "h" слишком тяжелое, "о" упорно продолжает звучать как "о", а не как американское нормированное "а"; при произнесении "t" или напрочь отсутствует придыхание, или язык "болтается" у зубов, а не препятствует "выдуванию" воздуха, перемещаясь к альвеолам. Почему? Все объясняется очень просто. Опять обращаюсь к Михал Михайлычу: "Замкнутый круг. В разомкнутом виде. Прямой". Есть несколько причин. Одна из них: неразвитые должным образом (ни у преподавателей, ни у студентов, желающих улучшить свои познания в языке) мышцы рта, то есть, усвоенные представителями обеих "противостоящих сторон" безусловно/рефлекторно непродуктивные, руссифицированные или "испанизированные" способы произнесения иностранных звуков. Основная проблема английского: язык - довольно "молодой" и при этом - очень "древний", несколько тысяч особенно активно употребляемых слов и выражений, к сожалению, очень трудно научиться произносить приближенно ко всем понятному стандарту, если не применять биомеханически выверенных эталонными носителями языка способов правильного воспроизведения звуков. Иначе на их освоение может понадобиться несколько лет ежедневных аудиторных занятий. Ведущие лингвисты мира уже давно пришли к выводу, что иммигрант в первом поколении, который научился "бегло болтать" на ломаном английском, тем самым "подписал себе" приговор: от акцента он не избавится, хорошую грамматику не освоит. (Небольшой пример: люди старшего поколения помнят, на каком ужасном ломаном русском говорил "отец народов" и "гениальный лингвист". Его сильнейший кавказский акцент не могло "забить" более чем пятидесятилетнее беглое говорение на русском.) Но если всем известно, что хорошее произношение - первично, почему же этого никто из преподавателей не понимает, или старается не понимать? Людей стараются обучать (особенно, в развитых странах, по следующей схеме: "желание клиента - закон для продавца") именно по порочной схеме, то есть, так и тому, что они "заказывают". А "заказывают" они, как правило, то что реально необходимо - "лежит на поверхности" - беглую речь. А того, кто научился быстро играть "Чижик-пыжик", научить исполнению классических музыкальных произведений можно, но только через полную перестройку постановки рук, посадки, обновление и улучшение стиля движений. Что неминуемо сопряжено с ужасным замедлением скорости исполнения, которое иногда воспринимается учеником, как нечто противоестественное... А мышцы рта, между прочим, - те же пальцы. И улучшение качества произношения - то же развитие беглости рук. Этого почему-то никто пока не осознает. Преподаватели-иностранцы - сами бывшие студенты-неудачники. Иностранным языкам, обычно, начинают обучать в школе (всем известно, что подавляющему большинству детей второй язык освоить не удается). Идеальное произношение никто, как правило "ставить" или не умеет, или, как я только что упоминал, не придает этому - в начальной стадии обучения - практически никакого, сколь бы это ни было, серьезного значения. А между тем, механическая память мышц рта, как понятно любому логически мыслящему человеку, помнит и бездумно следует именно тому, первоначально искаженному образцу (сами американцы - у потомков представителей некоторых народов, - за 200 лет акцент/дефекты речи не смогли ликвидировать!). Потому, что в каком-то из отделов мозга, видимо, формируется своего рода неправильный "архив", который, как кривое зеркало, и искажает в дальнейшем (даже во время обучения в языковом вузе или после защиты диссертации по творчеству В.Шекспира) всю вновь поступающую информацию. Мозг, естественно, сопротивляется насилию - попыткам "записать в него" явно недоброкачественные материалы - поэтому люди (особенно взрослые), с приобретением плохого произношения, практически теряют все шансы значительно расширить свой словарный запас, уже примерно в возрасте 25 лет. Этот порочный тип абсорбирования нового материала может повернуть вспять только один антидот (противоядие): "тотальное" переучивание индивидуума, снова начиная с "азов", но правильных "азов"! Поясню. Может показаться абсурдным, но недавно встретившийся мне молодой, талантливый преподаватель британского английского, полтора года назад поселившийся в Америке, гордо заявил в беседе со мной, что ему, наконец-то, удалось научиться правильно выговаривать слово "not"... Я ему и посоветовал, как методист, прекратить попытки улучшить отдельные слова (вы, наверное, пробовали бороться с привычкой отдельных родственников и знакомых употреблять несуществующее слово: "покласть"? Как, успешно?...), а заново пройти через "базовый набор": буквы алфавита, звуки, практическую грамматику (британские: грамматика, устойчивые словосочетания и даже интонация имеют к американской очень слабое отношение) интонацию и т.п. - в комплексе. По отдельности - они просто не запоминаются. Преподавателям надо вновь, временно, записаться в начинающие и развить мышцы рта на "стандартный лад". (Кому интересно, что такое эталонное произношение и "с чем его едят" - заходите, расскажу.) Примечание: Только в этом году Михаил Шестов проводит очные Мастер-классы блиц-обучения английскому языку и интеллектуальной машинописи. Ознакомиться с отзывами наших слушателей и узнать подробности о Мастер-классе Вы можете перейдя по ссылке: http://www.supremelearning.com/Supremelearning_Moscow.htm С января прошлого года, Михаил Шестов ведет рабочий дневник ("Живой журнал"), "в прямом эфире", по адресу: http://www.livejournal.com/users/maestro2005 Название журнала - "Не учится английский? Методы обучения в корне неверны! Образование: мифы и реальность", что перекликается с темой данной рассылки. У посетителей этого сайта есть возможность обращаться с вопросами лично к автору системы SupremeLearning.
Продолжение следует...
|
В избранное | ||