Английский для детей

  Все выпуски  

Английский для детей *20


"Английский для детей"
выпуск 20
ведущая  Ирина Арамова
автор и руководитель проекта
Увлекательный Английский
 
 

Здравствуйте, мои Дорогие Друзья!    Hello, My Dear Friend!
*   *   *

Дорогие Читатели!
Свежие заметки на блоге!
http://at-english.ru/blog/
 
Заходите, Читайте, Занимайтесь с Удовольствием!

*   *   *
Сегодня в рассылке:
     1. «Super полиглот (искусство изучать языки)»
     2. Особое Предложение действует всего несколько дней!
     3. Только для взрослых читателей рассылки.

Здравствуйте, Дорогие Друзья!


1. Сегодня мы почитаем главу из книги Эрика Гуннемарка и Дмитрия Спивака «Super полиглот
(искусство изучать языки)».

В XVI веке иностранные языки изучали лишь редкие богатые сынки, которых состоятельные папаши могли посылать в Лондон, Париж, Любек и Константинополь. Менее состоятельный человек имел надежду скорее найти в соседнем монастыре знатока языков и попроситься в число его двух-трех учеников.

В XVII столетии положение стало быстро меняться – одна за другой появляются пока незамысловатые школы языков. Например, школу учителя Иосифа, просуществовавшую в Москве всего пару лет, сменяет школа Ф.М. Ртищева на Воробьевых горах, которая продержалась уже четверть века, а также Спасская школа и Типографское училище. Набор языков в них сводился к греческому со старославянским.

Куда же можно было пойти работать после такой школы? Самые опытные знатоки иностранных языков сидели в Посольском приказе. У них была своя улица (Толмачевский переулок в Москве) и даже нечто вроде тарифной сетки. Устный переводчик назывался «толмач», а письменный переводчик так и назывался – «переводчик». Различие весьма существенное. Толмач получал жалование вдвое меньше, чем переводчик, но и это было по тем временам очень неплохо.

Не случайно сюда слетались и иностранные полиглоты. Один их них (швед) с гордостью писал в «анкете» приказа: «А я, иноземец, умею латинскому, итальянскому, французскому, цесарскому, галанскому, дацкому, и свейскому языкам, и грамотам достаточно умею». Дабы не проникли сюда всякие мошенники в книге «О пришельцах-философах» содержался иноязычный текст, который и предлагалось перевести на русский очередному претенденту. Проверяющий же сверял итог его работы с приложенным к книге образцовым переводом.

Таким образом, в Посольский приказ отбирались знатоки своего дела. Однако их было слишком мало – едва набиралось два десятка, владеющих и европейскими и восточными языками. Деятельность их ограничивалась очень узкими рамками. Обеспечивать переговоры всякого рода, а также «строить книги и взносить их в Верх
», то есть для чтения Царю и боярам.

Однако Верх не спешил открывать объятия чужим языкам. Рассказывают, что когда патриатрх Макарий Великий, один из видных православных деятелей Ближнего Востока, вдруг заговорил по-турецки на приеме у царя Алексея Михайловича, «тишайший царь» всплеснул руками и вскричал: «Боже сохрани, чтобы такой святой муж осквернил свои уста и язык этой нечистой речью!»

Иван Грозный предпочел сорвать переговоры со шведами, отказавшись перейти на немецкий, так как заморские гости отказались говорить на латыни, на что наши были готовы.

Однако, «все течет - все меняется» и уже в 1724 году выходит знаменитый указ Петра I о том, чтобы люди, освоившие какую-либо науку или ремесло, в обязательном порядке учились языкам дабы Россия могла соперничать с Европой и в области культуры.

Время идет. Уже оба русских царя Николая бегло говорят на двух-трех языках. Высший свет теперь говорит только по-французски.

Далее, XIX век. Русские ученые и писатели уже известны во всем мире. Все они образованнейшие люди. В библиотеке Л.Н. Толстого в Ясной Поляне хранится около 22 тысяч книг и журналов на 35 языках мира. Как минимум десять из них он знал свободно.

И.С. Тургенев писал свои рассказы, кроме русского, на французском, немецком и итальянском языках. А «дедушка Крылов» - это вообще чудо! В 68 лет он почувствовал, что для творческой работы ему необходим греческий, и втайне ото всех, стал сличать одну и ту же книгу на русском и греческом языках, так и освоил грамматику. В последующие 7 лет он пополнил сокровищницу русской литературы прекрасными переводами с языка эллинов. И это в те годы, когда окружающие его люди видели в нем уставшего от жизни, одинокого человека.

Теперь и лучшие умы Европы берутся за переводы с русского.
Мериме, открывший французам «Пиковую даму», «Ревизора», «Мцыри», писал: «Русский язык, насколько могу судить, самый богатый из всех европейских языков, он как будто создан для выражения тончайших оттенков».

Еще В.И. знал 9 языков. А.В. Луначарский начал речь на праздновании 200-летия отечественной Академии наук по-русски, продолжил по-немецки, затем по-французски, по-английски, по-итальянски, а закончил под единодушные аплодисменты по-латыни.

А вот и наши современники. Пауль Аристэ, видный эстонский ученый, равный по вкладу в культуру своего народа Д.С. Лихачеву, изучивший более сорока языков, говорит автору цитируемой мною книги Эрику Гуннемарку:

«Нет, коллега, я не полиглот. Много языков знать нельзя. Каждый из них нужно не только вызубрить, но и «прожить». В этом смысле я владею очень немногими языками – эстонским и русским, конечно… Ну еще как родные знаю финский и шведский и чуть-чуть хуже – еще четыре-пять языков. Нет-нет, никак не больше!»

Пауль Аристэ охотно делится секретами своих уникальных успехов:

1. Горячительные напитки и такое прекрасное дело, как занятия языками, - вещи несовместимые. Все, что я позволяю себе, - это бокал шампанского, но только по одному случаю – на… девяностолетие доброго друга. До сих пор это имело место дважды.

2. Второе – это пробежка каждое утро плюс занятия штангой раза два в неделю. И поменьше лежать на диване и смотреть телевизор!

3. Что касается языков, то главное – это  к а ж д о д н е в н ы й   т р у д.

По какому методу? В сущности все современные методы достаточно эффективны. Здесь частности не важны.

Гораздо важнее то, что сию минуту по любому методу ничего не получится.

Поэтому второе – это  т е р п е н и е.

И, наконец, когда достигнут первый, самый маленький успех не нужно медлить.

Читайте, слушайте, говорите, не откладывая до лучших времен.

Москва
«Эксмо» «Яуза» 2007

 

2.  Уважаемые Читатели! Вы можете помочь нам протестировать новый "магазин" и получить существенную экономию - читайте подробности ниже:
Дело в том, что мы продолжаем тестировать на нашем новом сайте http://at-english.com абсолютно новую для нас программу, которая автоматизирует прием платежей и отправку наших увлекательных программ нашим заинтересованным читателям.
Такое обновление программного обеспечения связано с необходимостью сделать получение обучающих курсов максимально
простым и удобным для вас - наших дорогих и уважаемых читателей.

Сейчас мы запускаем в "плавание" программу,
которая предназначена специально для детей и для взрослых, начинающих учить английский язык с нуля
"Веселый Английский для взрослых и детей"".
Если у Вас  еще нет этой замечательной программы,
значит этот случай как раз для Вас!

Поэтому советую Вам навострить ушки и ухватить возможность существенно сэкономить.

Ну вот, а теперь, не рискуя долее злоупотреблять Вашим вниманием, само
предложение:
Чтобы проверить работоспособность нашего нового магазина, необходимо протестировать его. Вот тут-то нам и нужна Ваша помощь.
Мы предлагаем Вам стать испытателями, приняв на себя некоторый "риск":)
А именно
Вы можете в течение недели приобрести с существенной скидкой эффективную программу-тренинг:

"Merry English For Children and For You!"

Эффективная Озвученная Программа Увлекательного Английского для Детей и Взрослых

При этом самое большее, чем Вы рискуете, это некоторая (совсем небольшая, т.к. наш новый "магазин" уже протестирован нами при помощи наших читателей) вероятность того, что в случае какого-то непредвиденного нами сбоя  Вы получите программу с небольшой задержкой или все-таки в прежнем виде (если уж программа совсем закапризничает, в чем я сильно сомневаюсь).
- Если Вы все еще не решаетесь откликнуться на мою просьбу, пройдите по этой ссылке и
познакомьтесь подробнее с описанием программы. Так Вам будет легче определиться - поможет ли именно Вам эта программа.
Вот ссылка на страницу программы:
http://at-english.ru/coinshop/387-gera15  

- Если же Вы уже приняли твердое решение, и  это решение положительное -
Вы хотите начать регулярные занятия английским языком и доверяете моей рекомендации,
вот ссылка для оформления счета
(Внимание! В рамках данного предложения действуют только те способы оплаты, которые указаны на странице оплаты. При оплате из стран СНГ рекомендую выбирать Contact - подробнее узнавайте в банках. В крайнем случае, пишите нам at_eng@mail.ru , мы отправим Вам адрес для почтового перевода или перевода по WesternUnion).

Итак,
для оформления счета проходите по этой ссылке:
:
http://at-english.com/master/order_merry.html
В поле Купон скидки указывайте m123 - программа автоматически оформит Вам скидку в размере 30%.
Мы установили срок действия скидки до 18 мая, поэтому советуем Вам поторопиться.
Ваш платеж должен успеть дойти до 18 мая. Действуйте прямо сейчас, в крайнем случае завтра!
Конечно, это не касается электронных платежей, которые зачисляются практически мгновенно.

(Подчеркну, что нас особенно интересуют электронные платежи через WebMoney, поэтому - если у Вас есть возможность совершить оплату через эту платежную систему, это будет замечательно и к тому же моментально - т.е. Вы получите программу через 2-3 сек. после совершения оплаты)

А я со своей стороны гарантирую Вам обязательное получение программы "12 уроков" вместе со всеми бонусами (миникурсом об английских артиклях, и обучающим курсом построения вопросительных предложений всех типов).
Гарантия на возврат денег в случае, если эта программа окажется неспособной помочь Вам сделать уверенный шаг в освоении английского языка, также сохраня
ется и действует бессрочно (подробнее об этой гарантии на странице с описанием курса - см.ссылку выше).

Ну вот, теперь все!
До скорой встречи на страницах Увлекательного Английского!

P.S. Да, забыла заранее поблагодарить Вас за ту существенную помощь, которую Вы мне окажете, откликнувшись на мою просьбу.

P.S.2. Прошу Вас в случае возникновения любых затруднений сразу же писать нам: at_eng@mail.ru. Надежда сидит у монитора и готовится оказать Вам любую техническую помощь и поддержку, хотя я абсолютно уверена, что все пройдет замечательно.

P.S.3. И уж конечно излишне Вам напоминать, что после перечисления платежа мы ждем Вашего уведомления, желательно, со сканеро- или фотокопией квитанции об оплате. Такое уведомление гарантирует, что Ваш платеж не затеряется и будет зачислен своевременно.

Теперь и вправду все!


Цените Время Вашей жизни! Осваивайте язык с интересом и с увлечением!

 

3. Только для взрослых читателей рассылки:

Уж коли так получилось, что мы с Вами осваиваем английский язык во взрослом сознательном возрасте, нам приходится искать удобные для себя способы, искать метод, свои пути и дорожки.
Если мы регулярно занимаемся, читаем, ищем ответы на свои вопросы, освоение языка происходит незаметно.

И все же очень интересно проследить - как мы осваиваем язык?
Предлагаю Вам сегодня проверить себя и освежить свой интерес к занятиям английским языком:
http://at-english.ru/attempt.htm   
Все подробности на этой странице.
С нетерпением жду Вас на сайте, потому что приготовила для Вас эксклюзивный материал - простой и в то же время помогающий совершить подлинный прорыв!
До скорой встречи!

Ирина Арамова
автор и руководитель проекта "Увлекательный Английский"

See you next Monday!           До встречи в следующий понедельник!

В избранное