Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

На испанском....

  Все выпуски  

На испанском.... Урок 1


Информационный Канал Subscribe.Ru

Здравствуйте, меня зовут Юрий Корчинский. Испанский язык я знаю на уровне «Hasta la vista, baby», так что в роли учителя для Вас я быть не смогу, только как коллега по изучению. К сожалению, я не смог найти рассылку, в которой регулярно изучается испанский язык и решил следовать высказыванию, что успеха в жизни добиваются только люди с АКТИВНОЙ жизненной позицией.

Рассылка предназначена для всех, кто желает познакомиться с испанским языком. Сначала она будет полезна только начинающим. Использоваться будут материалы найденные мною в Интернете и в бумажных изданиях. Произношение пока не рассматриваю.


Если все будет bueno, постараюсь 2 раза в месяц делать новый выпуск, а если Вы будете активны то и чаще.
Вопросы, комментарии, предложения, критику и т.д. присылайте по электронной почте: n4456@yandex.ru. Просьба сообщать также о найденных опечатках и ошибках.

 

Выпуск 1

 

Новые слова

 

mama f - мама
toma - он (она) берет
tomo - я беру
papá m - папа
patata f - картофелина
pepino m - огурец
tomo té - я пью чай
m - чай
manta f - одеяло
tomo m - том
anda - он (она) ходит
mucho - (зд. наречие) много
veo - я вижу
tomate m - помидор
en - в, на (предлог)

 

Неопределенный артикль.

 

В испанском языке перед именем существительным обычно ставится служебное слово, называемое артиклем. Артикль означает, что данное слово является существительным и выражает его грамматические категории рода и числа, а также показывает на степень его определенности или неопределенности. Артикль может быть определенным и неопределенным.

Неопределенный артикль показывает, что предмет или лицо в момент высказывания мыслится как один из однородных лиц или предметов, то есть по-русски в данном случае можно сказать один из многих, какой-то, например un tomo - какой-то том.
Неопределенный артикль имеет в единственном числе формы un для мужского рода и una для женского рода: un muchacho - юноша; una muchacha - девушка

В испанском языке имена существительные имеют два рода: мужской и женский.

Род существительных, обозначающих один и тот же предмет, в русском и испанском языках часто не совпадает.
Например, слово стол в русском языке мужского рода, а в испанском - женского (una mesa), слово тетрадь в русском женского рода, а в испанском мужского (un cuaderno) и т. д.

Большинство существительных, оканчивающихся на , относится к мужскому роду, большинство существительных, оканчивающихся на , относится к женскому роду:
un muchacho - юноша, un tomo - том, una muchacha – девушка.

 

Из этого правила есть ряд исключений. Есть существительные мужского рода, оканчивающиеся на , существительные женского рода, оканчивающиеся на .
Например: una mano - рука, una foto - фотография (снимок), una radio - радио, una dinamo - динамомашина, un dia - день, un planeta - планета, un poeta - поэт, un democrata – демократ

 

Особую группу среди этих слов составляют слова греческого происхождения, которые оканчиваются на -ma и относятся к мужскому роду, например: un tema - тема, un sistema - система, un panorama - панорама, un dilema - дилемма, un programa - программа, un diploma - диплом.

 

Когда в повествовательном предложении на первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое, затем прямое дополнение и другие второстепенные члены предложения, то такой порядок слов называется прямым.
Например: Pacho toma un tomo. - Пачо берет том.

 

И научимся считать:

 

1. uno
2. dos
3. tres
4. cuatro
5. cinco
6. seis
7. siete
8. ocho
9. nueve
10. diez

 

А теперь домашнее задание для меня и Вас. Возьмем на помощь наши моторные функции организма. На листе формата А-4 напишите по 1 строке следующие предложения, это по школьной программе помогает запоминать слова.

 

1. Mama toma una patata. Papá toma un pepino. Tomo té. Tomo una manta. Pepita toma un tomo. Timoteo anda mucho. Veo un pepino. Pepe toma un tomate.

2. (переведите на испанский) Я вижу картофелину. Я беру картофелину. Пепе ходит много. Мама пьёт чай. Папа берёт одеяло. Я вижу помидор. Папа берет том. Папа ходит много. Я беру огурец.


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.espanol
Отписаться

В избранное