Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Французский язык, фразы, слова, грамматика


Начни сейчас изучать французский дистанционно!

Французский язык, фразы, слова, грамматика

рассылка представлена Центром дистанционного обучения ЦДО "Langues"

Выпуск 26 выходит 2 раза  в неделю 13.11.08 new Сказки на итальянском языке - скачать new Французские фразы озвученные - скачать Дистанционное обучение французскому языку

Пройти тесты

Тест на эрудицию

Ваш IQ путешественника

Тест для знатоков вин

Насколько ты можешь полагаться на свою память?

Проверь свою способность к изучению иностранных языков

Оценка уровня общительности

Внимание! Наш сайт модернизирован. Теперь каждый слушатель, имея свой личный кабинет, может обучаться без участия электронной почты, может выполнять задания не дожидавшись проверенной работы, может самостоятельно контролировать процесс обучения и обучаться в одно время на нескольких курсах. Стоимость обучения варьируется от 850 рублей до 2000 рублей за курс.

Пошаговая инструкция, как записаться на курсы.

  1. зарегистрироваться на сайте

  2. проверить указанный электронный адрес при регистрации. Вам должно быть отправлено письмо о регистрации с паролем входа.

  3. Ввести логин и пароль (возьмите эти данные из присланного Вам регистрационного письма) на главной странице сайта (в правом верхнем углу находится форма для ввода логина и пароля)

  4. После успешной процедуры идентификации Вашего логина, Вам следует пройти в “Мой кабинет”. В открывшемся окне Вы найдете всю необходимую для Вас информацию: помощь новичку, информацию о преподавателе, список курсов и правила обучения на них.

Если у Вас возникли вопросы по поводу обучения, напишите администратору - administrator@langues.ru, ICQ: 474336422


Дистанционные курсы французского  языка

фонетический курс

базовый курс

средний курс

цены

регистрация на курсах

_________________

Материалы для изучающих французский  язык:

Erreur во французском языке - значение, употребление

Французская система образования

Faute во французском языке - значение, употребление

Французская косметика - L’Oréal, история, бренды

Личное местоимение “у” во французском языке

Грамматика французского

Афоризмы о дружбе на французском языке

Афоризмы о любви на французском языке

Основные правила французского языка

Французские разговорные выражения

Французские афоризмы

_________________

Французская поэзия

Ne parle pas - Jacques Prévert

Les mouettes - Jules Lemaître

Paris - Victor Hugo

_________________

Французские книги

new Французские фразы озвученные - скачать

Фразы о любви на французском

Французский юмор

Французские сказки

Здравствуйте, уважаемые коллеги!

Представляю Вам очередной выпуск рассылки, посвященной французскому языку.

Итак, сегодня в выпуске:

1 Faute во французском языке - значение, употребление

2. О Франции и французском языке

3. Французско-русский аудиословарь базовой лексики и словарь для туристов

4. Новости библиотеки

С уважением, преподаватель французского  языка ЦДО "Langues"

Абрамова Нелли.

1.Erreur во французском языке - значение, употребление

Французское понятие erreur имеет более давнюю историю. Еще в греческой мифологии мы находим персонификацию заблуждения.

Ата – старшая дочь Зевса и Ириды, богини раздора. Она олицетворяет заблуждение, помрачение ума, слепое мгновенное безумие. Гомер изображает Ату быстрой на ноги, легкой, могучей. Ата ходит по головам людей и приносит им вред (Ил., IX, 505-507). При рождении Геракла Ата сыграла губительную роль, помрачив ум Зевса. Ожидая рождения Геракла у Алкмены, Зевс заявил, что родившийся теперь смертный будет царствовать и повелевать всеми. Ревнивая Гера вынудила Зевса подтвердить это клятвой, и затем, замедлив роды Алкмены, ускорила рождение ничтожного Эврисфея, в зависимость от которого попал позже Геракл. Разгневанный Зевс сбросил Ату с Олимпа (Ил., XIX, 90-131). Она упала во Фригию, на холм, получивший название Холма Заблуждения. Именно на нем Илос построил крепость Илион (Трою). Зевс, сбросив Ату с неба, навсегда запретил ей возвращаться на Олимп, вот почему Еrreur – печальный удел человечества. Позже Зевс послал своих дочерей, названных Мольбами (Молитвами), чтобы они ходили вместе с Атой по свету; тем самым он дал людям шанс избежать Заблуждения.

Некоторые исследователи находят соответствие между изгнанием Аты с Олимпа и падением с Небес Люцифера, прогневавшего Бога.

Примечательно, что заблуждение – это свойство именно человека, а не богов (или Бога), указывающее на несовершенство нашего сознания, и поэтому склонность человека к заблуждению вполне объяснима: “Les rivières ne se précipitent pas plus vite dans la mer que les hommes dans l’erreur.” (Voltaire)

У Чезаре Рипа Error описывается следующим образом: “Это человек с завязанными глазами, похожий на старика; в руке у него палка, которой он нащупывает дорогу, чтобы идти увереннее. Таким образом, он почти всегда пребывает в Неведении (Невежестве).”

Завязанные глаза – символ моральной и духовной слепоты, которая и влечет за собой порок и невежество, а дорога, по которой он идет – это и есть жизненный путь человека. Вспомним, что Ата, помрачив ум Зевса, сделала его “духовно слепым”, как бы закрыла ему глаза на то, что происходит на земле.

История самого слова erreur такова: оно было заимствовано в XII веке из латинского error, erroris, а именно “поиски, блуждания”, и в переносном смысле “неуверенность”, “незнание”, откуда значения “ошибка”, “наваждение”, “заблуждение” и “ересь” в церковной латыни. Error – дериват от errare в его переносном значении “ошибаться”.

Erreur означало “обман, ложь” (конец Х в.), и уже позже – поступок того, кто ошибается (1123), в этом значении оно послужило основой для образования использующихся сегодня сочетаний faire erreur, par erreur, sauf erreur, il y a erreur, il n’y a pas d’erreur.

Это слово пришло ещё из старофранцузского языка (1200), обозначая неловкое действие, и в узком смысле – проступок (1355, humaines erreurs). От христианской латыни происходит значение “ложная доктрина, мнение”. Потом erreur становится юридическим термином (1549). Часто используясь в выражении erreur judiciaire, оно во всеобщем употреблении принимает значение “неточность, ошибка” в конце XVI века (1585, erreur de calcul), отсюда faire qch par erreur  “сделать что-либо по незнанию, от рассеянности”, и начинает употребляться в физике (erreur relative, absolue). В XVI веке слово вступает в омонимический конфликт с дериватом errer “путешествовать”, и потому erreur соотносится с errance; это употребление исчезло в классическом французском. Частое употребление erreur, семантически ставшего существительным, соответствующим глаголу se tromper, повлияло на все слова, произошедшие от латинского errare: значение “путешествия” уступило место значению “ошибочного действия”.

В современном же языке слово erreur означает 1.Состояние человеческого сознания, которое принимает ложное за истинное и наоборот (ср. Comйdie des erreurs – комедия ошибок), а также суждения, которые из этого вытекают, и 2.Ошибку, неточность в определенных действиях.

Таким образом, erreur представляется прежде всего как доктрина, учение, мнение, суждение (jugement), в то время как faute всегда связана с каким-либо правилом (règle, prescription, obligation). Erreur соотносится с истиной (vérité), faute – с моральным устоем, добродетелью (vertu). При этом erreur всегда связана с истиной, в любой момент может стать ею, faute – никогда. По этому поводу существует большое количество высказываний; приведем некоторые из них:

  “Il y a des esprits qui vont а l’erreur par toutes les vèritès; il en est de plus heureux qui vont aux grandes vèritès par toutes les erreurs.” (Joseph Joubert)

 “Il m’arrive de me demander si deux erreurs qui se combattent ne sont pas plus fècondes qu’une vèritè qui règnвt sans conteste”. (Jean Rostand)

 “Une erreur est d’autant plus dangereuse qu’elle contient plus de vèritè.” (Henri-Frédéric Amiel)

Если помимо этого опираться на этимологию слов , то можно представить себе  область erreur лежащей в  горизонтальной плоскости, в которой находится и vérité, а область faute как бы находящейся вне этой плоскости.

Из сочетаемости слова erreur видно, что за ним стоит образ определенного места в пространстве, как и за русским словом заблуждение. Однако в отличие от русского, французское заблуждение – это не лес, а скорее водоем, похожий на болото (tomber, glisser, verser dans l’erreur, tirer de l’erreur; òtre embourbè, enfoncé dans l’erreur, profonde erreur).

Другие коннотации erreur просматриваются менее отчетливо.

Это мог бы быть некий предмет (un texte rempli, bourrè d’erreurs; pousser l’erreur; une erreur lègére) или пятно (une théorie entachée d’erreur; effacer une erreur), но для таких выводов мы видим слишком мало оснований.

Кроме того, в некоторых случаях erreur персонифицируется и представляется либо как женщина (les attraits de l’erreur, chérir l’erreur), либо как противник в борьбе, который, как и русское заблуждение, может победить и царствовать, и которое нужно покарать.

Материалы для изучающих языки

Приветствия народов мира

Чем отличается мозг полиглота

Методы изучения языков - аудиометодика

Методы изучения языков - звуковые ассоциации

Особенности употребления прилагательных в немецком языке

22.09 - День американских женщин, занятых в бизнесе

Иностранные языки и знаки Зодиака

Итальянский: «ты», «вы» и «Вы»

Английский: как правильно подготовиться к тестированию

Двуязычие продлевает жизнь

Аббревиатуры - простота сложного или усложнение простого?

Что такое язык? Афоризмы

Мигрирующие птицы способны к изучению иностранных языков

Женщины говорят не как мужчины

61 факт о языках народов мира

  

2. О Франции и французском языке

Тест для знатоков вин Как хорошо Вы разбираетесь в винах?

ШампанскоеГлавная страна виноделия - это, безусловно, Франция. Каждая из ее провинций имеет свою огромную и противоречивую винодельческую историю, свои собственные традиции и секреты винокурения. Для французов вино - живое существо. Его называют во Франции “кровью земли” и “даром солнца”.

Советуем Вам побывать в следующих районах для постижения уникальной “науки французского виноделия”.

Бордо. Главный винодельческий регион Франции. Виноградники расположены в долине рек Жиронды и ее притоков Гаронны и Дордони и поэтому делятся на три большие зоны:

1) Левый берег Жиронды и Гаронны (Медок и Грав);

2) Правый берег Жиронды и Дордони (Кот де Блай, Кот де Бург и область Либурне, делящаяся на Сент-Эмильон, Помроль, Лаланд-де-Помроль);

3) область Ант-де-Мер («междуречье»).

Вина Правого берега Бордо традиционно считают более женственными, а Левого - мужественными. Туристов обычно возят в шато под Сент-Эмильоном и в Медок.

Бургундия. Опять же три основных винодельческих района - Шабли, Кот д’Ор и Божоле. Долина Роны и долины Луары

Шампань. Знаменитые игристые вина. Только тут можно попробовать фантастическое шампанское, которое производят на небольших заводах и не экспортируют за пределы Франции.

Коньяк. Тут тоже все понятно. В городке неподалеку от Бордо родился этот замечательный крепкий напиток.

Классические красные вина делают на юго-западе Франции - в районах Медок, Грав, Сент-Эмильон, Помероль, то есть в окрестностях Бордо. Его по праву считают лидером мирового производства вина: 10% высококачественных вин на Земле выпускаются именно в регионе Аквитании. И три четверти бордоских вин - красные. Они - результат купажа, смешения в разных пропорциях винограда таких сортов, как “мерло”, “каберне фран”, “пти-вердо”, “каберне совиньон”. А самым знаменитым районом Бордо является Медок, и, став его гостем, вы сможете лично оценить высочайшее качество медокских вин.

Здесь производят только красные вина из сортов Каберне Совиньон и Мерло. Их выдерживают несколько лет в дубовых бочках, благодаря чему вина приобретают характерный вкус и способность к длительной выдержке.
В Кагоре производятся темно-красные вина “Кагор” и “Кагор Резерв” от “Ле Гран Ше де Франс”, а также “Кагор Лу Соледре”, которые по традиции принято называть “церковными”. Кагор (от фр. Cahors) — десертное вино, приготовленное из винограда красных сортов, культивированных в окрестностях города Каора. Кагоры применяются при отправлении Православных Таинств. Доказано, что эти вина обладают уникальными лечебными свойствами и оказывают благотворное влияние на организм человека.

Не менее престижные красные вина производятся и в другой винной заповедной зоне - в Бургундии. Она разделена на 1.200 клима местных аналогов бордоским шато. Только масштабы бургундских винных наделов - не чета аквитанским: на юго-западе виноградники измеряются десятками гектаров, а в Бургундии - квадратными метрами. Скажем, территория клима Романе-Конти, одного из наиболее именитых в крае, равняется 18.050 метрам в квадрате - не более парижской площади Согласия. И при том, что все бургундские красные вина делают из винограда лишь одного сорта - “пино нуар”, - вино из урожая с одного клима совершенно отлично от вина с соседнего участка.

“Уже несколько столетий бургундское вино заставляет весь мир поднимать тост за здоровье Франции…” - цитата эта совершенно справедлива, ведь именно Бургундия издревле считалась лидером в производстве изысканных французских вин, например “Бургунь”, “Бургунь Шардонэ”, “Бургунь Алиготе”, “Бургунь-Пастугрэн”, “Бургунь-Гранд-Ординэр”.

Если же вам больше нравятся белые вина, приезжайте в Долину Луары. Летописцы утверждают, что специальным королевским эдиктом от 1199 года анжуйским винам была назначена цена в 24 стерлинга за бочку, тогда как бордоским - всего 20 стерлингов. Как и Аквитания, этот регион Франции был в ту далекую эпоху доменом английского короля. Вина долины Луары предоставляют потрясающий выбор для сомелье - так называют во Франции специалистов по винам. Красные шампиньи из-под Сомюра и шинон из Турени, родины Франсуа Рабле, розовые анжуйские из винограда “гроло”, “каберне” и “гамэ”, белые монлуи, столь любимые Леонардо да Винчи, и кото дю Лэйон, порой не уступающие по аромату и изысканности букета даже знаменитым бордоским сотернам…

Кстати, само шампанское появилось в XVII веке. Его автором считается монах-бенедиктинец, смотритель винного подвала аббатства Отвилье Дом Пьер Периньон.

Со времен, когда он открыл тайну этого уникального напитка, секреты его изготовления держатся “за семью печатями”. Но известно, что для изготовления шампанских вин используют только три сорта винограда: Шардонэ, Пино Нуар и Пино Менье.

И самые лучшие сорта, из которых получают самые тонкие Шампанские вина, производят в трех местностях: Монтень де Реймс, в долине Марны и в Кот де Блан. Одна из старейших и знаменитых винодельческих компаний Шампани является “Taittinger” - мы настоятельно советуем включить в ваше изысканное турне посещение хранилищ этой компании, где можно получить настоящее наслаждение, отведав “Тэтэнжэ Брют Резерв”, “Тэтэнжэ Деми Сек”, “Тэтэнжэ Брют Престиж Розе”, “Тэтэнжэ Брют”, “Тэтэнжэ Конт де Шампанью Блан де Блан Брют”, “Тэтэнжэ Конт де Шампань. Розе Брют”.

Самым популярным вином Прованса считается красное бархатистое вино из аппеласьона Бандоль.
А вина аппеласьона Белле, которые изготавливают в очень небольших количествах, считаются лучшими на юге Франции. Они могут выдерживаться до 15 лет.

Виноделие на Корсике имеет тысячелетнюю историю, но его расцвет начался после присоединения острова к Франции.
Здесь мы советуем вам обязательно попробовать розовые и белые вина “Вива Корсика” - свежие и сохраняющие вкус плодов, которые пьются молодыми.

Вина Эльзаса еще в средние века потребляли англичане и скандинавы. Cейчас эти вина очень высоко ценятся на международных рынках вследствие своего уникального вкуса. Отдавая должное знатности красных вин Бордо и Бургундии - “Лафит-Ротшильд”, “Латур”, “Марго”, “Шамбертен”, “Кортон”, - тем не менее, покоряю сердце свое винами белыми. Особенно - с четко обозначенным сладковато-фруктовым послевкусием. Славные вина с отрогов Вогезов отнюдь не десертные, в них нет добавленного свекольного сахара, но в них живет естественный аромат клубники и ванили, корицы и спелой груши… И безусловный король вин Эльзаса - великолепный напиток из винограда “траминер”.
Добавка “гевюрц”, прибавляемая к названию этой старинной марки, говорит сама за себя: “гевюрц” на местном диалекте - патуа, близком к баварскому, означает “пряный”. Гевюрцем эльзасцы обычно заканчивают трапезу: если это вино подать на стол раньше остальных, дегустацию других вин можно отложить.

На этикетках французских вин могут встречаться следующие наименования и их обозначения:

Chateau- “замок”. Означает, что виноград, из которого производится данное вино, растет на территории замка. Название замка также обычно указанно на этикетке. Дорогое вино очень высокого качества не только производится из замкового винограда, но там же и разливается по бутылкам и выдерживается.

Village - “деревня” дает уточнение к общему названию и относится к винам, изготовленным согласно точным нормам производства региона. Эти вина отвечают частным требованиям региона. Сравним, Божоле - это общее название большого региона, без уточнения конкретного происхождения местечка. Божоле Вилляж - конкретизированное название, обозначает, что данное вино произведено согласно нормам производства одноименной местности.

Domaine - “область”, тоже уточняет общее название. Означает отличие в технологии производства. Сравним, Бержерак - общее название местности, Бержерак Домэн - вино, произведенное в местности Бержерак по определенной технологии. Различие в качестве вина.

Premier Cru - в Бургундии так называют особенно плодородные почвы, на которых производят вина Премьер Крю. В Бордо существуют только пять областей, классифицированных как Премьер Крю, которые, соответственно, также производят вина одноименного названия.

Grand Cru - самые плодородные и известные почвы. Для некоторых самых знаменитых вин на этикетке указывают только одно название местности, чего вполне достаточно, чтобы определить великолепное качество вина и быть в полной уверенности, что это вино Гран Крю.

Для вин, контролируемых по происхождению, существует множество факультативных надписей. Обычно их ставит сам производитель:

Grand - не относиться к качеству вина, свидетельствует скорее о его известности и легендарности. Например, Grand Vin de Bordeaux относится к общему названию бордосских вин, а Grand Cru Classe отвечает реальным критериям качества.

Superieur - знак отличия от вин общего названия, соответствует, как правило, более строгим нормам качества.

Selection - для производства вина с этим знаком используется отборный виноград, соответственно, качество вина становиться лучше.

Reserve - присваивается производителем. Чаще это обозначает более скромное качество вина, отложенного в резерв. Иногда это может обозначать более высокое качество погребов.

1995 - год. На этикетках контролируемых наименований часто указан год сбора урожая. Если год не указывается, то это означает, что вино производится из винограда, выращенного в разные года.

www.langues.ru

 

3. Французско-русский аудиословарь базовой лексики и для туристов

ЦДО „Langues“ представляет Вам новый учебный комплекс «Langues-lexicon». Это новая аудио-методика ускоренного изучения иностранных языков.

Характеристики аудиословаря “Langues-lexicon”:

  • от 480 до 700 озвученных слов и выражений

  • Брошюра с полным текстом “Аудиословаря” внутри коробки и с описанием аудио-методики

  • Мультиформатность: возможность использовать на компьютере, CD- и МР3-плеере.

Давно известная истина, что невозможно научиться более-менее сносно говорить на иностранном языке, не имея хорошего словарного запаса. Невозможно понять иностранца, если также не владеешь лексикой языка. Вывод один: необходимо учить слова.

 Мы предлагаем технологию ускоренного изучения иностранного языка. Данная технология опирается на следующих постулатах:

  • Нельзя мучить свою память и учить язык механически!

  • Память способна за один раз запоминать до 30 слов.

  • Кратковременная память существует не более 30 секунд.

  • Информация дольше сохраняется в кратковременной памяти, если протекает неосознаваемая нами информация.

  • При изучении языка не нужно опираться на привычку или стандартность.

  • После изучения порции слов нужен перерыв 10 минут.

  • Учить слова нужно до первого воспроизведения, когда сможете хотя бы повторить весь список.

  • Повторять слова надо в промежутке от 10 минут до 24 часов.

  • Чтобы лишить список слов однообразия, нужно их не только видеть, но и слышать.

  • Выученные слова передается из кратковременной памяти в долговременную, не столько через повторение, сколько с помощью сюжетных картинок и звука.

  • Легко делается то, что совершается непроизвольно, помимо нашего участия. Слова запоминаются непроизвольно, если они не будут целью нашей деятельности.

Всем этим правилам отвечает аудио-методика. Неважно, где Вы находитесь: за рулем, в электричке, занимаетесь спортом или домашним хозяйством – Вы имеете возможность изучать иностранные языки, имея аудиословарь!

Таким образом, аудиословарь поможет Вам разрешить проблему нехватки словарного запаса.

Вторая проблема, с которой сталкиваются изучающие иностранные языки - это правильное произношение, которое является основой в изучении иностранного языка. Оно опирается на чуткий слух, то есть способность правильного восприятия иноязычных звуков. Овладение произношением - одна из труднейших задач. В первый момент контакта с иностранцем о ваших знаниях судят не по тому, о чем вы говорите, а о том, как вы это делаете. Упражняться в произношении следует интенсивно в течение первых 3-4 месяцев изучения языка, по крайней мере, до тех пор, пока вы не станете произносить звуки автоматически и без напряжения. Особое внимание уделите правильному ударению и интонации. Овладевая произношением и интонацией, будьте терпеливы. Дополнительно потраченное на это время не пропадет даром.

Но нужно не только улучшать произношение, но и увеличивать словарный запас. Мы знаем, что Вам хочется скорее начать понимать и говорить. И Вы наверняка задаетесь вопросом: чему отдать время – учить слова или осваивать грамматику? Это выбор приоритета. Мы же предлагаем Вам уделять внимание всему поровну. Подсчитано, чтобы говорить на иностранном языке так, как сейчас говорит среднестатистический гражданин на русском, необходимо знать всего-то слов двести. Но, тем не менее, хороший активный запас абсолютно необходим для основательного владения языком. Минимальный уровень словарного запаса, достаточный для поверхностного общения – 600-1000 слов.

Англо-русский аудиословарь для туристов

Немецко-русский аудиословарь фразеологизмов и клише

Французско-русский аудиословарь базовой лексики

Французско-русский аудиословарь для туристов

Итальянско-русский аудиословарь базовой лексики

Испанско-русский аудиословарь базовой лексики

Заказать

Чтобы заказать диск наложенным платежом, Вы должны заполнить форму. При заполнении анкеты будьте, пожалуйста, внимательны. Укажите правильно Ваши фамилию, имя и отчество и Ваш почтовый адрес, так как диск будет высылаться непосредственно на Ваш адрес.

Страны, в которые отправляется диск наложенным платежом:

  • Россия

  • Азербайджан

  • Армения

  • Беларусь

  • Грузия

  • Казахстан

  • Кыргызстан

  • Латвия

  • Молдова

  • Таджикистан

  • Украина.

В другие страны диск отправляется ценным письмом при условии предварительной оплаты.

Диск “Аудиословарь” оплачивается:

При получении в ближайшем отделении почты. Претензии по качеству продукта принимаются в течение 3 дней после получения Вами бандероли. Диск отправляется наложенным платежом. Стоимость диска - 400 рублей.

 

Хотите проверить свою способность к изучению иностранных языков? Пройдите тест http://tests78.testsbox.ru/tests/392

Хорошо ли Вы знаете русский язык? Проверьте себя, пройдите тест http://tests78.testsbox.ru/tests/503 

4. Новинки библиотеки

Новости электронной библиотеки

Грамматика испанского языка скачать
Фонетика английского языка скачать
Более 50 фраз, цитат и пословиц о любви на французском скачать
Юмористические рассказы на французском скачать
Сказки на французском языке скачать
Итальянские кроссворды (с ответами) скачать
Итальянские кроссворды (с ответами) - часть 2 скачать
Веб-журнал "Гольфстрим" # 2 от 2005 года скачать
Веб-журнал "Гольфстрим" # 3 от 2005 года скачать
Веб-журнал "Гольфстрим" # 2 от 2007 года - все о путешествиях и иностранцах! скачать

 

Внимание!

2004-2008 Центр дистанционного обучения Langues
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.langues.ru/
Главный редактор проекта -
administrator@langues.ru
По общим и административным вопросам обращайтесь
administrator@langues.ru
 


В избранное