Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Немецкие стихотворения с переводом - 72


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

О методе чтения Ильи Франка

Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru

Немецкие стихотворения с переводом. Выпуск 72


Здравствуйте, уважаемые подписчики!


 

Сегодня мы предлагаем Вашему вниманию стихотворение

Athanatoi

(беcсмертные /греч./)

Du (ты = послушай), ich liebe Dich grenzenlos (я люблю тебя безмерно: «безгранично»; die Grenze – граница)!
Über alles Lieben (превыше всякой любви), über alles Hassen (превыше всякой ненависти)!
Möchte Dich wie einen Edelstein (хотела бы тебя как драгоценный камень; edel – благородный)
In die Strahlen meiner Seele fassen (оправить в лучи моей души: der Strahl – луч;
fassen – схватить; вставлять в оправу, оправлять).
Leg' Deine Träume (положи, сложи свои сновидения, мечты) in meinen Schoß (мне на колени, на лоно),
Ich ließ ihn mit goldenen Mauern umschließen (я приказала его /лоно/ обнести золотыми стенами, оградами: die Mauer;
um – вокруг; schließen – закрывать, запирать; lassen – оставлять; пускать; просить или приказывать /что-либо сделать/)
Und ihn mit süßem griechischem Wein (и его сладким греческим вином)
Und mit dem Öle der Rosen begießen (и маслом роз умастить: begießen – облить;
gießen – лить; das Öl – /растительное/ масло).

O, ich flog nach Dir wie ein Vogel aus (я вылетала за тобой, как птица: ausfliegen; fliegen – лететь; der Vogel),
In Wüstenstürmen (в пустынных бурях = в пору пустынных бурь):
die Wüste – пустыня + der Sturm – буря, гроза), in Meereswinden (в морских ветрах = когда дули морские ветры: das Meer + der Wind),
In meiner Tage Sonnenrot (/чтобы/ в моих днях пурпур солнца:
das Sonnenrot: die Sonne – солнце + rot – красный)
In meiner Nächte Stern Dich zu finden (в моих ночах звезду – тебя найти:
die Nacht; der Stern).
Du! breite die Kraft Deines Willens aus (разверни, расправь /словно крылья/ силу твоей воли:
der Wille – воля; ausbreiten – развертывать, расправлять /крылья/; breit – широкий),
Dass wir über alle Herbste schweben (чтобы мы воспарили, перенеслись, перелетели через все осени:
der Herbst),
Und Immergrün schlingen wir um den Tod (и барвинком мы обовьем смерть; immergrün – вечнозеленый;
das Immergrün – барвинок; живучка, молодило; schlingen – обвивать, обвязать)
Und geben ihm Leben (и дадим, даруем ей: «ему» жизнь: das Leben).

 

 

Athanatoi

Du, ich liebe Dich grenzenlos!
Über alles Lieben, über alles Hassen!
Möchte Dich wie einen Edelstein
In die Strahlen meiner Seele fassen.
Leg' Deine Träume in meinen Schoß,
Ich ließ ihn mit goldenen Mauern umschließen
Und ihn mit süßem griechischem Wein
Und mit dem Öle der Rosen begießen.

 

O, ich flog nach Dir wie ein Vogel aus,
In Wüstenstürmen, in Meereswinden,
In meiner Tage Sonnenrot
In meiner Nächte Stern Dich zu finden.
Du! breite die Kraft Deines Willens aus,
Dass wir über alle Herbste schweben,
Und Immergrün schlingen wir um den Tod
Und geben ihm Leben.

 

Else Lasker-Schüler (1869 – 1945)

 

Адаптировал Илья Франк
 

         До встречи через неделю!

Выпуск рассылки подготовили Илья Франк frank@franklang.ru и Светлана Каряева svetlana@franklang.ru.

Проекту «Франкланг» требуются переводчики и редакторы для подготовки английских книг по методу чтения Ильи Франка.

Подробную информацию можно получить здесь!

Дорогие друзья!

Присылайте ссылки на интересные интернет-ресурсы, которые могут быть полезны изучающим иностранные языки!

info@franklang.ru

Информация от Школы иностранных языков Ильи Франка

Приглашаем вас в группы

английского, немецкого, французского, итальянского, новогреческого, китайского,

турецкого, арабского, персидского.

Тестирование бесплатно.

Подробности на www.school.franklang.ru. Запись по телефону 660-86-59.

Школа иностранных языков Ильи Франка объявляет конкурсный набор преподавателей английского языка.

Требования: высшее филологическое/лингвистическое образование‚ коммуникабельность, любовь к профессии и готовность учиться. Желателен опыт работы преподавателем или переводчиком, знакомство с современными пособиями. Мы организуем групповое и индивидуальное обучение в Школе (м. Октябрьская, вечерние часы) и в офисах наших корпоративных клиентов (утренние и вечерние часы). Мы ищем преподавателей как общих курсов‚ так и бизнес-английского.

Преподаватели‚ прошедшие конкурсный отбор‚ принимаются на работу с испытательным сроком на 2 месяца. Оплата в течение испытательного срока -- 1000-1200 рублей за занятие.

Контактное лицо: Андрей Логутов job@franklang.ru

Информация от интернет-магазина "Книгочей"

У нас появилось много новых немецких книг, например: "Немецкий язык с Эрихом Кестнером. Трое в снегу", "Немецкий язык с А.Селинко. Сегодня мой муж женится", аудиокниг, например: "Эрих Мария Ремарк. На западном фронте без перемен", "Герман Гессе. Степной волк"...

В интернет-магазине есть все книги, адаптированные по методу чтения Ильи Франка, вышедшие на данный момент времени в издательствах, а также большой ассортимент учебных пособий, словарей, аудиокниг, фильмов - словом, всего, что связано с овладением иностранными языками.

Сделать заказ можно на сайте www.shop.franklang.ru

 

 

Наши рассылки

«Английский шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engjokes

«Немецкий шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.deutschwitz

«Учим турецкий язык»  

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.turkche

«Немецкие стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.gedichtde

«Популярные французские песни»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.chansonfr

«Популярные песни на английском языке»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engsong

 

Наши сайты

Мультиязыковой проект Ильи Франка

http://www.franklang.ru

Школа иностранных языков Ильи Франка

http://www.school.franklang.ru

Интернет-магазин «Книгочей» - CD и книги почтой

http://www.shop.franklang.ru

Проект «Другая книга» - библиотека избранных произведений зарубежной классики в русских переводах

http://www.books.franklang.ru

Проект «Русская Европа» - художественно-исторический проект: стихотворения, любопытные происшествия из жизни русских писателей и политиков и многое другое...

http://www.russianeurope.ru

Тютчев.ру - самая полная информация о Федоре Ивановиче Тютчеве. Стихотворения, биографии, статьи и книги о поэте, мемуары, письма, фотографии...

http://www.tyutchev.ru

 

 


Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский язык

В избранное