Уроки английского языка Hello and welcome to our weekly English lesson 11!
Здравствуйте.
Закончились наши краткосрочные каникулы, и мы предлагаем Вам новый урок английского языка.
Но сначала - здесь Вы сможете найти ответы к упражнениею предыдущего урока. И содержание самого урока.
А тема сегодняшнего
Английские выражения для повседневного применения.
Как преподаватель иностранного языка я всегда, будучи за границей, наблюдаю за иностранцами: что и как они говорят в различных ситуациях, сравниваю с тем, что дают учебники, делаю выводы.Также всегда я сравниваю нас с ними и всегда убеждаюсь: да, мы очень разные.
Начнем с элементарной ситуации приветствия. Встретив знакомого, англичане говорят Hello или Hi и, как правило, добавляют Howareyou?На этот вопрос принято отвечать Fine, thanks./
Very well, thanks. ивсвоюочередьпоинтересоваться: And you?/What about you?/How about you?Ответ будет также оповещать, что дела идут прекрасно (даже если это и не совсем так). Это не потому, что англичане неискренние люди, просто у них так
принято. Это форма приветствия. ВместовопросаHow are you?Можно сказать: Howisitgoing?/Howareyoudoing?Ответ все равно будет таким же. Все сказанное сопровождается широкой улыбкой.
В более официальной обстановке или с людьми более высокими по статусу или с незнакомыми людьми принято здороваться более официально:
Good morning – до 12 часовдня;
Good afternoon – с 12 до 18 часов;
Good evening – с 18 часов.
Часто эти приветствия сокращаются, слово Good исчезает и остается просто: Morning./Afternoon./Evening.
Надо сказать, что англичане, да и все европейцы, очень вежливые. Здороваются они везде. У нас, например, не принято здороваться, когда просто заходишь в магазин или, например, в лифт, необязательно здороваться с охранниками, музейными смотрителями, контролерами, гардеробщицами, уборщицами, кассирами и т.д. У них со всеми этими категориями граждан здороваться принято, опять же при этом улыбаясь и показывая крайнюю
степень доброжелательности. Улыбаться принято даже просто проходящему мимо человеку, ну например, если больше никого на улице рядом нет. Это как бы такой сигнал: «Я доброжелателен. От меня не исходит агрессии».
Прощаются англичане так:
Bye! /Bye-Bye! /Good-bye!
ВыражениеSee you soon. Добавляется в том случае, если вы знаете, что еще увидитесь, но не знаете точно, когда.
Seeyoulater/tomorrow. – Говорите, если знаете, что еще увидите человека позднее сегодня/завтра.
Goodnight. - Говорите, когда прощаетесь поздно вечером/ночью или когда человек уходит ложиться спать.
Прощаясь с коллегами/друзьями в пятницу, можно сказать: Have a nice weekend! Ответ на эту фразу может быть: Yes. Same to you./Youtoo. (И тебе тоже.)
Теперь рассмотрим ситуацию поздравления.
Часто студенты, изучающие английский, берут слово congratulate (поздравлять) и используют его, чтобы написать поздравления с днем рождения или другими праздниками. (Пару раз получала открытки, подписанные таким образом). На самом деле, поздравляют англичане только с тем, что человек сам сделал (сдал экзамен, нашел работу и т.д.) или с каким-то счастливым событием (например, рождением ребенка), но не с праздником. В устной
речи это поздравление звучит обычно так: Congratulations! С праздником же не поздравляют, а желают счастливого этого самого праздника: Happy Birthday!/HappyNewYear!/MerryChristmas!/HappyAnniversary! В день рождения британцы говорят также: Many happy returns!
Теперь давайте разберемся с выражениями: Excuse me! и Sorry!
Если вы хотите обратиться к человеку, чтобы что-нибудь спросить, например, как пройти куда-нибудь или сколько времени, то используется выражение Excuse me! для того, чтобы сначала привлечь внимание человека: Excuse me, canyoutellmethewaytothemuseum, please? Это же выражение употребляется, когда вы хотите пройти мимо и просите людей посторониться: Excuseme, couldIjustsqueezepastyou? (Простите, можно я здесь протиснусь?)Внимание! Американцы используют это же выражение чтобы извиниться за то, что они сделали нечаянно: толкнули, наступили на ногу, облили или запачкали, а также чтобы переспросить, если не расслышали фразу. Британцы для этих целей используют (I'm) sorry. Для того, чтобы
переспросить то, что не расслышали, британцы наряду с Sorry? еще говорят: Pardon? (с ударением на первом слоге).
Интересно употребление слова Cheers! Все знают, что его произносят, когда чокаются бокалами. Но мало кто знает, что оно означает также: Пока! и Спасибо!
Перед каким-либо ответственным событием (экзамен, собеседование) желают успеха: Good luck! А когда узнаете, что с человеком произошло что-то неприятное, выразить свое сочувствие можно так: Bad/Hardluck! Например, другнесдалэкзамен: Oh bad luck! I'm sure you'll pass next time!
Если человек чихнул, мы должны сказать: Bless you! В ответ услышим: Thank you!
Еще хочется добавить, что для того, чтобы перечисленные фразы выражали именно то значение, которое вы в них вкладываете, необходимо их произносить с определенной интонацией. Например: Sorry!, произнесенное с нисходяще-восходящей интонацией, означает, что вы извиняетесь, а с восходящей интонацией – вы переспрашиваете, что не расслышали. Разнообразию и применению английской интонации вы сможете научиться только на уроках
с живым преподавателемJ.
Да, повседневных ситуаций множество, уж точно не на один урок. Запомните пока эти. Для запоминания как раз помогут следующие упражнения.
Упражнение 1
What message could you write in a card to these people?
1A friend. Next week is 25 December. – Happy Christmas!
2A friend who is 21 tomorrow.
3A very good friend who has just passed a very important exam.
4A friend who is going to take his driving test.
5A friend you will visit when you return from you holiday, but you are not sure when.
Упражнение 2
What could you say in these situations?
1Someone says something to you but you didn’t hear all of it. What do you say?
2You are in a crowded bus. It is your stop and you want to get off. What do you say to other passengers as you move past them? What do you say to the driver?
3You are in the street. A woman walks past you and at the same time something falls out of her bag. What do you say?
4 A friend tells you he has just won some money
Ответы на упражнение ждите в следующем выпуске.
Напоминаем, что рассылка поддерживается Языковой студией "ЛингвоЛэнд" - обучение английскому
и другим иностранным языкам в Москве, Вологде и Череповце.