Английский
язык
с Матушкой Гусыней
для детей и взрослых
В сегодняшнем выпуске - небольшой стишок и словарик для упражнения
в переводе.
A Little Cock Sparrow
Sat on a tree,
Looking as happy
As happy could be,
Till a boy came by
With his bow and arrow:
Says he, "I will shoot
The little cock sparrow
"His body will make me
A nice little stew,
And his giblets will make me
A little pie too."
Says the little cock sparrow,
"I'll be shot if I stay,"
So he clapped his wings
And then flew away.
Словарик к выпуску:
little – маленький cock sparrow – воробей sit – сидеть (sat – сидела) on – на tree – дерево look – выглядеть as … as … - настолько … насколько … happy – счастливый could be – мог быть till – до тех пор, пока boy – мальчик come by – подходить, заглядывать (came by – подошел, заглянул) with – с his – его bow – лук (оружие) and – и arrow – стрела say – говорить he – он will shoot – выстрелю (will – показывает, что кто-то сделает что-то в будущем) body – тело will make me – станет для меня nice – хороший stew – рагу giblets – потроха (внутренности птицы, рыбы) pie – пирог too – тоже I'll be shot – меня подстрелят if – если stay – оставаться so – так что; итак clap - хлопать (зд. замахать) wings - крылья then - потом fly away - улетать прочь (flew – улетел)
Примечание: значения слов приведены только для данного контекста. Остальные значения слов вы можете посмотреть в словаре.