Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

УЧИМ СЕРБСКИЙ ЯЗЫК ВМЕСТЕ - ПОЛЕЗНЫЕ МАТЕРИАЛЫ



 
 УЧИМ СЕРБСКИЙ ЯЗЫК ВМЕСТЕ -
ПОЛЕЗНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Выпуск № 7 от 2010-04-11
 
Количество человек, получивших этот выпуск: 106

Здравствуйте, друзья!

Приветствую всех, кому интересно изучение сербского языка. Данная рассылка не является учебным пособием, предлагающим "знания по нарастающей", от простого к сложному. Содержание разнообразно и почти независимо от выпуска к выпуску, что имеет большое преимущество: вы можете начать с любого выпуска!

Желаю найти на страницах моей рассылки то, что вы ищите.

Содержание:
  1. Тема разговора
  2. Песме
  3. Пословице
  4. Вицеви
  5. Копилка

Тема для разговора:

Уроки с преподавателем …

Учить сербский язык можно в любом возрасте, для любых целей!
Я считаю, что уроки с преподавателем - самый эффективный способ выучить язык, в том числе и наш сербский.
У многих может возникнуть вопрос: «А зачем мне учитель, я и сам могу?» Согласен, можешь! Однако важная роль учителя заключается в умении структурировать подачу материала и структурировать информацию, а также, что немаловажно, мотивировать учащихся. Мотивация – это энергия.Учитель может облегчить тем самым ваш путь к овладению языком, но идти и думать вам придется всё-таки всю дорогу самим!

Я сам занимаюсь с преподавателем Дипломатической академии МИД России Просвириной Ольгой Артёмовной, автором популярного учебника "Сербский с нуля", который является только вводным курсом в сербский язык. Считаю, что мне очень повезло с проподавателем и очень интересным человеком. До этого пытался заниматься сам, но это было не систематически и не сруктурировано. Сейчас занимаюсь два раза в неделю с преподователем и, конечно, самостоятельная работа, чтения и т.д. У Просвириной О.А. обучение легко и доступно, да это и не обучение, а общение - приятное общение. Мне это очень интересно и я с желанием иду на занятия к ней.
Всем, кто может и хочет заниматься в Москве с преподавателем - очень рекомендую Просвирину О.А.

Я уже писал в рассылке, что для повторения и лучшего запоминания слов ежедневно неплохо было бы соединять пять произвольно выбранных слов в короткий текст. Слова можно выбирать автоматически с помощью Excel в своих же списках слов.Теперь хочу привести пример как у меня это получается. К содержанию особых претензий не предъявляйте, главное процесс. Сочиняйте, выдумывайте - лишь бы вам нравилось!

 

1
крајем марта ове године
в конце марта сего года
2
апотека
аптека
3
паркинг
парковка, стоянка
4
темељ
фундамент
5
парламент
парламент
Крајем марта ове године парламент је забранио градити темељ паркинга.
То место је поред апотеке.
Сад људи могу до иду у апотеку слободно.

 

1
ретко
редко
2
државна делегација
государственная делегация
3
отпутовати у званичну посету
отбыть с официальным визитом
4
шарен
пестрый
5
сећам се њеног телефона
помню ее телефон
Државна делегација Француске је отпутовала у званичну посету Чешкој.
То бива веома ретко.
Имам добру другарицу у Чешкој.
Сећам се њеног телефона и сећам се да она воли шарену мараму.

Также рекомендую "Музыкальные уроки", в которых даются небольшие задания, а это практика восприятия на слух.



Песме:

Продолжаем обучение через поэзию. Автор стихов Брана (Бранислав) Црнчевич (р. 1933) - поэт, прозаик, афорист, драматург, публицист, сатирик. Живет в Белграде.

Птица

Лежи једно поље под црвеним маком
а над пољем птица која певе сваком

Птицо луда птицо над пољем над маком
убиће те злобан појешће те лаком

Гле облаци поља и од сунца скрише
лети птицо више певај птицо тише



Птица

Лежало чистое поле под красным маком
летела над полем птица и пела всем одинаково

Птица глупая птица поешь ты над полем над маком
убьет тебя тот кто злобен съест тебя тот кто лаком

Даже поля от солнца скрыты облачной крышей
лети-ка ты птица выше пой-ка ты птица тише

Напишите - понравился ли данный раздел, интересен ли он вам, что вам еще интересно. Жду отзывов и предложений. Пишите.



Пословице:

Предлагаю перевести сербские пословицы и найти им русские соответствия. Жду ответов. Пишете - нужен ли дословный перевод.
  • Кога су змиjе уедали, таj се и гуштера плаши

  • Род за род, а сир за паре

  • Два пута мери, трећи кроj

  • Враћати мило за драго

Русские аналоги сербских пословиц из выпуска № 6 :

  • Много бабица – килаво дете(У семи нянек - детя без глаза)

  • Нужда закон мења (Голь на выдумки хитра)

  • Ко пита, не скита (Язык до Киева доведет)

  • Кад на врби роди грожђе (Когда рак на горе свиснет)



Вицеви:

Теперь очередь юмора.

 
 

Mujo govori Hasi:
- "Moja žena je anđeo!"
Haso:
- "Blago tebi, moja je još živa!"

 

 
 

Vidi gladni lav viteza u oklopu i ljutito kaže: Fuj, konzerva, a ja bez otvarača.

 

 
 

Tata, je li Tihi ocean uvijek tih?
- Kakvo glupo pitanje, zar ne možeš smisliti ništa pametnije.
- Mogu. Zanima me kada je umrlo mrtvo more.

 

 
 

Zašto su muškarci kao spermatozoidi?
Jer je samo jedan od milijun od neke koristi.

 

 
 

Dvojica pijanaca razgovaraju za šankom:
- Kako reagira tvoja žena kad joj pijan dođeš kući?
- Nisam oženjen!
- Pa zašto onda piješ?

 



Копилка:

Мультфильмы на сербском

  • Мультипликационный сериал "Симсала Гримм" рассказывает о путешествии двух друзей - недотепы Йо-Йо и знатока сказок Крока, с помощью волшебной книги, в мир сказок братьев Гримм. Эти сказки самобытны, сюжет их знаком наизусть. Для нас же они ценны тем, что они на сербском языке.
    «Тайна голубого света» – Crtani Film - Plava svetlost
    «Златовласка» – Crtani Film - Zlatokosa

Интересное

  • Cериал "Moj rodjak sa sela" эпизод "ПОВРАТАК". В сериале много действия, много диалогов. А самое главное его интересно смотреть – приятный юмор, живой язык, красивая природа и жизнь без купюр и макияжа.
  • Викторина - Учи сербский!
  • Граматоломија - Справочник по грамматике для младших сербских школьников, которые еще с трудом отличают падежи и не совсем понимают, что такое синонимы и антонимы. Шутливое название "грамматоломия" (т.е. грамматика, об которую можно поломать ноги, ну или язык) поэтому очень в тему.

Музыкальные уроки:

Популярное на сайте


На сегодня все. Всегда рад вашим советам, предложениям и, конечно, вашему вниманию! До новых встреч в свежем выпуске рассылки и на сайте!

http://serbija.ucoz.ru/ Если у Вас, дорогой подписчик, также есть что-нибудь интересное из
 УЧИМ СЕРБСКИЙ ЯЗЫК ВМЕСТЕ - ПОЛЕЗНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
этой области, не стесняйтесь и поделитесь со мной Вашими интересными материалами, присылая их мне на dushkoserb@rambler.ru,
Душко Олег и я обязательно опубликую Ваш материал с ссылкой на Вас и Ваш источник. Приглашаю Вас к активному обмену.

В избранное