Заметки переводчика.

  Все выпуски  

Заметки переводчика. Русско-английский глоссарий по кулинарии



http://www.translatus.ru
mailto: info@translatus.ru

Translatus.ru - профессиональный перевод с/на английский, немецкий, французский языки.
Все виды письменного перевода: научно-технический (биология, химия, медицина, геология, нефть-газ, автомобили, авиация, строительство, оборудование и др.), перевод документов (финансовые, юридические, бухгалтерские документы, нотариальное заверение и апостиль). Сканирование, редактирование, корректура, верстка. Устные переводы.
Russian translators and interpreters. Technical and scientific translations. Academic translations and interpreting at scientific conferences, symposiums, negotiations, etc.


ГЛОССАРИИ “TRANSLATUS.RU” GLOSSARIES
ЕДА, БЛЮДА, КУЛИНАРИЯ

Антрекот - entrecote

Баба - baba (cylindrical cake) ~ бисквитная - sponge gugel-hupf; ~ ромовая - rum-baba~
балык - cured fillet of sturgeon
баранина - mutton
баранка - ring-shaped roll
баркетка (пирожок в форме лодочки ) - barquette ( e.g. shrimp barquette)
безе - meringue
бекон ( вареная или копченая
свинина) – bacon
белок (яичный) - white of egg взбить яичные белки - to beat up whites of egg
беляш (круглый открытый пирожок из дрожжевого те¬ста с мясной начин¬кой) - belyash (yeast dough round pasty with meat fil¬ling)
бефстроганов - beef Stroganoff
бешбармак (отварная барани¬на с лапшой) - beshbarmak (boiled mutton with noodles)
бисквит - sponge-cake бисквитный рулет - Swiss roll
биточки - round rissoles (beef¬steak Russian style)
бифштекс - beefsteak ~ прожаренный - well-done ~ рубленый - minced beefsteak
блины – pancakes; crepes ~ гречневые - buckwheat pancakes
блинчатый пирог - pancake pie
борщ - borsch (beetroot soup)
ботвинья - botvinia ( cold soup of fish, pot-herbs, and kvass )
буженина - boiled salted pork
булка - small loaf, white bread ~ сдобная - bun
бульон - broth, stock
бутерброд - slice of bread and butter, sandwich

Варенец - fermented boiled milk
варенье - preserve(s) (contain¬ing whole fruit)
вареник - varenik (curd or fruit dumpling)
вата сахарная - candy floss
ватрушка - curd tart, cheese¬cake (yeast dough rolls with hollows filled with jam, curds, potatoes)
вафля - waffle, wafer
вермишель - vermicelli
ветчина - ham
взбитые сливки - whipped cream
взвар - stewed fruit and berries
ви(я)зига - viziga (dried sturgeon bone marrow)
винегрет - Russian salad
выпечка - pastry, tarts and cakes
вымя отварное под сметанным соусом с хреном - boiled udder with sour-cream horseradish sauce
вырезка - fillet steak, best end, tenderloin

Галеты - (ship's) biscuits
галушки - pasta dumplings boiled in salty water
гамбургер - (ham)burger
геркулес - rolled oats, porridge
глазунья - fried eggs
говядина - beef ~ вяленая - air-dried beef
гоголь-моголь - egg-flip
головизна - jowl (of sturgeon)
голубцы - stuffed cabbage rolls
гребешки, запеченные под сыром - scallop gratin
гренок - crouton (e.g. garlic croutons)
гречневая каша – buckwheat porridge, boiled buckwheat
грибы, запеченные в сметане - mushrooms baked in sour-cream
грудинка - brisket, breast (of lamb, etc.)
гуляш - goulash

Джем - jam
дичь - game
долма - stuffed vine leaf rolls
дранпки - grated potato fritters
драчена - oven baked eggs, milk, flour and sour-cream

Жаркое - roast (meat)
желе -jelly
жир - fat, grease
жюльен - julienne

Зайчатина
~ жареная - roasted hare
~ тушеная в горшочке - jugged hare
заливное - aspic, fish or meat in aspic, jellied dish
запеканка картофельная - hashed brown potatoes
зразы - stuffed rissoles

Икра рыб - caviar(e)
~ зернистая - soft (granular) caviar
~ паюсная - pressed caviar
~ ястычная - caviar brine in soft-roe capsule
икра баклажанная – aubergine-paste
икра грибная - mushroom paste
индейка - turkey
ириски - toffees

Кабачки, фаршированные овощами - marrows with veg¬etable stuffing
канапе (маленький бутерброд на поджаренном хлебе) -canape (e.g. lobster canape)
капуста квашеная - sauerkraut
караси тушеные в сметане -crucians stewed in sour-cream
картофель – potatoes
~ в мундире - potatoes boiled in their jackets
~ молодой картофель - new potatoes
~ картофельное пюре mashed potatoes ; potato mash
каша - porridge
~ гречневая - boiled buckwheat
~ манная - semolina
~ овсяная - oatmeal, oatmeal porridge
~ перловая - pearl-barley
~ рисовая - boiled rice
кебаб - kebab
кекс - cake
клецки - dumplings
козлятина жареная - roast kid
коврижка (крупный пряник) -large gingerbread
колбаса - sausage
~ вареная - cooked sausage
~ копченая - smoked sausage
~ ливерная - liver sausage
~ чайная - bologna sausage
конина - horse meat
консоме (прозрачный буль¬он) - clear soup, consomme
конти (чечевичное пюре с бэконом) - Conti (lentil puree with bacon)
конфеты - sweets, candies
~ карамель - caramels
~ леденец на палочке - lol¬lipop
~ леденцы, монпансье - fruit drops
~ шоколадные - chocolates~
кордон блю (телячий эскалоп с ветчиной и сыром) - cor¬don bleu (veal escalope with ham and cheese)
корнишоны (маленькие огур¬цы для маринования) -gherkins
кострец (мясной отруб) - bot¬tom side, rump
котлета
~ отбивная - cutlet :
~ рубленая - rissole
- паровая - steamed rissole
край (мясной отруб) - thick rib
край лопаточный (мясной от¬руб) - piece of shoulder, thick shoulder
крекер (пресное сухое пече¬нье) - cracker
крем (сладкое десертное блю¬до из взбитых сливок, саха¬ра, сметаны) - cream, sweet cream
крем сладкий из яиц и молока (заварной) - custard
крендель - knot-shaped bread
крестец (часть мясного отру¬ба) - edgebone
крокеты (шарики из молотых мяса, рыбы, картофеля овощей или круп, панированные в муке, обжаренные в масле) - croquettes

крольчатина тушеная в гор¬шочке - jugged rabbit
круассан (сладкий рогалик) -croissant, crescent
крупеник (запеканка из греч¬невой крупы) - buckwheat pudding
кулич - Easter cake
купаты (сосиски в оболочке из свиного рубца) – crépinette (meat in pig's caul)
кутья - kutia (boiled rice with raisins and honey eaten at funeral repast)

Лагман (длинная лапша с ба¬раниной, тушенной с ово¬щами в томатном соусе) - lagman (large noodles with mutton stewed in tomato sauce with vegetables)
лангет - fillet steak
ланспик (выпаренный до состояния желе бульон) - lan-spic
лапша — noodles
лапшевник (пудинг из лап¬ши) - noodle pudding
лечо (сладкий перец, тушеный с помидорами и салом) - lesco (sweet peppers Hungarian style)
лопатка (мясной отруб) - shoulder

Макароны - macaroni
макароны итальянские из твердой пшеницы / блюдо из макарон - pasta
маринованные овощи - pick¬les
мармелад (с цельными фрук¬тами) - marmalade
мармелад ( конфеты) - fruit jelly
марципан - marzipan
маседуан (смесь овощей и фруктов, подаваемая в виде салата) – macedoine масло
~ арахисовое - peanut oil
~ бергамотовое - bergamot oil
~ горчичное (сливочное, с до¬бавлением горчицы) - mus¬tard butter
~ из печени трески - cod-liver oil
~ кокосовое жидкое — coconut oil
~ кокосовое твердое - coconut butter
~ креветочное - shrimp oil
~ кунжутное - sesame oil
~ подсолнечное - sunflower oil
~ рапсовое - colza oil
~ сливочное - butter
~ топленое - melted oil
~ соевое - soybean oil
масса творожная - sweetened curds
мед - honey
меренга (безе) - meringue
молоко - milk
~ сгущенное - condensed milk
~ топленое - baked milk
монпансье - fruit drops
мороженое - ice-cream
~ фруктовое на палочке - ice-lolly, popsicle
мусс (взбитое блюдо с яичны¬ми белками и различными наполнителями) - mousse мясо - meat ~ вяленое - dried meat ~ гриль - grilled meat ~ жареное - roast meat ~ копченое - smoked meat ~ отварное - boiled meat ~ тушенное в горшочке -jugged meat, pot-stew

Нуга (паста из сливочного мас¬ла, орехов, сахара) - nougat

Овсянка - oatmeal, oatmeal
porridge
окорок - ham, gammon
окрошка - okroshka (cold kvass
soup with raw vegetables,
boiled eggs, meat, seasoned
with sour-cream sauce, mus¬
tard and horse-radish)
оладьи - pancakes
омлет - omlet(te)
отбивная – chop

Пампушки (круглые пышки из дрожжевого теста) -yeast fritters
паста - spread, paste
пастила - pastila
пасха - Easter cake
паштет - terrine
пельмени - Siberian ravioli, pelmeni
печенье – biscuits
~ песочное печенье - shortbread
пирог - pie, tart
~ открытый - flan
~ слоеный - puff pastry p.
~ с начинкой - crust
пирожное - cake
пицца - pizza
плетенка (кондитерское изде¬лие) - plait
плов - pilaff, pilaw
плюшка - bun
повидло - jam
поджарка - grilled or fried pieces of beef
полента (каша из кукуруз¬ной муки, подается с тертым сыром) - po¬lenta
помадка сливочная - fudge
пончик - doughnut
простокваша - sour (clotted) milk
пряник - spice cake, ginger¬bread
пудинг - pudding
пудра сахарная - castor sugar, powdered sugar
пышки - puffs
пюре - puree
~ картофельное - mashed potatoes

Равиоли (итальянские пель¬мени) - ravioli
рагу - ragout, stew
рогалик - French roll, croissant
ромштекс (шницель из говя¬дины) - rumpsteak
ростбиф - roastbeef
рулет - roll
рулька (мясной отруб) - fore пар
ряженка - fermented baked milk

Сайка - roll
салат -salad
сало - fat
сарделька - polony
сахарная вата - candy-floss
свекольник - cold beetroot soup with cucumbers, eggs, kvass
свинина - pork
седло (поясничная часть ту¬ши) - saddle
сервелат (варено-копченая колбаса) - cervelat, saveloy
сливки - cream
~ взбитые - whipped cream,
слойка - puff-pastry
сметана - sour cream
соленья - pickles
солянка - a sharp-tasting Russian soup with vegetables and meat (or fish)
сосиска - frankfurter, sausage
стейк - steak
струдель (рулет из тонко рас¬катанного особого теста) -strudel
студень - (fish or meat-) jelly
суп - soup
суфле - souffle, light pudding
сыр - cheese
сырники - curd pancakes

Тарталетка (небольшой от¬крытый пирог) - tartlet
творог - curd(s)
творожная масса - sweetened curds
телятина - veal
тесто - dough
~ блинное - batter
~ песочное сладкое - sugar pastry
~ сдобное - paste, pastry ,,
~ слоеное - puff pastry
~ хлебное - bread dough
тефтели - meat balls
торт - cake
тост/гренок - toast

Уха - Russian fish soup

Фарш - force-meat, minced (beef,
chicken, mutton, veal etc.) филе - fillet фрикадельки - fricandelles

Халва - halva
хлеб - bread
хлопья кукурузные - corn flakes
холодец - jellied minced meat

Цедра - peel, rind, zest
цукат - candied peel

Шарлотка - charlotte
шкварки - greaves
шницель - schnitzel
шоколад - chocolate
~ плитка - bar
пористый - air-bubble chocolate

Щи - cabbage soup Russian style

Эскалоп (поджаренный без панировки кусок мягкого нежирного мяса) - minute steak, escalope

Яичница
- болтунья ~ scrambled eggs
~ глазунья - fried eggs, sunny-side up eggs
~ яичный желток и белок - yolk and white of egg
~ яйцо - egg
~ всмятку - lightly-boiled egg, soft-boiled egg
~ в мешочек - medium-boiled egg
~ вкрутую - hard-boiled egg
Дополнительная лексика
Арахисовое масло - peanut butter
аромат - aroma, flavour, fra¬grance
ассорти - assorted
ассортимент продуктов пита¬ния - articles of food

Банкет - banquet
барбекю (жарка на решетке на открытом огне) - barbe¬cue
белок - protein
блюдо - dish (e.g. cold dishes), course
~ из рыбы - fish dish
~ традиционные – specialties (e.g. Asiatic specialties)
~ обед из трех блюд - three-course dinner
буханка - loaf

Вареный / отварной - boiled
варить - to boil
вафельница - waffle-iron
вегетарианец - vegetarian
взбитый - whipped
вилка-fork
вертел - spit, skewer
вкус - taste
пробовать на вкус - to taste
вкусный - tasty, appetizing
вращающаяся подставка для столовых приправ - lazy Susan
выварить - to boil down
выварка - extraction
выкипеть - to boil away
выпечка - baking
выпечь - to bake

Гарнир - garnish, trimmings
гастрономия - connoisseur's taste in food, gastronomy
глазурь - icing
глазированный — glazed, iced
глоток - swallow
гнет - press, weight
гостеприимный – hospitable (hospitality)

Деликатес - dainty, delicacy
десерт - dessert, sweet dish
диета - diet
добавка - second helping
дрожжи - yeast, ferment ~ прессованные – compressed yeast
дуршлаг - colander
духовка - heater, oven

Жарить
~ на огне - to roast, to broil
~ на сковороде - to fry
~ на решетке - to grill
жаровня - brazier
желатин - gelatin(e)

Завтрак - breakfast
загуститель - jellying agent
закваска - acid, ferment
~ дрожжевая – leaven
закуска - appetizer<
~ ассорти холодная – assorted cold cuts
запечь - to bake
запеченный ~ в духовке - oven-baked ~ под сыром - gratinated
заправка - dressing
засахаривать - to candy adj. candied
засолить - to salt, to pickle
зубочистка - tooth-pick

Казан (котел с полусфериче¬ским дном) - cauldron
(в) кляре - fritters ( e.g. pineapple fritters, anchovy frit¬ters)
крупа - groats
~ манная - semolina
~ овсяная - oatmeal, groats
~ перловая - pearl-barley
комковатый - chunky
кондитерские изделия из тес¬та (мучные) - pastry
консервировать - conserve
корочка - crust
кухня (кулинария) - cuisine
кухня (место приготовления пищи) - kitchen

Ломтик - slice

Маринад - marinade
маринованный - pickled
масса (паста) - paste
меню - menu
миксер - blender
молотый - ground, milled
морепродукты - seafood
мука - flour
~ грубого помола - graham flour
~ пшеничная грубого помо¬ла - whole-wheat flour
мякоть фруктов - flesh, pulp

Набор столовых ножей - cut¬lery
навар - grease
накипь - scum
накрывать на стол - lay the table
наливать - pour
нарезка холодная - cold cuts
начинка - filling
неострый, несладкий (не раз¬дражающий) - bland
нож – knife
~ консервный - can opener
обваривать - to scald
обваливать - to roll
обжаривать - to fry on both sides
однородный - smooth
острый - hot, sharp

Панированный - breaded, bread-crumbed
питание – nourishment
~ быстрое - fast food
пища - food
~ быстрого приготовления -instant meal
~ вегетарианская – vegetarian food
~ грубая - coarse meal
~ здоровая - wholesome food
~ консервированная – canned food
~ питательная - substantial meal
no... - ... style (напр. плов по персидски - pilaff Persian style)
повар - cook
подливка - sauce
~ из собственного сока - gravy
подогреть - to warm up, to reheat
подслащивать - to sweeten
половник - ladle
полуфабрикат – convenience food
порция - portion, helping
потрошить - to disembowel, to gut, to eviscerate
пресс-пюре - ricer
приправа - condiment, season¬ing, flavouring
приправлять - to season, to flavour (with)
пряность - spice
пряный - spicy, sharp, hot, pep¬pered

Разваривать - to boil soft
рассол - brine
резать - to cut
~ кубиками - to dice
~ ломтиками - to slice

Сбивалка - whisk
сдобный - rich (e.g. rich dough -сдобное тесто)
сковорода - frying pan, grid¬dle
скоропортящийся - perishable
соковыжималка - juicer
соус - sauce
сочный-juicy
сырная доска, поднос для сы¬ра - cheese board

Терка - grate
~ тереть на терке - to grate, to rasp
толченый - mashed
топленый - melted
топленое молоко - baked milk
тушеный - stewed, braised
~ в горшочке — pot-stewed, jugged

Фаршированный - filled, stuffed
формочка (для пудинга, же¬ле) - mould

Шинковать - to shred, to chop
шпиговать - to lard

Эссенция - essence

Специи, пряности, приправы
Анис - anise
~ звездчатый - star anise

Базилик - basil
барбарис - barberry

Ваниль- vanilla

Гвоздика - cloves
горчица - mustard

Душица - wild marjoram
дягиль - angelica

Иссоп (многолетний укроп) — hyssop

Кардамон - cardamon
карри - curry
кервель - (garden) chervil
кетчуп - ketchup
кислота лимонная - citric acid
кориандр (китайская петруш¬ка) - coriander (Chinese pars¬ley)
корица - cinnamon
куркума / турмерик - curcuma

Лавр - laurel
любисток - lovage

Майонез (соус из желтков, рас¬тительного масла, лимонно¬го сока, уксуса) - mayonnaise
майоран - marjoram

Орегано - oregano

Пажитник греческий - fenu¬greek
паприка - paprika
перец-pepper

Розмарин - rosemary
рута - rue

Тархун/эстрагон - tarragon
тмин - caraway

Укроп-dill
уксус - vinegar
~ яблочный - cider vinegar

Фенхель - fennel

Хрен - horse-radish

Чабер - savory
чеснок - garlic

Шафран - saffron

Приглашаем посетить наш сайт http://translatus.ru
На нем Вы найдете ряд глоссариев, ссылки на интересные статьи в Интернете, переводы поэзии. Пишите!

В избранное