Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Немецкие анекдоты

  Все выпуски  

Немецкие анекдоты


Es war dem jungen Mann gelungen, die hübsche Blondine vor dem Ertrinken zu retten.
"Ich danke Ihnen", flüsterte sie, "hoffentlich hat es nicht zu viel Mühe gemacht, mich aus den Fluten zu ziehen".
"Das nicht", sagt der Mann, "mühsam war es nur, die drei anderen niederzuschlagen, die Sie auch retten wollten."

Мужчине удалосъ спасти девушку от смерти в воде.
Она: Спасибо, вам было наверно не так трудно вытащитъ меня оттуда?
Он: конечно нет, самое трудное было, утопитъ тех других, кто вас спасти хотел!!!!


"Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei."

У всего естъ один конец, толъко у колбасы их два.


Ein Narr fragt mehr, als zehn Weise beantworten können."

Дурак спрашивает болъше, чем 10 мудрых ответитъ могут.


Ein Weg entsteht, wenn man ihn geht

Дорога появляетътся тогда , если  мы следуем.


В избранное