Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru

  Все выпуски  

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 28.08.2007


Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"

Здравствуйте,

Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата2500$    Помощник руководителя. Женщина
жен.;  от 25 до 38; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Помощник руководителя. Женщина
з.п 50 000 руб
Возраст до 35 лет, Презентабельная внешность.
высшее образование, опыт аналогичной работы не менее 3-х лет, английский разговорный. Прописка Москва, М.О,
Основные обязанности: административная поддержка, планирование рабочего дня руководи-теля, подготовка информационных материалов, деловая переписка, документооборот, организация и обеспечение деловых поездок и встреч. стрессоустойчивость, целеустремленность.
.
Предполагаемая заработная плата работника от 50000 руб. (с перспективой роста).
Рабочий день 9-18 , офис м. Парк культуры
Контакт: Мельниченко Виктор 8-916-666-52-01 (9-21 вкл.выходные)
Резюме желательно с фотографией на адрес tembr71@bk.ru с указанием названия вакансии
Москва; организация: "Агентство ПРОФИЛЬ"; 
ID: 44-7363484 от 27-08-2007

Переводчик китайского/английского языков
 от 20 до 40; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1  года;  
Требования: м/ж 20-40 лет; образ. от сред/спец (желат. профильное); о/р от 1 года; знание языков: китайский (отлично), английский (средний уровень); желательна стажировка в КНР (не менее года).
Обязанности: письменные и устные переводы с/на китайский/английский/русский документации, переговоров; сопровождение специалистов на объекте.
Условия: исп. срок 3 мес.; з/п - от 1000 у.е.+ бонусы; соблюдение ТК РФ; командировки по России (полный пансион - проживание, питание, оплата проезда).
Москва/Сходненская; организация: Арг Интернейшнл; 
ID: 44-6860423 от 27-08-2007

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
 от 25 до 37; образование: Высшее; 
Компания НЕОТЭК (www.neotech.ru), 15 лет на рынке услуг по переводу технической документации приглашает на постоянную работу
ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

Требования: Муж. от 25 до 37 лет, В/о техн. , лингв., Английский -профессионально для лингвистов, свободное/уверенное владение письменным для технических специалистов.
Способность к работе в интенсивном режиме, умение быстро переключаться. Предпочтителен опыт технических переводов, работа с текстами на английском языке.
Обязанности: перевод технических документов с английского языка.
Условия: Кандидатам предлагается тестовое задание.
м. Сокольники, 10 00 - 19 00. З.П. 1200 + соц. пакет+ обеды Дополнительное обучение в компании, проф. развитие и рост. Консультации с коллегами и специалистами.
Офис, м. Сокольники. 10 00-19 00, Соц. пакет, обеды. тел. 787 33 31 доб 110, 268 78 73.
Ваши резюме с пометкой «ТЕХНО» ждем на vacancy@neotech.ru
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6385182 от 27-08-2007

18000 р.    ПЕРЕВОДЧИК НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
 от 20 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
м. СОКОЛЬНИКИ.
Компания NEOTECH приглашает переводчиков НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.
Требования к кандидатам: 20-35 лет, немецкий письменно, ПК – уверенное пользование, в/о лингв., технич., филфак.
Готовность обучаться в процессе работы.
Внимание к деталям, усидчивость, аккуратность.
Работа с документами на немецком языке.
График работы –10 -19, З/п от 700 у.е. + соц. пакет + обеды.
Кандидатам предлагается тестовое задание.
vacancy@neotech.ru , тел. 268 78 73, 787 33 31 доб. 110, 227 – отдел персонала
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6736505 от 27-08-2007

ПЕРЕВОДЧИК НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
 от 20 до 35; образование: Высшее; Полная занятость; 
м. СОКОЛЬНИКИ.
Компания NEOTECH, лидер на рынке технических переводов, приглашает переводчиков НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.
Требования: 20-35 лет, немецкий письменно, отличное владение русским языком, в/о лингв., технич., филфак., ПК – уверенно.
Готовность обучаться.
Внимание к деталям, усидчивость, аккуратность.
Работа с документами на немецком языке.
График работы – с 10 00-19 00, З/п от 700 у.е. + соц. пакет + обеды за счёт компании.
Кандидатам предлагается тестовое задание в ответ на резюме на vacancy@neotech.ru
тел. 268 78 73, 787 33 31 доб. 110, 227 – отдел персонала
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6736562 от 27-08-2007

ПЕРЕВОДЧИК IT\ТЕЛЕКОМ (нем. 1, англ. 2)
 от 22 до 32; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Приглашаем переводчиков владеющих (письм.) 2мя языками - НЕМ.
и АНГЛ. Работа по направление IT, телекоммуникации.

Требования: Муж./Жен., в/о, техн., лингв., филфак.
Опыт письменных переводов с нем., англ. обязателен. ПК-опытный пользователь.
(Приоритет: Немецкий- как первый иностранный язык, английский - второй.)
Переводы нем/русс.,англ./русс. язык.
Обязанности: Перевод документов по тематике IT, ТЕЛЕКОМ. Работа в группе переводчиков, возможность консультаций и
обучения в процессе работы (терминология, глоссарии, тех.моменты процесса).
Условия: Гр.р 10 00 до 19 00,
Молодой, дружный коллектив, зарплата 28 000 руб., интересный
опыт. Оформление+отпуск+обеды за счет компании.
Подробнее о вакансии по ссылке http://www.neotech.ru/job/
тел. (495) 268 78 73, (495) 787 33 31, доб 110, 227;
vacancy@neotech.ru, код вакансии `IT`.
факс (495)787 11 89.
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635477 от 27-08-2007

1300$    Переводчики/Редакторы по автомобильной тематике
муж.;  от 25 до 65; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Работа по совместительству; 
В связи с увеличением объемов по проектам, переводческкя компания приглашает
Переводчиков/Редакторов (FREELANCE) технической документации с НЕМЕЦКОГО и АНГЛИЙСКОГО языков по АВТО тематике.
Требования:Муж./жен.25-55 лет,в/о техническое,лингвистическое. Технический немецкий/английский (письменно),опыт технических переводов по АВТОтематике,грамотный русский язык,продвинутый пользователь ПК.
Обязанности: перевод технических текстов (на русс): машиностроение, АВТОМОБИЛИ (конструкция и ТО, обслуживание, реклама, пр.)
м. СОКОЛЬНИКИ ТК РФ, График работы 10-19, 5 дней/нед. ЗП от 1000 у.е.
ВОЗМОЖНО УДАЛЕННОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ДЛЯ FREELANCE.
Подробнее обо всех вариантах сотрудничества на: http://www.neotech.ru/job/
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635442 от 27-08-2007

Переводчик IT\ ТЕЛЕКОМ (НЕМ.-1, АНГЛ.- 2)
 от 22 до 32; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Приглашаем переводчиков с владением (письм.) 2мя языками - НЕМ.
и АНГЛ. в крупную переводческую компанию (www.neotech.ru).

Муж./Жен., в/о, техн., лингв., филфак.
Опыт письменных переводов с нем.,англ. обязателен. ПК-опытный пользователь.
(Немецкий- как первый иностранный язык, английский - второй.)
Переводы нем/русс.,англ./русс. язык. (IT-тематика).
Перевод текстов по IT тематике. Работа в группе переводчиков, консультации и обучение в процессе работы (терминология, глоссарии, тех.моменты процесса).
Условия: м. Сокольник, Гр.р. 10.00- 19.00,
Молодой, дружный коллектив, зарплата 28 000 руб., интересный опыт. Оформление +отпуск +обеды за счет компании.
Подробнее о вакансии по ссылке http://www.neotech.ru/job/
vacancy@neotech.ru, код вакансии `IT`.
тел. (495) 268 78 73, (495) 787 33 31, доб 110, 227-
отдел персонала
Москва/Сокол ьники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635489 от 27-08-2007

Переводчик IT\ТЕЛЕКОМ (НЕМ.-1, АНГЛ.- 2)
 от 22 до 32; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Приглашаем переводчиков с уверенным владением (письм.) 2мя языками - АНГЛ.
и НЕМ. в крупную переводческую компанию.

Требования: Муж./Жен., в/о, техн., лингв., филфак.
Опыт письменных переводов с нем.,англ. обязателен. ПК-опытный пользователь.
(Приоритет: Немецкий- как первый иностранный язык, английский - второй.)
Переводы нем/русс.,англ./русс. язык. (IT-тематика).
Обязанности: Работа в группе переводчиков, консультации и обучение в процессе работы (терминология, глоссарии, тех.моменты процесса).
Условия: м. Сокольник, Гр.р. 10.00- 19.00,
Молодой, дружный коллектив, достойная зарплата (от 1000 у.е.), интересный опыт. Оформление +отпуск +обеды за счет компании.
Подробнее о вакансии по ссылке http://www.neotech.ru/job/
vacancy@neotech.ru, код вакансии `IT`.
тел. (495) 268 78 73, (495) 787 33 31, доб 110, 227
отдел персонала
Москв а/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635539 от 27-08-2007

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
 от 25 до 37; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Компания НЕОТЭК (www.neotech.ru), 15 лет на рынке услуг по переводу технической документации приглашает на постоянную работу
ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДЧИКА С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

Требования: Муж. от 25 до 37 лет, В/о техн. , лингв., Английский -профессионально для лингвистов, свободное/уверенное владение письменным для технических специалистов.
Способность к работе в интенсивном режиме, умение быстро переключаться. Предпочтителен опыт технических переводов, работа с текстами на английском языке.
Обязанности: перевод технических документов с английского языка.
Условия: Кандидатам предлагается тестовое задание.
м. Сокольники, 10 00 - 19 00. З.П. 1200 + соц. пакет+ обеды Дополнительное обучение в компании, проф. развитие и рост. Консультации с коллегами и специалистами.
Офис, м. Сокольники. 10 00-19 00, Соц. пакет, обеды. тел. 787 33 31 доб 110, 227; 268 78 73- отдел персонала.
Ва ши резюме с пометкой «ТЕХНО» ждем на vacancy@neotech.ru
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6385171 от 27-08-2007

ПЕРЕВОДЧИК/РЕДАКТОР (IT,англ)
 от 25; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Осуществление перевода/редактуры текстов по IT-тематике с/на англ. язык. Ведение проектных словарей,консультации переводчиков.
Требования к соискателю: от 24 лет., в/о, технич., лингв. Англ.(письм.)
Опыт письменных переводов и их редактирования.
Внимание к деталям, грамотность, последовательность.
Кандидатам предоставляется тестовое задание в ответ на резюме с пометкой "ИТР"
vacancy@neotech.ru тел. 268 78 73 и 787 33 31 доб. 227, 110 - отдел персонала.
http://www.neotech.ru
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6385238 от 27-08-2007

РЕДАКТОР ПЕРЕВОДЧИК (IT,англ)
 от 25; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
В переводческую компанию(www.neotech.ru) IT, телеком. проекты
Редактирование, перевод текстов по IT-тематике с/на англ. язык. Ведение проектных словарей,консультации переводчиков.
Требования к соискателю: от 24 лет., в/о, технич., лингв. Англ.(письм.)
Опыт письменных переводов и их редактирования, увер. ориентация в IT сфере.
Кандидатам предоставляется тестовое задание в ответ на резюме с пометкой "ИТР"
vacancy@neotech.ru тел. 268 78 73 и 787 33 31 доб. 227, 110 - отдел персонала.
htt//www.neotech.ru
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6385262 от 27-08-2007

Переводчик по нефтегазовой тематике со знанием TRADOS (англ. яз.)
образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Удаленная работа; 
Переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике (англ. яз) со знанием TRADOS (freelance).
Участие в долгосрочном и объемном проекте по переводу технической документации для освоения нефтяного месторождения.

http://www.neotech.ru/job/ - заполнить анкету на сайте, скачать тест.

Требования к кандидатам:
- В/о, технич., лингв.;
- опыт технических переводов обязателен от 1 года;
- умение работать в системе TRADOS.
Условия сотрудничества:
- оплата от 6 у.е. за 250 слов оригинала;
- постоянная загрузка, большие объемы;
- ежемесячные выплаты
В проекте используются проектные словари, память переводов, предусмотрены консультации с редакторами.
http://www.neotech.ru/job/ - оформление заявки на участие в проекте.
Москва; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635773 от 27-08-2007

Переводчик FREELANCE
 от 25 до 55; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Удаленная работа; 
Компания (WWW.NEOTECH.RU), лидер на рынке технических переводов, в связи с увеличением объемов по проектам приглашает к сотрудничеству.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ,
ТЕХНИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛИСТОВ СО ЗНАНИЕМ ИН. ЯЗЫКОВ для удаленной работы по интересным, долгосрочным проектам (с/х машины, АВТО, IT, НЕФТЕГАЗ и пр. с/на европейские языки)
От вас - знания и качество, Мы готовы предоставить стабильную загрузку и помощь,обучение а также достойные гонорары.
По ссылке http://www.neotech.ru в разделе ВАКАНСИИ Вы сможете ознакомиться с актуальными проектами,
найти форму анкеты и варианты языковых тестов по тематикам.
Давайте работать вместе!
Москва; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635664 от 27-08-2007

1200$    ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК АВТОМОБИЛЬНАЯ ТЕМАТИКА(НЕМ.ЯЗЫК)
 от 25; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Компания технического перевода (www.neotech.ru) в связи с ростом объемов по проектам, приглашает переводчиков с НЕМЕЦКОГО языка по АВТО тематике.
От 25 лет, в/о технич., лингв. Нем. язык (письменно), грамотный русский язык,ПК.
TRADOS желат., обучение. Опыт перевода тех. текстов по АВТОтематике обязателен (машиностроение, строит., дорожная техника, АВТОМОБИЛИ (констр., обслуж., ТО, реклама, пр.).
Консультации профессионалов. Возможности проф. развития и роста.
Офис, м. Сокольники. ЗП+соц. пакет, обеды.
Ваши резюме с пометкой "DEA" ждем на vacancy@neotech.ru
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-1457465 от 27-08-2007

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕДАКТОР- ПЕРЕВОДЧИК (АНГЛ. ЯЗЫК)
 от 25; образование: Высшее; опыт работы: от 2  лет;   Полная занятость; 
Крупная, динамично развивающаяся компания технического перевода (www.neotech.ru)
В связи с увеличением объемов по проектам приглашает в штат редактора.
Требования: грамотный человек от 27 лет, в/о технич. , лингвистич.
Уровень владения английским языком:
профессиональный для лингвистов,
свободное/уверенное владение письменным для технических специалистов.
Предпочтение – многократный опыт технических переводов, опыт редактуры
Спектр интересных нам тематик: : с\х машины, машиностроение, IT, телеком.
Обязанности: перевод, редактирование технических переводов с английского языка, работа с переводчиками.
Возможность консультироваться с коллегами и специалистами, готовность учиться и развиваться.
5 дней/нед, ЗП от 30 000 руб., оформление,отпуск, больничный,обеды в офисе.
Дополнительное обучение и перспективы в компании.
http://www.neotech.ru/job/ - описание вакансии , тесты для соискателей.
Дополнительная информация по тел. 787 33 31 доб. 110, 227; 268 78 73 - отдел персонала.
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635500 от 27-08-2007

20000 р.    Координатор переводческих проектов
 от 21 до 30; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1  года;   Полная занятость; 
Переводческая компания NEOTECH (www.neotech.ru) активно развивается.
Приглашаем в команду профессионалов молодых специалистов со знанием английского языка на позицию КООРДИНАТОР ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРОЕКТОВ.

Для успешного кандидата важны: Активная жизненная позиция, внимательность, коммуникативные и орг.навыки, ответственное отношение к делу, творческий подход к работе и людям.
21-30 лет, в/о, нв/о, англ., ПК.
Задачи: Работа с заказчиками (тел. консультации, регистрация заказов), ведение переговоров,
деловой переписки с исполнителями, помощь менеджеру в сопровождении проектов, заказов на перевод.
Мы с удовольствием Вам предложим: Внутреннее обучение и перспективы роста в компании. Интересную работу в молодом, дружном коллективе. Небольшое тестовое задание. Привлекательные условия сотрудничества.
Работа в офисе м. Сокольники
з/п 20 000 + премии + соц. пакет + обеды + оплата мобильн ого
код вакансии «АРМ» на vacancy@neotech.ru
268 78 73 или 787 33 31, доб. 227 – отдел персонала
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-6385078 от 27-08-2007

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (freelance)
 от 24; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;  
Компания (WWW.NEOTECH.RU), лидер рынка услуг технического перевода приглашает
ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (freelance).
Долгосрочный проект: перевод с французского языка учебной документации по устройству автомобиля.
Требования к кандидатам:
- высшее техническое или лингвистическое образование;
- опыт работы в сфере технического перевода от 1 года;
- знание автомобильной тематики (конструкция и обслуживание);
- работа в системе TRANSIT (возможно обучение работе и предоставление лицензии на использование системы).
Условия сотрудничества:
- оплата 6 у.е. за 250 слов оригинала;
- возможность повышения оплаты при высоком качестве перевода;
- постоянная загрузка, большие объемы;
- предоставление памяти переводов и проектного словаря;
- предусмотрены консультации технического редактора.
http://www.neotech.ru/job/ - оформление заявки для участия в проекте.
Москва/Сокольники; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635368 от 27-08-2007

1400$    Технический переводчик НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (удаленно)
 от 25 до 65; образование: Высшее; Работа по совместительству; 
Крупная переводческая компания(WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
технических переводчиков с НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (удаленно).
Опыт работы по АВТО тематике (конструкция и ТО, обслуживание и пр.)
Участие в долгосрочном и объемном проекте - тех. документация от лидеров мирового АВТО рынка.
http://www.neotech.ru/job/ - заполнить анкету на сайте, скачать тест.
Требования к кандидатам:
- В/о, технич., лингв.;
- Немецкий язык - профессионально, грамотный русский;
- опыт технических переводов обязателен от 1 года;
- знание автомобильной тематики (конструкция и обслуживание);
- работа в системе TRADOS(возможно обучение работе в системе).
Условия с отрудничества:
- оплата 6 у.е. за 250 слов оригинала;
- возможность повышения оплаты при высоком качестве перевода;
- постоянная загрузка, большие объемы.
В проекте используется проектные словари, память переводов, предусмотрены консультации с редакторами.
http://www.neotech.ru/job/ - оформление заявки на участие в проекте.
Москва; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635393 от 27-08-2007

1300$    Переводчик НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (freelance)
 от 21 до 65; образование: Высшее; опыт работы: от 1  года;   Удаленная работа; 
Крупная переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (удаленно) с опытом работы по АВТО тематике (конструкция и ТО,обслуживание и пр.)
Участие в долгосрочном и объемном проекте - тех. документация от лидеров мирового АВТО рынка.
Использование терминологической базы и спец. словарей по проекту, спец. ПО, консультации с редакторами.
В/о, технич., лингв. Немецкий/английский - профессионально, грамотный русский.
Опыт письменных переводов обязателен, предпочтит. - в сфере техники, АВТО лексика,машиностроение.
ПК - опытный пользователь, владение TM (TRADOS) - желательно.
При соответствии вышеуказанному гарантируем плотную и постоянную загрузку материалом, достойную оплату, помощь и поддержку в процессе работы.
Оплата: от 6 у.е. за учетную страницу (1800 знаков/ 250 слов).
Для участия в данном проекте Вам необходимо запол нить анкету на сайте компании и выполнить специализированный тест (см. ссылку) http://www.neotech.ru/job/
Москва; организация: NEOTECH; 
ID: 44-5635409 от 27-08-2007

Личная папка - вход для управления вашими объявлениями, рассылками, личными данными

С уважением, администрация. Контактный телефон: +7 (495) 797-88-51

В избранное