Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 06.12.2007
Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"
Здравствуйте,
Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата1000$ Помощник менеджера по продажам
от 20 до 30; образование: Высшее; опыт
работы: от 2 лет; Полная занятость;
Помощник менеджера по стерилизационному оборудованию: в иностранную компанию (продажи мед. оборудования, расх. материалов): Муж., жен., 20-30 лет, В/О (техн.), ПК (MS Office, Outlook, Internet). Переговоры и переписка с поставщиками оборудования, оформление договоров, спецификаций, поддержание клиентской базы, участие в тендерах. Опыт работы от 2
-х л. Англ. яз. (бизнес-лексика, устн. и письм.). Перспективы карьерного роста. З/пл. $800 - 1000 + бонусы, премии по итогам.
жен.; от 23 до 32; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
В Российское представительство международной косметологической компании,
один из лидеров в Европе в сфере продаж косметологической продукции, приглашается ассистент-переводчик, жен. 23-32 лет, н/в, в/о, гр. РФ, опыт работы от года, английский свободно, ПК MS Office, оргтехника. Умение и желание работать в команде, исполнительность, коммуникабельность, стрессоустойчивость. Опыт работы в туристическом агентстве или event-агентстве приветствуется. Обязанности: переводы документов, помощь менеджеру в организации круглых столов, заказ билет
ов, гостиниц, прием корреспонденции, участие в конференциях. З/п 25000-30000 руб., оплата телефона, обеды, оформление по ТК РФ, перспективы карьерного роста. График работы пн.-птн. с 9.00-18.00, ст. м. Тульская. Резюме направлять E-mail: kadr@kcpersona.ru, тел. 980-13-80, 8-905-703-19-67, Ирина.
Ассистент менеджера по продажам (свободное владение немецким языком)
от 18 до 35; Полная занятость;
Представительство немецкой компании по производству сантехнического и отопительного оборудования,
а также фитингов из меди и медных сплавов приглашает на работу ассистента со знанием иностранного языка (возможно без опыта работы). Требования: В/о, Н/в, возраст 18-35 лет, свободное владение немецким языком, знание английского (желательно). Опытный пользователь ПК. Коммуникабельность, ответственность, обучаемость. Обязанности: Обработка заказов, письменные и устные (реже) переводы. Делопроизводство. Условия: м. Аэропорт, з/пл. от 20000руб., офо
рмление по ТК, перспектива роста. Звоните и присылайте свои резюме: hr.999@bk.ru, тел. 917-2464, 8-901-516-5279 Анастасия
жен.; от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
В стабильную компанию
(торговля автозапчастями и автокосметикой)приглашается девушка от 23 лет,с В/О,с опытом работы от года,свободно владеющая английским языком. Обязанности:участие в переговорах,составление документации,перевод документов,ведение деловой переписки с инностранными партнерами и клиентами. Условия:З/П от 1200$(на испытательный срок)далее 1500$+соц.пакект,М.Коломенская.
жен.; от 25 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
(стабильная иностранная
компания, работает на рынке оценочных услуг): жен. 25-35 лет, в/о, опыт от года, перевод, редактирование и форматирование отчетов, проверка после аутсорсеров правильности стандартных частей, английский (свободное владение), ПК, м.Октябрьская, оформление по срочному договору (на 2-2,5 мес.) с возможностью дальнейшего сотрудничества с компанией на постоянной основе либо в качестве удаленного переводчика. З/п 20000 руб. (net) + соцпакет (медстраховка, страхование от несчастн
ого случая, проезд). Логинова Дарья loginova@unity.ru
Основные обязанности: – ежедневный перевод 7–10 страниц текста с русского на английский язык для отраслевого Интернет-портала экономической направленности. Требования: –
хороший навык оперативного письменного перевода; – готовность упорно работать над стилистикой и форматом текстов для максимального приближения их к стандартам английской и американской деловой (новостной) периодики. Условия – работа в офисе в минуте ходьбы от ст. метро «Алексеевская»; – пн–пт, полный раб. день; – оклад до 25000 руб. в месяц.
образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Одна из дочерних компаний РАО " ЕЭС России" объявляет об открытии вакансии переводчик-синхронист
(английский язык) Оформление: работа в штате Функции: 1. Синхронный перевод с русского на английский и с английского на русский на переговорах. 2. Письменный перевод документов с русского на английский и с английского на русский. График работы: ненормированный рабочий день. Место работы: офис компании в Москве, офисы филиал на Урале и в Сибири, офисы других компаний в Москве и других городах мира. Требования: высшее лингвистичес
кое образование, опыт аналогичной работы от 3-х лет, знание энергетической терминологии (желательно). Заработная плата: 3000 - 3500 у. е.
жен.; от 22 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 0 лет; Полная занятость;
В представительство
немецкой компании требуется ассистент-переводчик. РФ, жен. 22-35 лет, образование высшее. ПК-уверенный пользователь. Немецкий язык - свободный. Обязанности: Обработка заказов.Делопроизводство. Переводы. Условия: Исп. срок 20000-24000 руб., 5-дневный график работы с 9.00 до 18.00. Соц. пакет. Перспективы карьерного роста. м.Аэропорт
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Удаленная работа;
Агентство переводов «ТрансЛинк», 11 лет на рынке переводческих услуг приглашает на конкурсной основе
ВНЕШТАТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКОВ (английский, немецкий, французский, финский, шведский, итальянский, испанский) техническая тематика. Требования: Длительный опыт перевода текстов подобной тематики. Владение Trados будет преимуществом. Наличие средств связи, включая постоянный доступ в интернет, телефон. Наличие программы Trados версии не ниже 5.5. Пунктуальность, тщательное отношение к работе Обязанности: Перевод с иностранного языка технических тексто
в. Условия: Обязательное предварительное тестирование, оплата сдельная. Возможность работы на дому, свободный график.
от 23 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Высшее профессиональное
образование, опыт работы от 5 лет. Отличное знание технической лексики и опыт работы в нефтегазовом комплексе. Презентабельный внешний вид, интеллигентность. При собеседовании в компании работодателя проводится тестирование на знание профессиональной лексики. Должностные обязанности: Выполнение устных и письменных переводов (англо-русских) в нефтегазовой отрасли, последовательный перевод на встречах, заседаниях, семинарах, сопровождение групп
в поездках с выполнением работы переводчика. Крупная Западная нефтегазовая компания, ст. м. Третьяковская,. Устройство по ТК РФ, з/пл от 60000 руб., полный соц. пакет.
от 21 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Компания "Новый Диск"- крупнейший
мультимедиа издатель приглашает преподавателя английского языка на вакансию Менеджер языковых проектов.
Требования: Лингвистическое педагогическое образование, опыт активного преподавания иностранного языка , отличное знание двух иностранных языков, в т.ч. английского, грамотность, отличные навыки работы с текстом, навык общения с иностранцами, навык менеджмента проектов, быстрая обучаемость, аналитическое конструктивное мышление.
Обязанности:Подготовка к изданию компьютерных курсов для изучения языка: включает в себя взаимодействие с иностранными разработчиками, ведение работ по локализации продукта, постановка задач и контроль их выполнения различными внутренними и внешними специалистами
Условия: м. Динамо , з.п. обсуждается по результатам собеседования , отличный коллектив, бесплатное питание, компенсация спортивного зала, перспективы профессионального роста
1500$ Переводчик итальянского и английского языков
жен.; от 27 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет;
Требования: опыт работы от 3-х лет;
знание итальянского языка - свободно; знание английского языка - intermediate; уверенный пользователь ПК. Обязанности: устные/письменные переводы с/на итальянский и английский язык; переписка; участие в переговорах; работа с документами и оргтехникой; ПК‚ делопроизводство; загранкомандировки. Условия: ТК РФ; ЮВАО‚ м. Братиславская‚ Кузьминки; График работы 5/2‚ с 9.00 до 18.00; мед. страховка; з/п на испыт. срок 1000$‚ посл
е 1500$; от м. до офиса служебный транспорт.
от 26 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Требования: опыт работы переводчиком от 3 лет; высокий
уровень профессионального владения английским юридическим языком Обязанности: осуществление двухстороннего перевода юридических текстов Условия: ТК РФ; ЦАО; заработная плата на испытательный срок – 40000 руб.‚ далее по результатам работы; медицинская страховка
от 26 до 40; образование: Высшее; Полная занятость;
Требования: знание английского, немекого языков; ПК - уверенный пользователь; высокая скорость
печати Обязанности: осуществление быстрой печати на русском, английском, немецком языках; форматирование текстов Условия: ТК РФ; заработная плата по договоренности от 1800$; медицинская страховка
образование: Неполное высшее; опыт работы: от 0 лет; Полная занятость;
Российская компания, ведущий разработчик программного обеспечения, приглашает
на работу Web-редактора-переводчика. Требования: ∙ Письменный английский - свободно (навыки литературного перевода c англ. яз. на рус. яз.); ∙ Знание IT-терминологии (обязательно); ∙ Рассматриваются кандидатуры выпускников/студентов переводческих факультетов, но обязательно с глубокими знаниями в области IT. ∙ Опыт перевода статей по тематике IT (обязательно); ∙ Приветствуется опыт подготовки русскоязычных тематических обзоров на основе материалов зар
убежных сайтов. Обязанности: ∙ Мониторинг англоязычных интернет-ресурсов; ∙ Подбор и подготовка обзорных материалов на русском языке по заданной IT-тематике. Условия: ∙ Оклад от 900$ (net); ∙ Ежемесячные премии по итогам работы; ∙ Перспективы развития в сфере маркетинговых исследований; ∙ Медицинские компенсации; ∙ Льготное страхование и кредитование; ∙ Полная занятость (пн-пт, 9-18 / 10-19); ∙ Офис компании - ст.м. Бабушкинская.
жен.; от 21 до 35; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1 года;
Аудиторской компании требуется секретарь
со знанием немецкого языка. Обязанности: прием и распределение звонков по офису, встреча клиентов, закупка канцелярии, делопроизводство в минимальном объёме. Требования: грамотная речь, усидчивость, умение общаться с людьми, Условия:з/п на исп.срок от700$,затем от 800-900$ и выше+ соцпакет. М.Свиблово (5-7 мин.пешком от метро).
муж.; от 21 до 35; образование: Высшее; Полная занятость;
Динамично развивающаяся компания, лидер на рынке переводческих услуг приглашает
на конкурсной основе МЕНЕДЖЕРА отдела переводов. Место работы – м. Кропоткинская. Требования: ∙ Мужчина от 23 до 35 лет, высшее образование, опыт работы от года ∙ Обязательно знание иностранного языка ∙ Важные личностные качества: креативность, самостоятельность, ответственность, усидчивость. ∙ Приветствуется умение организовывать и структурировать процесс работы ∙ Приветствуется знание программы Trados Обязанности: ∙ Ведение самостояте
льных переводческих проектов ∙ Управление полным циклом перевода, редактирования и верстки ∙ Контроль качества и своевременности выполнения работы Условия: ∙ Рабочий день с 10.00 до 19.00 ∙ Зарплата 40000 руб..+ премии,+ бонусы, оплата проезда, обедов, фитнесс-клуба. ∙ Перспективы для профессионального роста, возможность повысить лингвистические навыки в области редактирования. ∙ Дружественная рабочая атмосфера. ∙ Соблюдение ТК РФ.
Персональный помощник со знанием английского языка в Дегунино
жен.; от 25 до 47; образование: Высшее; Полная занятость;
Опыт работы с первыми лицами обязателен, английский
на хорошем уровне, прописка строго Москва/область. Полная административная поддержка руководителя - встречи, поездки, совещания, планирование раб. дня, документооборот на русском и английском языках
от 22 до 37; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
ПЕРЕВОДЧИК (английский или немецкий) приглашается
в филиал германской генпроектной компании ведущей проектирование крупных коммерческих объектов по западным стандартам. ТРЕБОВАНИЯ: Возраст: 22-37. Свободное владение английским или немецким языком (устный, письменный). Умение протоколировать. Опыт устного последовательного перевода на совещаниях. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ: Устный перевод на переговорах. Перевод документации. УСЛОВИЯ: Место работы г. Ногинск. Проект на один год, з
атем работа переводчиком в группе компаний METRO. Оформление по ТК. 100% официальный, белый оклад 1000-1500 у.е.