Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бюллетень Европейского Суда по правам человека: читайте в N 3/2008


Бюллетень Европейского Суда по правам человека

Российское издание

Полный и без купюр русскоязычный вариант официального ежемесячного вестника Европейского Суда по правам человека, представляющего собой краткое изложение всех постановлений и решений, а также наиболее важных процессуальных действий Суда в Страсбурге. В журнале публикуются полные тексты постановлений Суда по жалобам против России.

Сто номеров Information note on the case-law

В каждом номере русскоязычного «Бюллетеня Европейского Суда по права человека» есть ссылка на то, что он основан на соответствующем официальном издании Information note on the case-law (далее – Информационный бюллетень), который на английском и французском языках выпускает в свет Секретариат Европейского Суда по правам человека. Информационный бюллетень вышел уже в сотый раз. Этот номер нашего Бюллетеня как раз и основан на его юбилейном выпуске. И хотя наш выход всего лишь 69, будем считать, что юбилей и у нас, с чем вас и поздравляем!

А теперь необходимые пояснения и краткие замечания. В составе Евро-пейского Суда по правам человека есть Секретариат, который сегодня возглавляет Секретарь-канцлер Эрик Фриберг. А в соответствии с правилом 78 Регламента Суда ответственность за публикацию постановлений Европейского Суда несет Секретарь-канцлер. Кроме того, Секретарь-канцлер ответствен за публикацию официальных сборников избранных постановлений и решений, а также других документов, публикацию которых Председатель Суда сочтет целесообразной. Поэтому самое время предоставить слово Эрику Фрибергу по случаю выхода в свет 100 номера Information note on the case-law:

«Эффективная имплементация Конвенции о защите прав человека и основных свобод на национальном уровне имеет решающее значение для развития конвенционной системы. С учетом субсидиарного характера механизма защиты прав, закрепленного в Конвенции, она предназначена для применения в первую очередь и прежде всего судами и иными органами власти государств-участников. Однако это может стать реальностью только при условии доступности для названных органов постановлений и решений Европейского Суда. Кроме того, такой информацией должны располагать ученые и практикующие юристы, поскольку они также вносят вклад в обеспечение благотворной роли Конвенции в совершенствовании национальной правовой системы.

Имплементация на национальном уровне в значительной степени зависит от способности Европейского Суда и Совета Европы распространять актуальную и точную информацию о прецедентной практике. Это особенно важно, поскольку конвенционные гарантии в толковании Европейского Суда непрерывно развиваются. Как неоднократно указывал Суд, Конвенция требует динамичного толкования с учетом развития общества, по мере которого конвенционные права и свободы, гарантированные более 50 лет назад, должны толковаться и применяться с учетом новых реалий. Одним из последних примеров является опубликованное в настоящем выпуске решение по делу «Компания “Пэффген ГмбХ” против Германии» [Paeffgen GmbH v. Germany], в котором Европейский Суд пришел к выводу о том, что исключительное право использования доменного имени в Интернете представляет собой «имущество» в значении статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции.

С 1998 года Европейский Суд последовательно применяет практику коммуникации, имеющую целью максимально широкое распространение информации в пределах отведенных для этого ресурсов. Важнейшим средством для этого является Интернет, благодаря которому Европейский Суд обеспечивает доступ ко всем своим постановлениям в день их вынесения, а также ко всем решениям палат о приемлемости.

Другим важнейшим элементом коммуникации является «Информационный бюллетень», 100-й выпуск которого мы в настоящее время представляем. «Информационный бюллетень содержит краткие изложения избранных постановлений и решений о приемлемости, которые помогают читателю ориентироваться в обширной прецедентной практике Европейского Суда, обращая внимание на самые последние и актуальные изменения в ней.

Бюллетень ежемесячно публикуется на интернет-сайте Европейского Суда, а теперь его выпуски можно найти и в специальном разделе базы данных, содержащей материалы прецедентной практики (HUDOC). С помощью новой поисковой системы будет возможен полнотекстовый поиск материалов, опубликованных в любом выпуске Информационного бюллетеня. Кроме того, в скором времени предполагается размещать на сайте анонсы обновлений для информирования заинтересованных лиц о публикации нового выпуска Информационного бюллетеня.

Информационный бюллетень является незаменимым инструментом для тех, кто не желает отставать от изменений прецедентной практики Европейского Суда. Опрос, проведенный в 2006 году, показал, насколько высоко читатели ценят это издание, причем как в государствах – участниках Конвенции, так и за их пределами.

В докладе «Группы мудрецов» (опубликован в «Бюллетене Европейского Суда» по правам человека №1/2007), сделанном в ноябре 2006 года, в числе прочего шла речь о том, что прецедентная практика Европейского Суда должна получать более широкое распространение. Кроме того, была подчеркнута необходимость обеспечивать перевод основных постановлений на национальные языки. В связи с этим Информационный бюллетень приобретает особую роль, показывая, какие постановления и решения следует переводить.

В конечном счете публикации Европейского Суда призваны повысить осведомленность о прецедентной практике и укрепить его авторитет во всех 47 государствах – участниках Конвенции с тем, чтобы обеспечить дальнейшее развитие принципа субсидиарности. Этот принцип может воплотиться в жизнь в полном объеме лишь при условии, что национальные суды способны рассматривать дела с точки зрения положений Конвенции. Европейский Суд продолжит работу в этом направлении, проводя политику активной коммуникации, важным элементом которой выступает «Информационный бюллетень».



Приглашаем оформить подписку на Бюллетень Европейского Суда по правам человека
Телефоны издательства: (495) 699-6500, (495) 506-8327.
http://www.sudprecedent.ru/
info@sudprecedent.ru
Можно оформить в почтовом отделении по каталогам:
1.  <<РОСПЕЧАТЬ>> индекс 85160;
2.  <<Пресса России>> индекс 44897;
3.  <<Почта России>> индекс 61945;
и в альтернативных подписных агентствах.

В избранное