Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Фасмер все время пытается доказать, что в русском языке ничего своего нет, что практически все в нем заимствовано, а самые закостенелые филологи страны после него годами упрямо продвигают этот чужой словарь в свой народ, чтобы убедить его в том, что <<великий и могучий>> сворован у других и переделан. В общем, благодаря Фасмеру, ленивые филологи очень <<научно>> могут отрабатывать свою зарплату, убеждая всех в том, что у русских своего языка и своей культуры раньше не было


Если хотите увидеть полный текст рассылки в окружении тематически близких материалов, то перейдите на сайт по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1482.

Через Язык - к Истокам разумной Жизни - 06 (273).

От дикого Запада до далекого Севера.

Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=3

Центр в Екатеринбурге: zovuritm@narod.ru, тел. +79222967135 (с 12.00 до 18.00 по московскому времени), тел. (343) 350-74-97 (Алексей Иванович), zovu_pochta@list.ru,

Представительство в Москве (эл.адрес: alex0504@hotbox.ru. Конт.тел. (985) 761-4902, Алексей Басов),
Представительство в Санкт-Петербурге (),
Представительство в Новосибирске (эл.адрес: minax@inbox.ru . Конт.тел. 2656793, Александр Васильевич),
Представительство во Владивостоке (эл.адрес: avm2003@mail.ru. Конт.тел. 8(4232)333535 , Мазур Анатолий Викторович).

Выпуск посвящен выходу в свет мартовского номера эл.журнала "ЗОВУ РИТМ"

+ Шесть CD (Собрание сочинений РИТМ) от Команды ЗоВУ: см. http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=10 по почте new1ps@yandex.ru. + См. книжный магазин (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=2)! Выставка-продажа "Родная Русская Речь" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=4)

 

СМЕШНО ЛИ "ЖИТЬ ПО СОЛНЦУ"?

 

В продолжение темы в прошлом («ЗОВУ РИТМ», 02-2012) номере о периодическом «переводе стрелок часов» по стране. Эксперты, как и полагается в современных СМИ, продолжают высказывать противоречивые мнения. Одни за то, чтобы оставить навечно «летнее время», как сейчас. Другие за то, чтобы вновь вернуть сезонный перевод стрелок часов вперед и назад. Мы выделили два момента (см. http://www.utro.ru и http://www.kp.ru).

«Доктор медицинских наук Семен Рапопорт предлагает ввести круглогодичное зимнее время, которое опережает астрономическое только на один час. Такая разница практически незаметна для человеческого организма. А вот круглогодичное летнее время, по его мнению, пагубно отражается на биоритмах и ухудшает самочувствие. Как, впрочем, и сезонный перевод часов. Кроме того, при летнем времени ощущается нехватка света, что грозит депрессией...»

При сложившихся обстоятельствах, наверное, это наиболее здравый вариант. И вообще, такие вопросы нужно решать не «демократическим голосованием». Потому что до населения достоверная информация (из-за «своеобразных» интересов СМИ) просто не доходит. А труд и здоровье людей в стране почти не связаны между собой и не организованы на пользу человека. В таких условиях бессмысленно голосовать за «удобное» время и вообще переводить стрелки часов в любую сторону. ... ...

(См. продолжение или весь текст на сайте: http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1459.)

 

 

НОВЫЕ ВИДЕОМАТЕРИАЛЫ НА НАШЕМ САЙТЕ:

ГОРОДА РОССИИ

 

На нашем сайте можно посмотреть новые видеосюжеты в разделе "фото и видео". На этот раз показываем примеры новой серии видеоматериалов "ГОРОДА РОССИИ". Представлены пока 6 городов: "Москва", "Санкт-Петербург", "Урал. Екатеринбург", "Челябинск", "Лениногорск", "Геленджик"... Все материалы от Пресс-центра ЗоВУ. Вы тоже можете принять участие и представить свое видение Вашего города! Ждем! (см. http://zovu.ru/index.php?dn=photos&to=cat&id=5).

Полный анонс к электронному журналу "ЗОВУ РИТМ" (март 2012):

(полный анонс с цветной обложкой смотрите http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1473).

 

От редакции:

- ЧТО БЫВАЕТ ПРИ «СДВИГЕ ПО ФАЗЕ»?

«…Чем более «система» и отдельные люди будут «сдвигаться по фазе» в сторону от естественных ритмов или «не успевать» вписываться в них, тем сильнее они будут разрушаться!..»

 

По волнам времени:

- 1612 – 1812 - 2012

«…А в том, что исторические волны существуют и от брошенного камня круги идут далеко, вряд ли стоит сомневаться!..»

 

XXI век и психология людей новой цивилизации:

- ПОПРОБУЙТЕ НЕ СТАТЬ ЖЕРТВОЙ МАНИПУЛЯЦИЙ

«…Манипулятор или жертва? Как понять, в каком состоянии вы пребываете именно теперь?..»

 

Властелин времени: хроники разумной жизни:

- «МУЖЧИНА НЕ ГОТОВ ВИДЕТЬ ЗРЕЛУЮ ЖЕНЩИНУ» (ДВА ВЗГЛЯДА НА ОДНУ ТЕМУ)

«…У современной цивилизации не стало женской стороны: цивилизация строится даже не по-мужски, а чисто технически!..»

 

Назад в будущее: восстановление утраченных способностей:

- СОВРЕМЕННАЯ ФАНТАСТИКА В ПРОЦЕССАХ МЫШЛЕНИЯ

«…Целесообразнее возвращаться постепенно к естественной природе человека. Вот тогда ваше мышление не будет для вас представлять опасности!..»

 

Через Язык – к истокам разумной жизни:

- О ЕГО ВЕЛИЧЕСТВЕ «СЛУЧАЕ»

«…Язык у людей сейчас почти что искусственный, если не считать, что сконструирован из живого материала…»

 

Есть мнение:

- О РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ПРИСТАВКА “БЕС”

 

Русские уроки академика Шишкова:

- «РАЗРУШАЯ УЧЕНЫМЪ ОБРАЗОМЪ ЕСТЕСТВЕНЫЙ ПОРЯДОКЪ…»

«…Никакой народъ не избегнулъ общего закона. Повсюду время просвещеніябыло временемъ безплодія…»

 

Дискуссионная трибуна:

- 150 ЛЕТ ЗАБЛУЖДЕНИЙ Ч.ДАРВИНА И ПЛАЧЕВНАЯ СУДЬБА ГЕНЕТИКИ В РОССИИ

«…Парадокс! Ни одного подтверждающего факта в природе нет, а эволюционные воззрения есть!..»

 

Говорят наши современники:

- АЛЕКСЕЙ КОВАЛЬКОВ: «ВЫСТРАИВАТЬ СИСТЕМУ СВОЕГО ПИТАНИЯ…»

«…Важно, чтобы вы поняли: ваша жизнь может перейти в другое качество! Как если бы вместо старой и дряхлой машины вам вдруг выдали новую и шикарную!..»

 

Незабываемые события и традиции:

- СЕВЕР

«…И если из Минусинска я уезжала от нового проекта и от должности старшего геолога, то здесь ещё долго была просто геологом…»

 

«Другая география:

- МНЕ ПОНЯТНА ТВОЯ ВЕКОВАЯ ПЕЧАЛЬ...

 «…Наши леса гораздо моложе естественного срока жизни самих деревьев!..»

 

«Задиристая стрекоза» представляет:

- МЕДИЦИНСКИЙ ТЕРРОР. ЛЕЧИТЬСЯ ИЛИ ЖИТЬ?

«…Вся система современной официальной медицины нацелена на болезнь, а не на здоровье!..»

 

- СМЕШНО ЛИ «ЖИТЬ ПО СОЛНЦУ»?

«…Люди расплачиваются здоровьем и бедами как раз за попытки пренебрегать Солнцем и ритмами Природы!..»

 

См. подписка 2012г. на журнал "ЗОВУ РИТМ" : http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=33! Вы уже оформили подписку?

 

Постоянный адрес полного текста рассылки в окружении тематически близких материалов см. по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1482.

 

!?! По страницам электронного журнала "ЗОВУ РИТМ":

 

О ЕГО ВЕЛИЧЕСТВЕ "СЛУЧАЕ"

 

... ... ...(начало см. в предыдущем выпуске или полностью сейчас на сайте)

Начнем с такого вот известного факта. Знаете ли вы, что слово «случай» может быть тождественным, или близким по значению еще 60 словам (можете сверить по словарю русских синонимов)?! Стоит ли в таком положении удивляться тому, что вроде бы все знают и одновременно совсем не знают о том, что это за слово? Выходит, язык вовсе не обогащается, а размывается (размазывается) до неопределенности значений и смыслов. Подумайте, зачем нужны те 60 слов, если их можно заменить словом «случай», или наоборот, зачем слово «случай», если уже существуют те 60 вариантов его замены? Логично? Вот и «размазывается» сознание любопытствующего «по списку» такому, вместо глубинного постижения живого слова! Наверное, поэтому и сами составители словарей, исходя лишь из собственных предпочтений, дают этому слову определения, которые давно и далеко расходятся с настоящим смыслом слова «СЛУЧАЙ»!?

Вот смотрите, в самом свежем на сегодня словаре пишут: «Случай м. 1) а) То, что случилось, произошло; происшествие. б) Факт, явление. 2) а) обстоятельство, положение дел, вещей. б) Удобный, подходящий для чего-л. момент. 3) Случайное обстоятельство». Тому, кто не знает родного языка, может быть, все равно, что заучить, но остальным следует, видимо, это сообщить. Все перечисленные значения не соответствуют вложенному изначальному смыслу. От прежнего слова осталась только звуковая оболочка, которой придали удобное на сегодня искусственное толкование.

Большая масса такого рода примеров показывает, что древний «Язык Русов» почти до неузнаваемости видоизменился в формализованный «современный русский язык». Такая вот сильно облегченная «вербальная конструкция» для тех, кто готовит себя в «биороботы» «искусственной среды обитания» технократической цивилизации (если вещи называть своими именами, хотя заинтересованные «специалисты» предпочитают говорить о «новом человеке» и «светлом будущем», то ли по невежеству, то ли в целях конспирации, хотя для них это уже не имеет никакого значения). Такая же ситуация со «случаем» в советском еще словаре Ожегова: «1. То, что произошло, случилось, происшествие… 2. Подходящее время, обстоятельство...»

Можно еще заглянуть в известный немецкий словарь по происхождению русских слов, какая там этимологическая попытка имеется. Фасмер говорит, что «случай» происходит от (цитируем!): «случа?йный, укр. случа?й, ст.-слав. сълоучаи ???????? (Супр.), болг. слу?ча?й, сербохорв. слу?ча?j, словен. sluca?j. Связано с лучи?ть II, случи?ться (Младенов 592)…»

Как видите, ничего о происхождении, кроме ссылок на другие языки. Фасмер все время пытается доказать, что в русском языке ничего своего нет, что практически все в нем заимствовано, а самые закостенелые филологи страны после него годами упрямо продвигают этот чужой словарь в свой народ, чтобы убедить его в том, что «великий и могучий» сворован у других и переделан. В общем, благодаря Фасмеру, ленивые филологи очень «научно» могут отрабатывать свою зарплату, убеждая всех в том, что у русских своего языка и своей культуры раньше не было.

Давайте заглянем еще и на указанную ссылку для слова «лучить» в словаре Фасмера: «I лучи?ть II., напр.: коли? бог лучи?т "если бог даст", получи?ть, прилучи?ться, случи?ться, улучи?ть, …Первонач. "смотреть за чем-либо, выжидать", отсюда "метить, попадать, бросать, получать"; …Ср. прилучи?ть. II лучи?ть лучу? I… Праслав. *lo?citi, первонач., вероятно, "гнуть, связывать", получило в сложениях с приставками оtъ (см. отлучить), *оrz знач. "разделять"… Далее см. лук, ляка?ть, ляца?ть…»

Это вот такая бедность речи у всех упомянутых словарей, выдаваемая наивным за прогресс науки, даже в сравнении с положением примерно на век раньше. Усиление деградации налицо! В XIX веке у В.Даля было гораздо больше смысла! Вот смотрите сами из его словаря отдельные моменты большой статьи об этом слове:

«СЛУ?ЧАЙ м. (со-лучать) быть или быль, приключение, происшествие, притча, дело, что сталось, случилось, сбылось; обстоятельство, встреча; все нежданное, не предвиденное, внезапное, нечаянное… обстоятельство; нечаянное совпадение, либо встреча чего… урл.-каз. женщины произноят слу?цый, сговор, помолвка, обручение, свадьба наготове… О времени или обстоятельстве, удобный, сподручный, досужный, свободный. Случа?ть, случи?ть кого с кем, соединять в одно место или вообще сближать... Случать гончих, собак, охотнич. скликать, сзывать... Случаться, быть случаему… Слу?ка, пск. случай. || арх. любовь или дружба, привязаность, приверженость; склонность... Слу?чка ж. припуск домашних животных, для приплода… Случка, перм. случай, происшествие. Случа?тель, слу?чник кто случает, либо наблюдает за случкою…»

Нельзя сказать, что описанного В.Далем нет в современных словарях. Просто в современных словарях все эти значения так или иначе разнесены «в клочья» в буквальном смысле – на разные страницы с отдельными статьями и определениями, тем самым РАЗРУШИВ до основания гнездо РОДСТВЕННЫХ слов с одним изначальным смыслом. Таково проявление в данном случае деструктивной функции современной лингвистики.

 

Вообще, разбор по словарям мы проделали почти зря. Разве лишь чтобы убедиться, что современная лингвистика существует не для того, чтобы хранить или возрождать истоки русского языка. Она всего лишь пытается как-то упорядочить (в технической логике) или даже оправдать (узаконить) разрушительные процессы в русском языке. Вот в этом смысле словарную работу здесь проделали не зря: по крайней мере, вы убедились, что если слить полностью «наукообразие», в сухом остатке по СУЩНОСТИ слова «случай» мы НИЧЕГО не получим. Поэтому у него сейчас имеются лишь как-то прицепившиеся в обиходе лексические значения (так получилось, и, видимо, «совсем случайно»!).

Теперь СМОТРИМ ПО-НАСТОЯЩЕМУ, ВЖИВУЮ, чтобы увидеть разницу между современной лингвистикой и нашим подходом, согласно нашей методике (см. «Живой Русский Язык» и «Живая Русская Речь», а также «Смысловой Толковый Словарь…»),смотрим на исконно русское слово «СЛУЧАЙ, СЛУЧИТЬ». Вот так оно будет выглядеть в полнозвучии изначальных корней:

СЪ ЛОУ ЧЪ (или СЪ ЛОУ КЪ), где ОУ – это древнерусский дифтонг, т.е. слово является производным, образованным приставочным способом (с приставкой «съ») от исходного понятия: «ЛОУЧ (или ЛОУК)», что в современном прочтении будет смотреться как «ЛУЧ (или ЛУК)».

Обратим внимание на звуковое пространство энергетики человека и видим, что дифтонг «ОУ» во 2-м центре.

А еще для простоты анализа два варианта мы можем объединить в один с чередованием согласных К//Ч (см. луК, луЧник; разлуКа, разлуЧить).

Итак, мы имеем теперь слово 2-го центра «ЛУКЪ» («ЛУЧЪ»). Для проверки точности нашего допущения мы должны найти его инверсию (т.е. с корнем «КУЛЪ») в 6-м центре. И в области 6-го центра действительно такое слово сохранилось до сих пор: сКУЛа. Значит, наше предположение подтверждается и становится фактом!

Для точности прочтения (или расшифровки) смысла мы должны восстановить изначальное полногласие, т.е. вернуть на место и редуцированный гласный звук в конце слова. Тогда мы имеем следующий текст:

Л + У + К + О.

Теперь вычитываем смыслы (ведь смыслы звуков речи ориентировочно прописаны нами еще в книге «Живой Русский Язык». 2005-2007гг.).

 

«О» - это, в частности (возьмем не все, а только подходящие нюансы), соединение, связь.

«К» - в данном случае показатель притяжения, примыкания к смыслу звука «О». В современном значении мы это знаем как приставку «к». Вместе («КО») получается смысл: «к соединению, к связи».

«У» - это направление движения, принадлежность. Тогда читаем: У КО – направление к соединению, или принадлежность к связи (то, что соединяет, - имейте в виду, что это очень общие обозначения, пока у нас нет четко определенного контекста употребления слова).

«Л» - это внутреннее содержание, или некая как бы порция силы, энергии. В итоге, мы имеем в виде «Л у КО» общий изначально вложенный в слово смысл: «энергия или сила, направленная к соединению».

Тогда нам без всяких словарных определений (словари не нужны) становится понятно, для чего предназначено то, что мы знаем сейчас как «лук», из которого выпускают стрелы: ведь в стрелу вкладывается направленная на поражение сила. Мы это просто ЧУВСТВУЕМ из смыслов звуков речи данного слова в пространстве нашего собственного восприятия. Или в форме «луч»: луч (солнечный или от фонарика) тоже летит до тех пор, пока не высветит на своем пути какой-либо предмет, т.е. до соединения с ним!

А что имели в виду предки, говоря «С ЛУКА» или «С ЛУЧА», видимо, из описанного нами здесь уже понятно. Конечно же, ЗАКОНОМЕРНОЕ ПОПАДАНИЕ В ЦЕЛЬ, ИЛИ ЗАРАНЕЕ ОБУСЛОВЛЕННОЕ, ИЛИ ПРЕДНАЧЕРТАННОЕ, ИЛИ В СООТВЕТСТВИИ ПРИРОДЕ ВЕЩЕЙ! В этом и состоит истинная суть слова «Случай»

И когда в словаре Ожегова (и других современных словарях) по поводу «случайно» пишут «непредвиденно, непреднамеренно», вам просто-напросто ЛГУТ (либо нарочно, либо по неведению). Наоборот, как раз И ПРЕДВИДЕННО, И ПРЕДНАМЕРЕННО – для того, кто знает законы Природы и естественный ход вещей! С тем, что в словаре, могут согласиться только слепые и глухие (и, может быть, наивные)!..

- Да, хотя пока не знаю, не чувствую, как это делается, т.е. распознается, но уже понимаю, что ЭТО ПЕРЕВОРАЧИВАЕТ СОЗНАНИЕ! Мне это интересно! И постараюсь, чтобы это узнали и мои дети!

 

…Вот такая произошла совершенно «случайная» (и в словарном значении, и в изначальном смысле) встреча! Мы решили эту беседу у витрины опубликовать. Может быть, она принесет пользу еще и тем, кто это прочитает.

(из цикла: «Родные слова: возрождение утраченных смыслов». - Российский Институт Творческого Мастерства - РИТМ. ЦСкА. 2012г.)

 

Литература

1. Дар Речи как природный ключ совершенства (Через язык - к истокам разумной жизни, или От дикого Запада до далекого Севера!). - РИТМ. Екатеринбург. 2002-2005гг.

2. Живая Русская Грамота. Научно-популярное учебно-просветительское пособие. - РИТМ. Екатеринбург. 2009г.

3. Живая Русская Речь. Научно-популярное учебно-просветительское пособие. - РИТМ. Екатеринбург. 2009г.

4. Живой Русский Язык. Научно-популярное учебно-просветительское пособие. - РИТМ. Екатеринбург. 2007г.

5. Культура Живой Речи: практикум и методика обучения. - РИТМ. Екатеринбург. 2011.

6. Основы новой жизни: Речь и Восприятие. - РИТМ. Екатеринбург. 2009.

7. Происхождение русского языка и речи. Научно-популярный очерк. - РИТМ. Екатеринбург. 2010.

8. Родные Слова: возрождение утраченных смыслов. - РИТМ. Екатеринбург. 2006г.

9. Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка. Третье дополненное и переработанное издание (около 2000 слов). - РИТМ. Екатеринбург. 2006-2008гг.

 

Примечание по теме: Мы подготовили для желающих по-настоящему постигать русский язык выставку "Родная Русская Речь" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=art&id=72), как выставку электронных книг по живому и родному русскому языку. Книги эти можно заказать и даже ПОЛУЧИТЬ через интернет. Справки и заказ по адресу: Z-Strekoza@narod.ru

 

* * *

!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах и использование нашего текста в коммерческих целях без разрешения является нарушением авторских прав!!!

Справочная информация по уровням вещания и практика:

см. начало в предыдущем выпуске: ...

4) Подписные издания: Альманах "Карта Успеха" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=17), эл.журнал "ЗОВУ РИТМ" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=15), газета "Золотые Врата Урала" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=16) , 47 брошюр (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=19) и двухтомник "Властелин времени: технологии разумной жизни" (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=18). Заказ на нашу литературу см. по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=info&pa=forma_zakaz .
5) Третья ступень РИТМ (здесь имеется специальная закрытая рассылка): кто уже имеет любой наш второй диск из 4-х, напомните о себе: zovuritm@narod.ru с темой "третья ступень РИТМ" - и поднимем вас на третью!
6) "Международный Клуб Свободного Общения" (МКСО РИТМ): "Второкурсники РИТМа" могут давать свои заявки на вступление в этот Клуб (см. полную информацию в спецвыпусках для "второго курса" или на CD-2).

До следующих встреч! Наша почта: zovuritm@narod.ru. Пресс-центр ЗоВУ. 2012.

* * *


В избранное