"Московские Новости" N
11(1079), 13-19 марта 2001 г.
Торопиться жить - это значит
встать толпой у дверей в
столовую и в ожидании
обеда с упоением говорить на
эсперанто. Только на эсперанто.
Пара русских
слов вслух - и я немедленно
почувствовал себя
меньшевиком-мартовцем, на
которого смотрят
большевики-ленинцы после
резолюций II съезда РСДРП.
Ежегодная конференция
российских эсперантистов,
спрятавшаяся в поселок
Серово (66 километров от
Петербурга), в самом деле
напоминала революционную
сходку. Та же подзабытая
пламенность непонятных речей.
Вера в светлое
будущее у ораторов - эсперанто
должен в конце концов стереть
границы между
странами. Ответы на
провокационные вопросы
выработаны заранее, напечатаны
(называются "Еще раз о
домыслах и фактах") и
произносятся как суровая
отповедь ревизионистам и
буржуазным оппортунистам.
Компьютеры и Интернет
говорят по-английски? А второй
язык в интернет-конференциях -
эсперанто!
Карьера сегодня невозможна без
английского? А в XIX веке она
была невозможна
без французского, и где он
теперь? Политики нас не
поддерживают? Зато...
нейтральный язык эсперанто
может защитить малые языки от
давления больших.
Пожалуй, варшавский врач
Лазарь Заменгоф, выпустивший в
1887-м брошюру
"Международный язык" за
подписью "Д-р Esperanto", здесь
легко сошел бы за
своего. Столетие минуло, а учат
эсперанто в России те же, кто
составлял
основу первых марксистских
кружков. "Наша социальная
база - не middle-class,
а бедные интеллигенты и
сознательные рабочие", -
соглашается, немного
стесняясь, Николай Гудсков,
один из руководителей
Российской
эсперанто-ассоциации. В Серово
он, как и прочие носители
нейтрального языка,
приехал за собственные деньги,
что-то около тысячи рублей плюс
билеты. Пока
он, биолог по образованию и
шестидесятник по внешности,
рассуждает об
идеалах эсперанто, в них
верится. Понять простого
человека из другой страны
действительно проще, не когда
ты говоришь на его языке и не
когда он - на
твоем, а когда вы оба
изъясняетесь на каком-то
третьем. Когда за спиной
каждого из вас не висит груз
культуры, этим языком
созданной и
подразумеваемой. Но кого в наше
время заставят взяться за
учебник
соображения высшего порядка? И
тут выясняется, что у молодых
русских
эсперантистов есть гораздо
более приземленные цели.
Единомышленники за
рубежом - это визы без проблем и
проживание без особых затрат.
Почему-то
вспоминается, что в революцию
тоже не все шли ради светлого
будущего...
Кстати, "зарубежные
товарищи" тоже в Серово были
(не зря же радио Коминтерна
некогда в течение 10 лет каждый
день вещало на эсперанто). Юный
швед Хокан
Лундберг (Hokan Lundberg) входит в
совет TEJO (всемирной молодежной
организации эсперанто),
француз Жан-Марк Леклерк -
рок-музыкант, поляк Ежи
Ланделик - бард и
книгоиздатель. Они, правда, о
светлом будущем человечества
не рассуждали. Впрочем, я
эсперанто не понимаю, а
по-английски они (исключая
шведа) предпочитали не
говорить. Зато, как бы
противопоставляя себя
англо-американской культуре,
улыбались мало. Все больше
хмурились да
тревожно поглядывали по
сторонам. Да уж, если бы вдруг
раздались свистки
жандармов, завыли сирены машин
со стороны трассы
Петербург-Приморск и
катеров со стороны Финского
залива, удивлялись бы этому
несильно. Эсперанто
в нашей стране начинало
развиваться в те недолгие
периоды, когда официальная
идеология хоть немного
приближалась к космополитизму
(10 лет после
революции, 10 лет при Хрущеве,
при Горбачеве), а кислород
перекрывали, когда
укреплялись национальные, а не
интернациональные начала.
"Не все же автократические
режимы душили наш язык, -
успокаивает себя
Николай Гудсков. - Да, Сталин и
Гитлер устраивали репрессии. А
например, при
позднем Франко эсперанто в
Испании нормально существовал.
Пиночет в Чили
наши организации вообще не
трогал. Кастро их даже
поддерживает, в Китае
вещает радиостанция на
эсперанто..."
Гудскову не привыкать. Он -
подпольщик по духу. Да, в
сущности, и прочие
русские эсперантисты к
подполью готовы. Они из него
даже не выходили -
координаты их неофициальных
клубов в России не содержат ни
одной фамилии,
только а/я с номерами. В случае
чего нырнут в свой язык, в 30 000
изданных
на эсперанто томов - и "Salutas
сiujn", что означает "Привет
всем".
ЯЗЫК И ЖИЗНЬ #
3-01
----------------------------------------------------------
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ВЕСТНИК
"ПРЭМ"
(Informilo de PREM - Popola Rusia Esperanto-movado)
----------------------------------------------------------
С ЗАВТРАШНЕГО ДНЯ ЕВРОПА
ГОВОРИТ НА ЭСПЕРАНТО!
8 мая 2001 г. в Европейском
Парламенте в Страсбурге
говорили на эсперанто. В
рамках Европейского Года
Языков Европарламент
пригласил на т.н. день
"Euroscola" группу из 175
говорящих на эсперанто. Во
время таких
Euroscola-дней юные граждане
будущей Европы заменяют членов
парламента.
Однодневные парламентарии,
прибывшие из 3
государств-членов Евросоюза
(Франция, Италия, Швеция) и 4
стран-кандидатов в Евросоюз
(Венгрия,
Хорватия, Литва, Румыния),
приняли участие в различных
работах вместе со
своими сверстниками, не
владеющих эсперанто, прибывших
в основном из стран
Евросоюза. Темой дня стало
положение языков в Европейском
Союзе и молодым
людям было предложено
высказать варианты решения
языковой проблемы в
расширяющейся Европе.
Осознавая проблемы
возникаемые по причине
языкового
различия (23 языка в
расширяющейся Европе) и
опасность языковой гегемонии,
эсперантистская делегация в
своей заключительной
резолюции попросила, чтобы
инстанции Европейского Союза
создали комиссию, которая бы
изучила эти
языковые проблемы и нашла бы
решение гарантирующее
сохранение многообразия
языков и культур. Эта комиссия
должна исследовать
возможность официального
использования международного
языка эсперанто, нейтрального
языка который
позволяет прямое общение и
упрощает изучение других
языков.
Claude Nourmont
*****
Из "Форума" на официальном
сайте Европейского Года Языков
(www.eurolang2001.org):
Господин Javier, в своем сообщении
от 27-го апреля,
был совершенно прав, когда
рекомендовал использование
для Европы ОБЩЕГО и
НЕЙТРАЛЬНОГО языка,
латинского. Однако, по моему
опыту, этот язык в 20-25
раз сложнее чем эсперанто; я
учил латынь 8 лет и я преподавал
его 10 лет.
Кроме того, новые слова
зачастую очень сложны для
запоминания; вот примеры
из "Lexicon recentis latinitatis" (15000
неологизмов, издано в Ватикане,
результат восьмилетней работы
группы из 15 специалистов):
бикини - vesticula
balnearis bikiniana; карикатурист -
ridicularum imaginum pictor, гитарист -
citharae Hispanicae pulsator; видеоигра -
instrumentum lusibus televisifice
exhibendis, сноб - novissimorum morum affectator ---
Сделайте выводы сами!
(Germain Pirlot)
Увидеть Париж - и умереть:
Сколько раз я слышала эту
фразу, и все думала:
как бы его увидеть и при этом
остаться в живых? И вот,
благодаря
международному языку
эсперанто, моя мечта
осуществилась. Я попала во
Францию! Но этому
предшествовало долгое, длиной
в три дня, путешествие на
автобусе из Москвы в Париж:
14-часовое стояние на
белорусской границе,
парочка автомобильных пробок и
просто нахождение длительное
время в сидячем
положении. Ну что ж, если много
мучиться, то что-нибудь
получится. И вот они
знаменитые Елисейские поля,
Эйфелева башня и Лувр в свете
городских огней и
в тумане сумерек! Да,
вечерне-ночной Париж похож на
скопление огромного
числа новогодних елок с самой
большой, башней, посередине,
переливающейся
мерцающими огоньками и
светящейся надписью,
напоминающей о Миллениуме.
Неотъемлемая часть парижского
пейзажа - толпы туристов и
нагромождения
туристических автобусов. Все
правильно, ведь французская
столица - самый
посещаемый город на планете. В
основном путешествуют
американцы, японцы и
пожилые немцы. Однако в музеях
можно наткнуться на множество
русских групп.
Оказывается, у народа еще не
пропало желание увидеть
знаменитые произведения
искусства!
Что касается Сены, то меня
поразил ее мутный
ядовито-зеленый цвет. И они еще
говорят, что она чистая и даже
ловят там рыбу!
Чтобы попасть на Эйфелеву
башню и в Лувр, надо как минимум
минут сорок
постоять в очереди под палящим
солнцем. Зато можно
познакомиться с соседями
по очереди и попрактиковаться
в английском, французском и
немецком языках.
На Башню поднимаются на лифте
или же взбираются по лестнице.
Причем
путешествие на своих двоих
стоит на 50% дешевле, и,
поскольку я еще не
достигла преклонного возраста,
то решила потренировать мышцы.
Да-а,
тренировочка была, дай боже!
Третий, самый верхний этаж, увы,
был закрыт, да и пешком до него
не
доберешься, разве только как
герой фильма "Индеец в
Париже", но я не столь
экстремальный человек.
Лувр я посетила дважды, так как
обойти его за один раз
невозможно по
административным причинам -
каждый день закрывается то
одно, то другое
крыло. Дело в том, что не
хватает персонала, причем
работники музеев - это
не старушки-пенсионерки, а
довольно молодые люди.
Туристам до 18 лет вход во все
музеи бесплатный (при
предъявлении паспорта),
поэтому я без проблем
посмотрела все, что только
можно посмотреть.
Там, где находился знаменитый
рынок "Чрево Парижа",
выстроен многоярусный,
наземно-подземный,
торгово-культурный центр с
зимним садом в центре.
На западе Парижа расположен
"город будущего"
"Дефанс" с огромным
количеством
зеркально-бетонных
небоскребов - там находится
деловой центр. А на востоке -
"город науки", тоже весьма
занятная местность с красными
мостами, железными
стульями на одной ноге,
малюсенькими каналами, научным
центром и огромным
зеркальным
шаром-обсерваторией
посередине.
На Монмартр я приходила почти
каждый день. Побывала на
знаменитой "улице
Гитар, " о которой читала еще
в учебнике по французскому. На
площади Тертр,
где обосновались и люди,
обсыпанные мукой, и художники,
я попала под ливень
и пришлось прятаться под
навесом одного из художников,
как оказалось
вьетнамца по национальности.
Улочки на Монмартре такие, что
двум автомобилям
никак не разъехаться.
Спускаясь по одной из них,
попадаешь к знаменитому
кабаре "Мулен Руж", но
посетить его слишком дорогое
удовольствие - входной
билет с обедом стоит 800-1200
франков (3200-4800 руб.).
Главное разочарование,
постигшее меня, - это Версаль. И
в книгах, и на
фотографиях он предстает как
огромный блестящий дворец,
утопающий в море
цветов. На самом деле оказалось
ужасно бледное двухэтажное
сооружение, а
морем цветов назывались две
клумбы со светло-фиолетовыми и
голубыми цветами.
Все это, в том числе знаменитые
фонтаны не идут ни в какое
сравнение с
Петродворцом!
Очень мне понравилось и в
Германии, и во Франции то, что
можно сидеть,
лежать, спать, и есть где хочешь
и когда хочешь (разумеется,
кроме всяких
госучреждений). У Лувра люди
отдыхают на каменных плитах,
болтают ногами в
фонтанах, а в парках и скверах
трава такая зеленая и мягкая,
что так и
хочется поспать после обеда.
Пообедать же проблем нет, были
бы деньги. Все
главные улицы просто
оккупированы различными
кафешками. Например, шарик
мороженого, как в "Баскин
Роббинсе", на Елисейских
Полях стоит 18 франков
(~72 руб.). Вот так.
В принципе, весь Париж можно
обойти за один день, ведь
Парижем называется
только исторический центр, а
громадный мегаполис уже
считается пригородом.
Город просто опутан сетью
метро и RER (что-то вроде
электричек). Расстояния
между станциями мизерные - стоя
на платформе одной можно
видеть людей на
другой. Стоимость метро - 8
франков (~24 руб.). Но можно
ездить бесплатно:
либо пристраиваться к людям на
проходных автоматах (так
делают многие
молодые французы) или же, как я -
найти в центре тихую улочку
рядом с
Национальной Ассамблеей, с
едва заметным входом в метро,
где автомат не
действует (вероятно,
специально для работников
Ассамблеи).
В метро и на улицах полно людей,
которые зарабатывают деньги,
играя на
музыкальных инструментах,
декламируя стихи и т.п. Я решила
тоже попробовать:
выбрала проходную арку в Лувре
с потрясающей акустикой и села
играть на
своей домре. Должна сказать,
что американцы - самые большие
скупердяи, и
японцы не отстают: поснимают на
свои суперсовременные камеры,
но ничего не
положат. Наиболее
неравнодушные к музыке
французы и немцы. Несколько
человек
стояли и слушали, а не просто
проходили мимо. Но там были и
еще
"слушатели" - музейные
охранники - "секьюрити":
четыре молодых человека с
бэджами переговаривались,
поглядывая на меня, однако
ничего не предпринимая.
Поиграв минут двадцать, я
решила, что во избежание
неприятностей лучше уйти,
а то вдруг нужна какая-нибудь
лицензия и меня чего доброго
оштрафуют или еще
лучше арестуют. Посчитала
выручку - 70 франков (~280 руб.) за 20
минут.
Неплохо!
Повторить опыт на следующий
день не удалось - более
"смелый" секьюрити
вежливо объяснил мне
по-французски, что "извините,
мадмуазель, но нужно
разрешение".
И, наконец, о французах. Правда,
назвать так людей, населяющих
Париж, крайне
трудно. В основном это
афрофранцузы и индофранцузы.
Белые - в основном
туристы. Что самое интересное,
дела так обстоят лишь в
столице, а в
провинции (например, в долине
Луары) цветных можно встретить
очень редко.
Наибольший интерес в
афрофранцузах у меня вызывали
их прически - они,
наверное, каждый день ходят в
парикмахерские и сидят там
часа по три.
Оказалось, что мое
предположение, в общем- то,
верно: однажды, умудрившись
заблудиться, имея карту, я
попала в негритянский квартал.
Белого человека, а
особенно девушку, афрофранцузы
встречают улюлюканьем,
какими-то возгласами -
не зная французского сленга, не
могу сказать какими именно. Так
вот,
парикмахерские там буквально в
каждом доме и все заполнены
женщинами до
отказа.
Что касается рядовых белых
французов, то, глядя на них,
удивляешься: "И еще
говорят, что это мы, русские,
пьяницы!". Один француз
выпивает в день
примерно бутылку красного
вина, а вечером мужчины могут
добавить чего-нибудь
покрепче.
Одеваются в
"капиталистических
странах" крайне просто:
шорты, майка, кеды -
вот основной гардероб. Франция
не исключение - ни капельки не
похожа на
центр мировой моды.
Французы, в принципе, похожи на
нас: так же все идут на красный
свет
(немцы - никогда), набиваются в
метро как селедки в бочку,
транспорт ходит
вроде бы по расписанию, да не
вовремя...
Итак, умирать за Париж, конечно,
не стоит, но приехать
посмотреть - просто
здорово! Одна лишь проблема:
увидев один раз, хочется
увидеть вновь. Опять
пройтись по набережной Сены,
поглазеть на архивы
букинистов, посидеть на
траве в Люксембургском саду,
прокатиться на аттракционах в
Тюлерьи, попить
кофе с круассанами на
Монмартре, покататься на
лошадях по Версальскому
парку, посетить дома в скалах и
прохладные гроты, полюбоваться
многочисленными замками Луары:
Моя монетка лежит на дне Сены,
может, я еще
вернусь?
Tondajhoj
- Knipsels - Wycinanki
Сайт с подборкой
"вычинанок"
("польских" силуэтов) и
аннотациями аж на трех
языках (ни за что не догадетесь,
каких): эсперанто, голландском
и польском!