Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Глагол

  Все выпуски  

Глагол


Служба Рассылок Городского Кота

 

Выпуск 3

Алфавит

 

В предыдущем выпуске я обещал ответить на вопрос Сергея о названиях кириллических букв, но теперь мне кажется уместным рассказать сначала об алфавите вообще, а потом уж о кириллице в частности. Тем более что другой Сергей прислал такие вопросы:

Почему первой буквой во многих алфавитах является буква "а" ("алеф", "альфа" и т.д.)? Почему буквы "л", "м", "н" и прочие идут именно в таком порядке, а не наоборот? Кто расставил буквы многих алфавитов в таком порядке?


 "Алфавит -- одно из величайших изобретений человечества". Так пишут в учебниках. Примерно полторы тысячи лет до Р.Х. на восточном побережье средиземного моря люди обратили внимание на то, что чудо из чудес -- язык человеческий -- состоит из небольшого числа звуков. Все дело, оказалось, заключается в комбинировании каких-нибудь двадцати-тридцати основных неделимых единиц. Число звуков действительно ничтожно, но результат их комбинирования -- велик и могуч. На своих лекциях по введению в языкознание О.С.Широков рассказывал о том, что учение об атоме обязано своим появлением именно изобретению алфавита (он об этом писал в статье, которую никак не могу достать). Для каждого звука финикийцы отвели один довольно простой значок, так что весь набор таких знаков не превышал число звуков и без труда заучивался. Таким образом очень легко можно было научиться писать. С этой практической стороны финикийское изобретение трудно переоценить.

Алфавит заимствовали греки, сохранив очертание знаков, их порядок и название, добавив только знаки для гласных (в которых не нуждались финикийцы). Потом у греков его заимствовали этруски и практически все европейские народы. Поэтому не удивительно, что во всех алфавитах порядок и значение букв почти не изменились. Ведь любое гениальное изобретение сохраняет свое исходное название во всех языках мира. Возьмом хоть восточнославянскую водку -- во всех языках так и будет: vodka. Или, например, южнославянский вампир, везде он vampir.

Хорошо, а сами финикийцы откуда взяли эти знаки и почему именно так их назвали? Почему расставили их именно в таком порядке, а не как-нибудь иначе? На эти и многие другие вопросы можно было бы ответить очень просто: не знаем. Но в науке "не знаем" не очень популярно, поэтому многие пытались по-своему объяснить происхождение знаков и названий этих букв. Широко распространено, например, истолкование происхождения буквы А (альфа) от слова "алеф" -- "вол", которое якобы первоначально изображалось "вверх ногами" и представляло собой голову быка. На самом деле буква А нигде не сохранилась в таком виде. И другие домыслы о происхождении названий и очертаний финикийских букв очень забавны, но настолько неубедительны, что и приводить их не стоит.

С другой стороны, филологи тщательно обходят молчанием факт наличия рассматриваемых знаков в доисторическую эпоху. В археологической стоянке "Винча" на Дунае уже давно обнаружены следы древней культуры, центр которой по-видимому находился именно здесь. По крайней мере слой данной культуры в стоянке "Винча" настолько изобилует находками, что и вся культура получила название "винчанская". Так вот, на обломках изделий винчанской культуры, наряду с известной нам свастикой, обнаружены практически все знаки финикийского письма. Все бы ничего, но археологи утверждают, что данной культуре шесть с половиной тысяч лет! Другими словами, четыре с половиной тысячи лет до Р.Х. или три тысячи лет до финикийского изобретения. Я не очень доверяю способам определения древности археологических находок, но множество и последовательность культурных слоев в стоянке "Винча" однозначно говорит в пользу того, что она намного древнее финикийской.

Нам не дано знать, что именно обозначали эти знаки в винчанское время, но их спорадическое появление в последующих культурных слоях, т.е. постепенное исчезновение, говорит в пользу того, что эти знаки все-таки не являлись изображением отдельных звуков. Финикийцы, по-видимому, воспользовались знаками старины глубокой, чтобы ими торжественно обозначить атомы языка -- новое и невиданное открытие.

  

Три с половиной тысячелетия спустя, в конце девятнадцатого века, языковеды снова обратили внимание на звуки языка. Теперь они вознамерились "расщепить" эти атомы, причем для такого дела наиболее удобными оказались славянские языки. Поэтому и языковеды -- славяне. 1881 год -- это год рождения новой науки -- фонологии. Именно в этом году, в статье Бодуэна де Куртенэ, родился новый термин -- "фонема". Новый термин понадобился для обозначения не простого звука, а минимальной единицы языка, обладающей довольно сложной внутренней структурой. Сразу бросилась в глаза обусловленность выявления фонемы ее соотношением с другими фонемами. Как бы назвать эту обусловленность?

Название придумал Йозеф Винтелер лет пятнадцать спустя. Винтелер вел курс немецкой филологии в одном институте в Цюрихе. Он изучал говор своей местности и увидел, что в его диалекте были те же гласные, что и в литературном немецком языке, только их было как бы больше. Краткие в определенных позициях удлинялись, а долгие сохраняли свою долготу. И наоборот, долгие в определенных позициях сокращались, а краткие в этих же позициях оставались краткими. Таким образом в этом диалекте оказалось много гласных, причем один и тот же гласный в разных позициях сохранял качество, но изменял долготу. Уже к этому времени было известно, что гласные надо изучать в их соотношении с другими гласными. Для обозначения этого соотношения Винтелер ввел понятие "относительность". Этот термин носился в воздухе несколько лет, пока возмужал один из учеников Винтелера -- тогда еще очень молодой студент, имя которого было Альберт. Он воспользовался достижениями фонологии и термином своего учителя и с тех пор фамилия Эйнштейн стала общеизвестной во всем мире.

 


 

Напоминаю всем подписчикам двадцатого века, что рассылка Глагол задумана как форум, в котором каждый может принять активное участие.

Следовательно, если кому-нибудь из вас интересно взглянуть на винчанские знаки, с удовольствием отсканирую табличку и пришлю. Для особо любознательных могу отсканировать и весь имеющийся у меня материал (правда, на английском языке), посвященный этой теме. С другой стороны, если найдется добрый молодец, который сможет достать упомянутую статью Широкова и прислать мне в каком бы то ни было виде, буду ему очень признателен.

И еще одно примечание. Во втором выпуске я допустил несколько опечаток. Если опять увидите опечатку, не обращайте на нее никакого внимания и она исчезнет.


Пишите по адресу

glagol@absolutok.net


23 августа 2000 года

Предыдущие выпуски

942 подписчикa

 

 

 



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное