В Ташкенте воли нет, но гордый жив поэт. Стихотворение
Выпуск: 315 Дата: 2012-06-24
Мужчина, Женщина и времена
Говорят, в седую старину Слёзы лил мужчина ввечеру, Что его короче станет век На день... А сейчас же человек вьючной ждёт скотиной темноты: Рады сну и я, и он, и ты... С утром - вновь напасти маеты...
Говорят, в седую старину Ночь ждала жена уж поутру, В потайной ступить чтоб снова круг До зари... Сейчас же не супруг Есть "по умолчанью" сильный пол: Там чадят очаг семьи и стол... И Харону даст вдова обол...
У мужчины, который "по умолчанию" не есть сильный пол, которым руководит (помыкает) жена и которого, не исключено, она же и содержит (более удачливая в добывании денег, что нередкость в наше время), в семье чадят очаг и стол. То есть в такой семье многое неладно. И стол, может, и не скуден, но он такому мужчине не в радость. Во всяком случае, в душе. И всё это подтачивает его изнутри. И он умирает раньше жены. Но даже на свои похороны он не скопил. И приходится опять-таки
тратиться жене, то есть теперь уже вдове: "И Харону даст жена обол". Вот это первое "И", по замыслу автора, означает всё то, о чем уже сказано: жена не только кормит мужа при его жизни, не только переживает его, не только хоронит покойника, но и хоронит за свой счет... А Вас, уважаемая Ирэн, не удивляло ли созвучие слов "Харон" и "хоронить"? Не от имени ли перевозчика умерших через подземную реку Стикс до врат Аида, для которого древние греки и клали в рот обол (мелкую
монету), происходит это печальное русское слово?
То, что и раньше мужчины в среднем жили меньше женщин, - это, как говорится, другой вопрос. Не о нем здесь речь.
Это, конечно, не так. Разве что принять, что подлинник - на языке внутреннего голоса. НО предположим, что на тунгусском. И что, данное 14-строчие на русском от этого становится слабее?
avaznurzef24 июня 2012, 06:24 #комментарий добавлен
Впитавший дух восточный. Потому Вы и почуяли этот дух в стихотворении "Мужчина, Женщина и времена" В самом деле, первые строки: Говорят, в седую старину Слёзы лил мужчина ввечеру, Что его короче станет век На день... , - есть поэтическое осмысление давно (где-то в 1984 году) слышанной, скажем так, жалобы горного кунградца, в числе
других своих сельчан работавшего на буровой вахтовым методом.