Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Forbes.ru: главные темы дня

  Все выпуски  

Forbes Woman и Mercury объявляют о создании премии для женщин, которые сумели спасти свой бизнес в период пандемии



Forbes Woman и Mercury объявляют о создании премии для женщин, которые сумели спасти свой бизнес в период пандемии
2020-06-26 15:45
С 26 июня по 10 июля мы объявляем сбор заявок на участие в конкурсе Forbes Woman Mercury Awards для женщин-предпринимательниц, которые нашли самые креативные и эффективные решения для того, чтобы спасти свой бизнес в пандемию, а также активно участвовали в благотворительных и социальных проектах, направленных на борьбу с COVID-19 и помощь пострадавшим. Победительницы попадут на обложку Forbes Woman и получат специальные призы от ювелирной компании Mercury

«Регулярные акции устрашения»: работники компаний из дела «крабового короля» пожаловались Путину
2020-06-26 15:23
Сотрудники трех крабовых компаний, бенефициаром которых, по версии Следственного комитета, выступает находящийся в розыске «крабовый король» Олег Кан, написали письма Владимиру Путину. Из-за разбирательства сотни матросов и других сотрудников боятся остаться без работы

Как квиз «Мозгобойня» превратился в бизнес с выручкой 350 млн рублей в год и обогатил сотни предпринимателей из регионов
2020-06-26 15:03
Паб-квизы «Мозгобойня» за восемь лет развития охватили 276 городов в 17 странах мира, попали в рейтинг лучших франшиз России по версии Forbes и смогли эффективно подстроиться под реалии пандемии коронавируса. Насколько выгоден бизнес по организации интеллектуальных викторин?

Концерты для растений, автобусы для еды и бесплатная наука для всех: новости недели, которые сделали мир лучше
2020-06-26 15:00
Масштабный бесплатный фестиваль науки, всероссийская экспедиция по тестированию на ВИЧ, инстаграм-сериал с важными историями, акция помощи нуждающимся, в которой может поучаствовать каждый — Forbes Life рассказывает о событиях, проектах и возможностях, которые делают этот мир лучше

Альтернативная история: Zenith возродил найденный на чердаке циферблат
2020-06-26 15:00
Хронограф El Primero в утраченном дизайне можно купить даже онлайн

Конец работы: почему в мире будущего нет места для среднего класса
2020-06-26 14:03
Пандемия коронавируса и переход в онлайн уже заметно изменили рынок труда, но он будет меняться еще сильнее. Особенно сильный удар будет нанесен по среднему классу: в мире будущего не будет работы в общепринятом сейчас смысле

«До 2046 года я побуду в рейтинге Forbes»: как Потанин воспитывает детей, почему отказался от брачного контракта и как поступит с состоянием
2020-06-26 11:18
В рамках рейтинга «Наследники» (опубликован в мае) миллиардер Владимир Потанин дал эксклюзивное интервью Forbes, в котором рассказал о новой семье, детях, брачном контракте, передаче капитала по наследству, благотворительности и жизненных ценностях

С Цукербергом рай в шалаше: где живут современные и молодые миллиардеры
2020-06-26 09:00
Цифровые гении, заработавшие состояния на новых технологиях, люди необычные. Одни носят футболки и кроссовки, продают все недвижимое имущество, чтобы стать свободнее, строят экодома, другие — покупают вдвое дороже рыночной стоимости замки во французском стиле. Forbes Life рассказывает, где живут технологические миллиардеры.

Как трибьют Егору Летову и протесты вернули Noize MC в рейтинг Forbes после перерыва в 10 лет
2020-06-26 08:40
Пройдя через творческий кризис, Noize MC выпустил несколько успешных песен и снял клип, срезонировавший на фоне московских протестов и выборов в Мосгордуму 2019 года и обеспечивший ему новый всплеск популярности

Воздушные шары с интернетом и «информационный жир»: как коронавирус изменил мировой рынок образования
2020-06-26 08:16
Пандемия принудила рынок образования к серьезным переменам. Учителям пришлось срочно осваивать новые технологии, правительствам — выделять небывалые средства для обеспечения стабильной связи, а IT-гигантам — «делать мир лучше», разрабатывая бесплатные продукты. В долгосрочной перспективе есть риск: тотальный онлайн может сделать образование поверхностным и недоступным для масс

«Казалось, я прыгаю в ледяную воду»: как бывший маркетолог из Тамбова заработала миллионы на лекциях и спасла бизнес в пандемию
2020-06-26 07:59
Пять лет назад Мария Бородецкая оставила карьеру в рекламной индустрии и стала помогать организовывать искусствоведческие лекции. Со временем она превратила проект «Синхронизация» в одного из лидеров рынка: выручка компании в 2019 году превысила 100 млн рублей. А пандемия коронавируса лишь ускорила развитие бизнеса

В избранное