BBC16.03.2018 11:50СМИ России: жестокое и изобретательное отравление Скрипаля В обзоре российских СМИ: скрытые опасности яда, который
использователи отравители в Солсбери, давление на избирателей перед выборами президента и новая политическая партия Гудкова и Собчак.
BBC16.03.2018 11:39Пресса Британии: Кремль близок к
победе в новой холодной войне Британская пресса пишет о что союзники Британии поддерживают ее в связи с отравлением в Солсбери, о том, что лидер лейбористской партии все еще не уверен, кто виноват в отравлении Скрипаля, а также о том, что Великобритания может возглавить международную борьбу с гибридными войнами России.
Deutsche
Welle16.03.2018 11:25Биатлонистки из РФ выиграли золото и серебро Паралимпиады Анна Миленина получила свое седьмое паралимпийское золото, выиграв забег биатлонисток. Официально сборная России в Пхёнчхан допущена не была.
Der Tagesspiegel, Германия16.03.2018 11:07Обман — государственная доктрина России Москва не случайно оказалась первым и основным подозреваемым в отравлении экс-агента Сергея Скрипаля. В государстве, созданном Владимиром Путиным, офицеры спецслужб сидят не только в органах безопасности, но и на всех решающих постах. Они подняли обман до уровня государственной доктрины, частью которой стали в том числе «вежливые люди» в Крыму и сецессионная война на Украине.
BBC16.03.2018 9:47Не можете отличить Словакию от Словении? Вы не одни!Их путают постоянно - все, кому ни лень: президенты, премьеры, спортсмены и простые люди. Это неудивительно: у обеих стран похожие названия, флаги и история.
Deutsche Welle16.03.2018 9:28Европа будет бороться с дезинформацией 6 способами Это не фейк: Еврокомиссия представила доклад экспертов о том, как бороться с дезинформацией. На уступки придется идти прежде всего социальным сетям.
Deutsche Welle16.03.2018 9:27Немецкие биатлонисты завоевали два золота на Паралимпиаде в Пхёнчхане Немецкие биатлонисты Андреа Эскау и Мартин Фляйг выиграли свои гонки на Паралимпийских Играх в Пхёнчхане. В медальном зачете Германия вплотную приблизилась к паралимпийцам из России.
Al-Akhbar, Ливан16.03.2018 9:03Идеально настроил барометр национальной гордости Путину достаточно посетить завод или школу, провести пресс-конференцию, используя вызывающую риторику в адрес США, или обратиться к Федеральному Собранию, представив при этом новейшие российские системы вооружений, и рейтинги сразу поползут вверх. За столько лет он идеально отработал настройку национальных настроений. Сейчас главный его соперник на выборах — явка.
Deutsche Welle16.03.2018 8:59Белорусы в Польше: кто уезжает и кого приглашают? Доступная для белорусов упрощенная процедура трудоустройства в Польше и более привлекательные условия, нежели на родине, - таковы причины роста трудовой миграции.
Deutsche Welle16.03.2018 8:48Украина в ООН призвала ужесточить санкции за выборы президента РФ в Крыму На неформальном заседании Совбеза ООН Киев обвинил Москву в превращении Крыма в гетто и милитаризации полуострова. Представитель РФ ответил, что Россия гордится тем, что сделала 4 года назад.
BBC16.03.2018 8:43Как отличить сотрудника гуманитарной организации от джихадиста Разница между сотрудниками гуманитарных организаций и джихадистами, казалось бы, должна быть очевидной, но конфликт в Сирии свидетельствует, что все обстоит иначе. Отличить сотрудника гуманитарной организации от джихадиста удается далеко не всегда. Почему так происходит?
The Times, Великобритания16.03.2018 8:12Нашим школам не нужны грязные российские деньги Мы можем сделать больше. Если мы хотим иметь рычаги воздействия на представителей окружения Путина, мы должны серьезно подумать о том, чтобы воздействовать на один из аспектов, который богатые русские ценят в Британии больше всего: образование, хорошие манеры и круг общения, предлагаемые в частных школах страны.
Deutsche Welle16.03.2018 8:05Как новому правительству ФРГ строить отношения с Россией Эксперты советуют правительству Меркель по-новому строить отношения с Путиным. Для этого политикам нужно объяснить обществу необходимость отказа от иллюзий об РФ. Но им не хватает смелости.
Шийо тайхао, Китай16.03.2018 8:01Китай скупает российское молоко Россия начнет экспортировать в Китай молочные продукты летом этого года. Китайская молочная корпорация «Мэнню» выразила надежду на то, что сможет покупать российское молоко в необходимом количестве. Чэнь Шуайфу считает, что российские молочные продукты отличает высокое качество, и их можно импортировать. Они отдают предпочтение готовой продукции: молоко, сливки и сыр.
GOV.UK, Великобритания16.03.2018 7:55Совместное заявление Франции, Германии, США и Великобритании Это стало первым случаем применения нервно-паралитического вещества для нападения в Европе со времен Второй мировой войны. Это посягательство на суверенитет Соединенного Королевства, и любое использование подобного вещества государством-участником является явным нарушением Конвенции по запрещению химического оружия и нарушением международного права. Это угрожает нашей общей безопасности.
Le Monde, Франция16.03.2018 6:46Сочи — мир Путина Российские императоры Александр III и Николай II вкладывали инвестиции в этот черноморский курорт, покупая земли, чтобы привлечь крупных торговцев и аристократию. Позднее Иосиф Сталин, обожавший это место, захотел построить здесь город с коммунистическим ореолом. Владимир Путин в какой-то мере стремится закрепить эту традицию.
The National Interest, США16.03.2018 6:44Т-80 – самый переоцененный танк Танк Т-80 — яркий пример того, как тяжелобронированная техника может скрывать серьезные недостатки. В свое время российское военное командование считало Т-80 высококлассной машиной, однако эти танки понесли большие потери в боях с оснащенными легким оружием боевиками во время первой чеченской войны. После этого он так и не сумел восстановить свою репутацию.
The Nation, США16.03.2018 6:34Почему призыв к диалогу с Россией не встретил отклика?Сенаторы, открыто критиковавшие вмешательство России в выборы 2016 года, путинскую аннексию Крыма, поддержку повстанцев на востоке Украины и вероятные нарушения договора об РСМД, четко осознают, что пока сохраняется конфликт между США и Россией, необходимость достижения стратегического диалога по ядерному оружию как нельзя более актуальна. В этом они не одиноки.
Deutsche Welle16.03.2018 6:21При обрушении пешеходного моста в Майами погибли люди Недостроенный пешеходный мост рядом с университетом в Майами обрушился. Под его обломками оказались восемь автомобилей. Не менее четырех человек погибли, еще десять ранены.
Майнити симбун, Япония16.03.2018 6:02Высокомерие США губит свободную торговлю Трамп вновь продемонстрировал приверженность принципам ультрапротекционизма. Он принял решение ограничить импорт стали жесткими тарифами. США утверждают, что импорт дешевой стали отрицательно влияет на их военное производство, что создает угрозу национальной безопасности. Китай пока только намекнул, а ЕС уже готовится к введению тарифов на товары американского экспорта.
Expressen, Швеция16.03.2018 5:19Я просила у Путина списать, но он не дал 64-летняя Светлана Потапчук все еще помнит, как «Путя» сказал твердое «нет», когда она попросила списать у него домашнее задание по немецкому. Но она не злопамятна. Так что 18 марта она проголосует за бывшего одноклассника. Светлана вспоминает, как училась с Путиным в одном классе: уже тогда было видно, что он не рохля, знает, чего хочет, и умеет настоять на своем.
Deutsche Welle16.03.2018 5:13Спецпрокурор Мюллер направил судебную повестку в компанию Трампа Роберт Мюллер затребовал у Trump Organization документы, касающиеся России, сообщает The New York Times. Это первый случай, когда расследование спецпрокурора США затрагивает бизнес Трампа.
Observador, Португалия16.03.2018 4:25Есть ли еще в мире коммунизм и коммунисты? Нет сомнений в том, что 18 марта Путин будет в четвертый раз избран президентом России. Правда, есть одно изменение, которое грядущие выборы определенно внесут в спектр российской политики: все указывает на полное фиаско кандидата от Коммунистической партии Павла Грудинина. Он рискует даже потерять второе место, которое всегда принадлежало Геннадию Зюганову.
Helsingin Sanomat, Финляндия16.03.2018 3:21Россию часто подозревают в использовании ядовПострадавшие в Великобритании от отравления бывший шпион и его дочь — не первые люди, которые, возможно, стали жертвами российской секретной операции. Нервно-паралитический газ использовался и ранее. Список их предшественников довольно длинный, хотя доказательств мало. Редакция финской Helsingin Sanomat изучила последние случаи, в которых подозревается Россия.