Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

В Британии врачи спасли самого юного пациента в мире


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


В Британии врачи спасли самого юного пациента в мире
2017-03-06 06:17
Британские врачи спасли самого юного пациента в мире. Девочка по имени Аби родилась на пятом месяце, сообщает Mirror. Она весила всего 600 гр. По словам врачей, шансов выжить у младенца практически не было. Шесть дней врачи боролись за жизнь маленького пациента. У девочки был разорван кишечник, однако медикам удалось спасти Аби. Теперь ее здоровью ничего не угрожает. Ребенок в настоящее время находится в больнице. Ее наблюдают врачи. «Наша девочка настоящий боец. Она наше маленькое чудо», - сказали родители Аби. Читайте также: В Британии родилась девочка с зубами: редкий случай в медицинской практике

Британские авиапассажиры столкнутся с проблемой отмены и задержки рейсов
2017-03-06 06:38
Начавшаяся неделя пройдет под знаком масштабных акций протеста в гражданской авиации, от которых пострадают десятки тысяч пассажиров по обе стороны Ла-Манша. Авиакомпания British Airways официально объявила об отмене в понедельник, как минимум, сорока авиарейсов из разных городов Великобритании, но возобновление забастовки летного персонала здесь играет второстепенную роль. Главной причиной срыва полетной программы является первая в этом году масштабная забастовка наземных диспетчерских служб во Франции, недовольных заработной платой и графиком рабочих смен. Для сравнения, из-за забастовки собственного летного персонала авиакомпания в понедельник отменяет шесть рейсов. Авиадиспетчеры во французском Бресте и Бордо проводят забастовку с 6 по 10 марта, в Экс-ан-Прованс – с 7 по 9 марта, и из-за этой акции протеста пострадают сотни авиарейсов различных авиакомпаний, маршрут которых пролегает через воздушное пространство Франции. Французское управление гражданской авиации официально разослало уведомления в авиакомпании с просьбой по максимуму сократить расписание вылетов в направлении запада и юго-запада Франции в течение всей рабочей недели. Для британских авиакомпаний это, прежде всего, означает вынужденное сворачивание полетной программы на Пиренейский полуостров, включая Ибицу, Барселону, Мадрид и Лиссабон. У British Airways есть определенный маневр для действий: авиакомпания уже сообщила, что поставит на направления, страдающие из-за забастовки во Франции, самолеты повышенной вместимости. Так, уменьшив частоту рейсов, она по максимуму обеспечит выполнение обязательства перед пассажирами, уже купившими билеты: по всем отмененным рейсам билеты можно будет перебронировать на ближайшие часы или даты без доплаты. EasyJet предварительно сообщил о отмене от тридцати до сорока рейсов в понедельник, в основном пострадали местные французские направления и рейсы на курорты Пиренейского полуострова. Ryanair на момент подготовки материала не дал предварительной информации о количестве отменяемых рейсов. При отмене или переносе рейса из-за забастовки пассажирам не полагается выплаты компенсации, однако авиакомпании обязаны обеспечить всех транзитных пассажиров едой и местом в гостинице и в случае отмены рейса дать всем без исключения пассажирам возможность перебронировать билет на ближайшие доступные рейсы без доплаты.

Vodafone открыл вакансии для женщин с большим перерывом в карьере
2017-03-06 09:52
Программа трудоустройства, развернутая оператором мобильной связи, даст возможность тысяче британских женщин продолжить карьеру после длительного перерыва в стаже. Согласно мировой статистике, около 96 миллионов женщин, имеющих образование и профессию, в возрасте между 30 и 54 годами делают длительный перерыв в занятости ради семьи и детей, в том числе 55 миллионов из них уходят с позиций среднего и старшего звена в бизнесе. Вернуться на прежние посты или сохранить прежний уровень зарплаты после длительного перерыва удается единицам. Телекоммуникационная компания Vodafone заявила, что намерена исправить эту несправедливость хотя бы на национальном уровне, и объявила масштабную программу карьерной поддержки для женщин, имеющих образование и трудовые навыки, но сделавших большой перерыв в занятости. В течение следующих трех лет компания намерена трудоустроить тысячу женщин, которые «хотели бы вернуться к работе на условиях полной или частичной занятости с гибким графиком и остро нуждаются в восстановлении утраченных профессиональных связей и обновлении базы знаний». Параллельно этой программе компания объявила о стратегическом плане повышения доли женщин на руководящих и высоких административных постах. В результате за плановый период штат менеджеров будет пополнен на пятьсот человек, и предпочтение будет отдаваться сотрудницам, прошедшим программу восстановления бизнес-квалификации в компании. По данным правительственного комитета по вопросам женщин и равенства, сейчас в Великобритании только 8.7% вакансий с годовой заработной платой 20000 фунтов стерлингов и выше допускают работу на условиях частичной занятости, то есть относятся к числу наиболее подходящих для женщин с детьми. Другое исследование показывает, что большинство руководителей бизнеса категорически против того, чтобы на условиях частичной занятости работали мужчины, и отношение к таким кандидатам скорее негативное, чем нейтральное. Эксперты рынка труда говорят, что руководители бизнеса все еще находятся в плену гендерных предрассудков, не желая понять, что и роль женщины в семье, и распределение обязанностей между мужьями и женами в последние годы претерпели кардинальные перемены, и рынку труда необходимо стать более гибким к новым реалиям. Читайте также: Гендерное неравенство зарплат в Великобритании сокращается на два с половиной пенса в год

Корпорация General Motors избавилась от британского бренда
2017-03-06 12:52
Автоконцерны General Motors и PSA заключили сделку, по условиям которой британский бренд Vauxhall передается французской корпорации. Предварительная информация о возможной продаже автомобильного бренда Vauxhall французскому автоконцерну PSA, владельцу торговых марок Peugeot и Citroen обеспокоила британский автомобильный рынок, так как смена хозяина ставит под угрозу два автомобильных завода – в Лутоне и Элсмир-Порте. Сегодня сделка была официально подтверждена – GM избавился сразу от двух брендов, Vauxhall и Opel, выручив суммарно 2.2 миллиарда евро. На совместной пресс-конференции GM и PSA представитель GM Europe Мари Барра опровергла предположения, что компания избавляется от европейских активов из-за победы Дональда Трампа на президентских выборах, сказав, что решения о покупке и продаже принимаются исходя из логики бизнеса, а не из-за политической конъюнктуры. На вопрос об угрозе закрытия заводов Vauxhall председатель PSA Карло Таравес не стал давать оптимистичных обещаний, и вместо этого заявил, что судьба рабочих в их собственных руках, а новый хозяин готов гарантировать только помощь в повышении производительности труда. Он также заверил, что у руководства нет намерения сокращать персонал ради сокращения персонала, и у каждого работника будет возможность проявить себя с лучшей стороны.

Британский экстремал задержан полицией Дубая
2017-03-06 14:27
Руфер и паркурщик Джеймс Кингстон был арестован за несанкционированную съемку с выносной стрелы высотного крана. Британец Джеймс Кингстон, известный своими восхождениями на арку стадиона Уэмбли и Эйфелеву башню, рассказал подписчикам своего Твиттера, что очередное покорение высотных объектов, на этот раз в эмирате Дубаи, завершилось для него общением с местными спецслужбами. В субботу утром в номер отеля, где остановился Джеймс, зашли четверо агентов в штатском и препроводили его в полицейский участок для допроса. Государственное печатное издание Дубая Emarat Al Youm в воскресенье подтвердило эту информацию: бригадный генерал Салем Калифа ль-Румаити рассказал журналистам, что основанием для задержания гражданина Великобритании стала его подозрительная активность на высотных объектах, и на допросе велось дознание по целому ряду предыдущих вылазок Джеймса, чтобы понять мотивы его действий. Кроме того он заявил, что Джеймса Кингстона уже арестовывали в ОАЭ в 2014 году за несанкционированный подъем на верхнюю точку второго по высоте небоскреба в Дубае Princess Tower, однако британец, вероятно, не понял, что такие развлечения в Эмиратах считаются неприемлемыми. По сообщению полиции, Джеймса выпустили из-под стражи без штрафа и другого наказания, но потребовали подписать бумагу, в которой он обязуется более никогда не предпринимать попыток залезть на высотные объекты в Дубае.

Борис Джонсон поведал о деталях будущих переговоров в столице РФ
2017-03-06 16:08
В преддверии своего визита в Москву Борис Джонсон сообщил, что Евросоюз не желает холодной войны с Российской Федерацией. «С Москвой необходимо взаимодействовать в двустороннем режиме. Боюсь, они ведут кибервойну и подрывают государства на западе Балкан. Вы видели уже, что происходит в Черногории, и это не говоря о действиях РФ на Украине, которые неприемлемы совершенно», - резюмировал Джонсон, комментируя темы по поводу предстоящих переговоров в Москве. Он отметил, что ни в Британии, ни в Вашингтоне, ни в других государствах Европейского союза,не хотят новой «холодной войны». «Надо попытаться взаимодействовать с российской стороной и понять, из чего же они исходят, помочь им ступить на путь лучший и изменить их политику», - в заключение сказал глава британского МИД. Читать также:В Москве рассказали о планах Путина по поводу встречи с главой МИД Британии Джонсоном

Royal Mint начал продавать двенадцатигранные фунты по цене до 950 фунтов за штуку
2017-03-06 17:24
За три недели до выпуска в обращение новых однофунтовых монет Королевский монетный двор сделал специальное предложение коллекционерам. Нумизматы со всего мира могут первыми взять в руки новые двенадцатигранные монеты достоинством в фунт стерлингов, которые поступят в банки и торговые организации только 28 марта. За возможность первыми обладать самой защищенной от подделок монетой придется переплатить десятикратную цену – двенадцатигранный однофунтовик в качестве Brilliant Uncirculated, то есть никогда не бывший в обращение, можно заказать на сайте Royal Mint за 10 фунтов стерлингов. Одновременно монетный двор отчеканил в двенадцатингранном клише и новом дизайне монеты номиналом 1 фунт стерлингов из серебра, золота и платины. Платиновый с золотым напылением однофунтовик по цене1325 фунтов стерлингов был выпущен тиражом 250 штук и полностью распродан. Золотые однофунтовики стоимостью 950 фунтов выпущены тиражом 2017 штук и еще есть в наличии. Серебряные монеты с золотым напылением, имитирующим биметалл, продаются по предварительному заказу по цене 130 фунтов за штуку; их тираж равен 4500 экземплярам.

В избранное