Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Интерпретация проективных тестов


Rorschach & Psychoanalytic Diagnostics
Быть психологом

Уважаемые читатели!

Рада поделиться с вами хорошей новостью – в августе 2009 года «Интерпретация проективных тестов» стала Золотой рассылкой. В апреле 2006 года она была переведена в категорию Серебряных, и с тех пор методично и планомерно решала задачу повышения профессионального уровня психологов в области проективной психодиагностики.

Психологическая диагностика – область психологической науки, разрабатывающая принципы, пути и приёмы распознавания и оценки индивидуально-типологических особенностей личности. Психодинамический подход рассматривает личность в развитии и предполагает в её формировании действие бессознательных процессов. Он отличается от экспериментального, прежде всего, стремлением к целостному описанию, ориентацией на проективный метод исследования личности и на опыт уникальной встречи с другим человеком, а также свободой толкования выявленных особенностей.
В отечественной психологии психоаналитическая диагностика и психодинамическая трактовка пока не укоренены. Сложившиеся традиции имеют лишь изучение высших психических функций и исследование личностных черт с помощью опросников. Несмотря на то, что в практической работе психологи часто используют проективные тесты, их потенциал как психодиагностического инструмента во многих аспектах остаётся нереализованным.
Существующие образовательные программы мало внимания уделяют практике психологического консультирования по результатам психодиагностики. Психологи испытывают трудности, интерпретируя полученные данные и не умеют писать психологические заключения. Недостаток навыка приводит к тому, что, обладая всеми необходимыми знаниями, начинающие психологи не занимаются психодиагностикой и не ведут частной практики.

За три года увидели свет сто пятьдесят выпусков, и ближайшие недели будут посвящены дайджест-рассказу о пройденном пути. Надеюсь, это поможет вам сориентироваться в материале (выпуски полностью в архиве и доступны по указанным ссылкам):

«Интерпретация проективных тестов-2006- весенний семестр»

«Введение в интерпретацию проективных тестов»
март 2006-4 Основные темы, которые обсуждаются в рассылке
март 2006-5 Для чего нужна интерпретация?
За те годы, что я занимаюсь психодиагностикой, мне приходилось задавать этот вопрос множество раз. Для чего понадобилась интерпретация? Ответы, как правило, самые разные, но объединяет их одно: в них нет ни намёка на конечный результат интерпретации. Любая трактовка и любое понимание, неважно, в какой системе понятий мы его описываем, нужны нам для того, чтобы вывести ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Процесс интерпретации бесконечен. Мне хочется, чтобы Вы с самого начала понимали - проективные методики предоставляют океан информации, и ориентация на ПРОЦЕСС интерпретации обрекает вас как диагностов на неудачу. Всегда будут аспекты, которые остались непрояснёнными или механизмы, проявившие себя лишь частично. Профессионализм психодиагноста зиждется на способности признавать неопределённость и неполноту наших знаний о личности. Но этого мало. Профессионалу необходимо умение описывать полученные РЕЗУЛЬТАТЫ.

Общепризнан факт, что работа с проективными тестами требует высокой квалификации, большого опыта и интуиции. Это скорее искусство, чем конвейерное производство, выводы опытного диагноста производят впечатление тонкостью и глубиной. Добавлю от себя, - о вашем мастерстве будут судить по ЯСНОСТИ ИЗЛОЖЕНИЯ. Сравните два психодинамических описания…
Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200603/30141708.html
апрель 2006-1,2,3,4 Психодинамическая интерпретация

Упражнения на прояснение целей. Назовите свою цель и запишите её. Различайте желания и цели, цель- это внешнее по отношению к вам, желание - это внутреннее. Ставите вы перед собой большую цель или маленькую? Как правило, на протяжении нескольких лет человек стремится к какой-то одной цели. Представьте, какие выгоды принесёт достижение цели, и чем придётся пожертвовать для её достижения. Знайте цену и платите её не колеблясь.
Опишите предполагаемый результат. Проверьте, можете ли вы достичь этой цели самостоятельно, без помощи других людей или внешних благоприятных условий. Если это ваша цель, спросите себя:
Зачем и почему я это делаю? Что получится в конечном итоге? Как это отразится на других людях? Какие препятствия мешают достижению этой цели? Какие возможности способствуют её достижению? Что я делаю хорошо, а в чём я слаб? Что нужно сделать немедленно, на этой неделе? Что нужно сделать в течение месяца? Что в моей цели может быть названо срочным? важным? выгодным? полезным в перспективе?
Представим теперь, что ваша цель - это курсовая работа или диплом. Задайте себе перечисленные выше вопросы и составьте план действий. Теперь, когда вы продумали его, вы можете задать себе главный вопрос: "Чего я хочу в настоящий момент?" Боюсь, мало кто из вас написал, что хочет посвятить дипломной работе все свои усилия. Наши цели и наши желания не всегда совпадают. Проективный метод был разработан для того, чтобы получить представление о том, о чём мы не рассказываем.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200604/07140524.html
На этой неделе Вы получили дополнительные выпуски, где были даны примеры психодинамических интерпретаций, составленные классиками гештальт-психотерапии (Ф. Перлз), экзистенциальной психотерапии (И. Ялом) и межличностного, неофрейдистского направления в психотерапии (К. Хорни). Это были описания взаимоотношений с динамической точки зрения. Выпуск этой недели обращён не к клиницистам и психотерапевтам, а к руководителям и к педагогам. Задача психодиагностики вне клиники меняет своё звучание. Тест Роршаха – это океан информации. Чтобы проложить в нём курс, приходится жертвовать многими интересными, но НЕГЛАВНЫМИ результатами. В школе и при работе с персоналом мы ищем СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ сотрудника или ученика. Затем, мы обращаем внимание на СПОСОБНОСТЬ ПРОДУКТИВНО СОТРУДНИЧАТЬ с другими людьми.
Существуют категории сотрудников / учеников, которые представляют трудность для любого руководителя / преподавателя.
Те, которые плохо усваивают материал.
Те, которые одарены.
Те, чьи личностные качества мешают работе/учёбе. Я имею в виду лень, низкую мотивацию и несформированность личности, её незрелость (слабость структур Эго, если определять психоаналитическим языком).
Когда у работодателя существует возможность выбора из нескольких претендентов, возникает задача: узнать, принимаем ли мы на работу человека, который не в ладу с самим собой, внутренне конфликтен, не умеет идти на примирение, не ценит сложившихся в коллективе отношений? Одна из возможностей – это методы оценки личности.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200604/20121400.html
Сегодня мы начинаем публиковать материалы о первых шагах в интерпретации. Теоретический материал сегодняшнего выпуска называется «Наивная психология».
Каждый из нас является толкователем и интерпретатором не только проективных тестов, но и других людей. Желаем мы того или нет, но суждения, которые мы выносим, относятся к определённой модели. Э.Г. Эйдемиллер и В.В. Юстицкис исследовали наивно-психологические «стратегии», по которым мы судим о ситуации и других людях.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200604/27174437.html
В предыдущих выпусках мы познакомились с психодинамической интерпретацией и классическими примерами объяснений такого рода. Были даны примеры из гештальт-терапии, экзистенциальной психотерапии и неофрейдистского направления психоанализа. Сегодня мы приведём пример собственно психоаналитической интерпретации.
Патологическое прилипание ребёнка к матери и его динамика раскрыты французским психоаналитиком Андре Грином в его знаменитой статье «Мёртвая мать». Андре Грин пишет о матери, погружённой в себя, о матери, которая рядом с ребёнком физически, но не эмоционально. Язык статьи достаточно сложный и перенасыщен психоаналитической терминологией, поэтому мы предлагаем читателю не цитаты из неё, а конспект.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200604/28121114.html

Май 2006-1,2,3,4 Первые шаги в интерпретации
Как интерпретировать полученный материал? Существуют три подхода. Первый подход, алгоритмический, представляет собой «ремесло». Интерпретация диагностической информации строится на алгоритме «если...то...». Большинство имеющихся в литературе интерпретаций для рисуночных тестов построены по принципу алгоритма. Она структурирована, выделены темы, позиции, признаки, и т.д. Любопытный пример сведения алгоритмов интерпретации Рисунка несуществующего животного и теста Дом-Дерево- Человек в одну таблицу предпринят И. Лейбман. Просмотреть таблицу можно здесь http://psy.1september.ru/articlef.php?ID=200404804
Второй подход, исследовательский, стремится превратить «ремесло» в «науку». Алгоритмический подход справедливо полагается недостаточным. Совершенно непредставимо, как можно учесть в линейном «если...то...» всё многообразие нюансов. В каждом их них по-своему проявляется суть субъекта, то цельное, что называют «синтезом», «смыслом», «перцептивными универсалиями». Исследовательский подход к интерпретации рисунков предлагает гипотезу о наличии языка невербальных значений и возможности его расшифровки. Практически любой аспект рисунка может быть рассмотрен в качестве символа. Яньшин в книге «Практикум по клинической психологии» исследует корреляции между методиками Рисунок несуществущего животного, методикой личностного семантического дифференциала и тестом фрустрации Розенцвейга. Так, исследователи приходят к выводу, что «выдвинутая нами гипотеза о том, что существует зависимость между результатами теста рисуночной фрустрации С. Розенцвейга и рисуночного теста «Несуществующее животное» относительно параметра агрессивности, подтвердилась». Приятно, что так. Любопытно, что в исследовании 33 протоколов треть рисунков не подчинялась общим закономерностям! К таковым относились рисунки с атипичным расположением рисунка: занимающие площадь более 200 кв. см., неполные, выходящие за срез листа бумаги, мелкие (менее 35 см.кв.), расположенные в верхнем левом углу листа. Что делать с «атипичными» протоколами, неизвестно.
Исследователи Романова и Потёмкина проделали большую работу по классификации рисунков. Работа впечатляющая своим объёмом и тщательностью. В своём исследовании они предложили делить все признаки на необходимые и достаточные.
На основании экспертных оценок были выявлены признаки изображения дома, дерева и человека, затем на основе мнений экспертов был выбран список личностных качеств. Иными словами, субъективизм будет с нами всегда.
Третий этап статистически сопоставлял эти признаки. В книге «Графические методы в психологической диагностике» авторы приводят сводные таблицы, где признаки рисуночных тестов соположены видам акцентуаций и факторам опросника Кэттела. К сожалению, упомнить все связи «если..то...» под силу лишь компьютеру, психодиагност-практик сводит всё это богатство к упрощённой схеме... то есть к алгоритму.
Психолог Леонтьев в книге «Тематический апперцептивный тест» предлагает способ интерпретации ТАТ, основанный на методе семантического анализа художественных текстов. Задача исследователя состоит в том, чтобы выделить тему. Темы объединяются в парадигматические, оппозиционные, синтагматические или актантные структуры, которые можно представить графически. Предложенный метод интерпретации даёт наглядное констатирующее описание внутреннего мира. Связи между темами не объясняются и не интерпретируются. Третий подход, психодинамический, стремится превратить «ремесло» в «искусство». Он предлагает свой алгоритм, вчувствования, угадывания, постижения, интуитивного проникновения. Процесс этот прежде всего творческий. Rafael Springmann (1974) в статье «Три уровня интерпретации» учит делать это на многочисленных примерах из клинической практики.
Так выглядит эта схема в классическом виде:
(1) an exposition of the current required relationship;
(2) the avoided relationship (and if possible the defensive maneuvers by means of which they had been derived from each other); and
(3) a complete spelling out of the imaginary calamity and its causal connection with the avoided relationship (by use of the concept “because”).
В свободном переводе три уровня интерпретации можно изложить так:
1) отношения, которые на поверхности
2) отношения, которых избегает (если возможно, как защищается от них)
3) подробное проговаривание, что страшного случится, если отнестись к другим людям так, как избегает, и почему.
Получение данных такого рода возможно только с помощью проективных методов, ибо проецируется внутренний мир целиком. Психоаналитическая диагностика и интерпретация это определённое мировоззрение. Выбор, каким образом интерпретировать тесты, каждый делает для себя сам.


«Мы всегда пишем два заключения»
Надеюсь, я обращаюсь к прилежным мальчикам и девочкам, которые выполняют домашние задания. На прошлой неделе Вы получили картинку, где довольно схематично был изображён человек за работой. Я просила написать короткий рассказ по картинке и записать несколько диагностических гипотез на основании этого рассказа. Проверьте, не забыли ли вы поставить дату выполнения задания.
Тем, кто не выполнил две моих просьбы, я советую вернуться к предыдущему выпуску и сделать его прямо сейчас. Поверьте, после того как мы месяц будем обсуждать эту картинку вдоль и поперёк, у вас не останется никакого желания писать по ней какой-нибудь рассказ. А значит, возможность узнать себя – как клиента и как профессионала-диагноста – будет упущена. Материал, который мы разбираем на этой неделе, я разделила на три части. Довольно трудно читать несколько примеров подряд, но учиться без разбора примеров у нас не получится. Сегодняшний выпуск представляет первое правило интерпретации: СОСТАВЛЯЙТЕ ДВА ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕНИЯ. Одно адресовано заказчику и максимально учитывает его уровень понимания, второе адресовано идеальному читателю, для психодиагноста это – психотерапевт.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200605/08080517.html

«Как сообщать выводы заказчику»
Представьте, что вы занимаетесь оценкой персонала в небольшой фирме. Пять кандидатов после собеседования охотно откликнулись на вашу просьбу написать небольшой рассказ по картинке. Вот эти бессмертные творения:

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200605/09080517.html/

Здравствуйте, уважаемые читатели! Спасибо за письма. Как я поняла, разницу между такими механизмами психологической защиты, как диссоциация, отрицание и проекция, плохо представляют себе не только работодатели. Это пробел в знаниях, который легко восполнить.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200605/11080524.html

Если вы помните, в предыдущем выпуске я спрашивала Вас, НАСКОЛЬКО ИНТЕРЕСНО ЗАКАЗЧИКУ то, что психолог собирается ему рассказать? Давайте сразу разделим всех заказчиков на ЛЮБОПЫТНЫХ и НЕЛЮБОПЫТНЫХ. Любопытным нравится говорить с Вами о процессе. Им удобно сидеть на «профессиональной кухне» психодиагноста. Нелюбопытные хотят получить понятный и конкретный результат, посиделки в духе «тест-кафе» их раздражают.

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200605/15080535.html

Выпуски рассылки «Интерпретация проективных тестов» предназначены для психологов, заинтересованных овладеть проективной психодиагностикой на профессиональном уровне. Ориентация на ПРОЦЕСС интерпретации - это клубное времяпровождение, ориентация на результат – это работа. Для чего нужна интерпретация тестов? Для того, чтобы вывести ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Профессионал относится к психодиагностике как к работе. От дилетанта его отличают также умение отделить главное от второстепенного и ясность изложения.
Здесь мы отвлеклись, чтобы поговорить о ПСИХОДИНАМИЧЕСКОЙ интерпретации и дать примеры из психотерапии и теста Роршаха. После этого мы вернулись к основному тезису о том, что интерпретация теста нужна для того, чтобы ответить на заданный вопрос, и начали тему «Первые шаги в интерпретации».
Разбор темы ведётся в трёх направлениях. Первое: ПОНЯТЬ СЕБЯ, второе: ПОНЯТЬ ЗАПРОС и третье: ПОНЯТЬ КОНТЕКСТ общения.
Несколько выпусков были посвящены тому, чтобы лучше ПОНЯТЬ СЕБЯ. Мы рассказали о наивно-психологических теориях, которые могут влиять на наши суждения о ситуациях и о людях. Их три: стимульная модель ситуации, модель борьбы со злыми силами и модель накопления положительных качеств.
Понимать себя значит ещё и осознавать, к какому подходу в работе мы больше склонны. Обсуждался алгоритмический подход («если...то...»), исследовательский подход («были применены статистические методы») и психодинамический подход («понимание и вчувствование во внутренний мир обследуемого»).
Думаю, читатели давно заметили, что автор верит в то, что знания и опыт «накапливаются в положительную сумму профессионализма» и работает в рамках психодинамического . А как бы Вы охарактеризовали себя?

Читать дальше http://subscribe.ru/archive/psychology.rorschach/200605/16080534.html

Дайджест-рассказ о темах, которые обсуждались в рассылке «Интерпретация проективных тестов» в летнем семестре 2006 года - в следующем выпуске.

С уважением,
доктор Бермант-Полякова
психолог, психотерапевт, супервизор


Наверх

В избранное