Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Сегодня мы прочитаем Третье послание (письмо) апостола Иоанна.



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 28 октября 2011 года, пятницу.

Сегодня мы прочитаем Третье послание (письмо) апостола Иоанна.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

Проведено сопоставление с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии. В этой части Н.З. расхождений не найдено.

 

 

Этот текст на церковнославянском / Синодальный перевод / Греч. текст

Комментарии
к книге:
к гла-
ве
по тексту: из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии" Лопухина из "Женевской Библии"
     

     

     
               

ТРЕТЬЕ ПИСЬМО ИОАННА

1 От Старейшины —    моему любимому Гаю, которого я люблю истинной любовью.

Любимый мой, я молюсь о том, чтобы всё у тебя шло успешно и чтобы ты был здоров телом, как и духом, а с ним у тебя всё обстоит успешно. (3) Я очень обрадовался, когда пришли братья и сообщили, что ты верен истине. Это видно по твоей жизни: она верна истине. (4) Для меня нет большей радости, чем слышать, что мои дети живут в верности истине.

Мой любимый, все дела, которые ты делаешь для братьев, в том числе и для нездешних, говорят о твоей верности. (6) Братья рассказали о твоей любви перед всей церковью. Ты сделаешь доброе дело, если соберешь их в дальнейший путь достойным Бога образом. (7) Ведь они отправились в путь ради Христа и ничего с собой не взяли от язычников. (8) Так вот, наш долг — поддерживать таких людей, чтобы стать сотрудниками истины.

9 Я кое-что написал церкви, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас. (10) Поэтому, если мне случится прийти, я припомню дела, которые он творит,  распространяя о нас злую нелепицу. Причем он не довольствуется этим: он сам не принимает братьев и препятствует тем, кто хочет это делать, он даже изгоняет их из церкви.

11 Мой любимый, не следуй дурному примеру, следуй доброму. Кто творит добро, тот от Бога. А кто творит зло, тот не видел Бога.

12 О Деметрии все, включая саму истину, говорят только доброе. То же говорим и мы, а наше свидетельство, как ты знаешь, истинно.

13 У меня много есть, о чём тебе написать, но не хочу прибегать к чернилам и перу. (14) Надеюсь скоро увидеться с тобой лицом к лицу, и тогда мы поговорим. (15) Мир тебе. Посылают тебе привет друзья. И ты передавай привет друзьям — каждому поименно.

 


Старейшина — см. прим. к 2Ин 1 [ — греческое слово "пресб`ютерос" значит "старейшина" (т.е. человек, занимавший высокое положение в Церкви, пресвитер, епископ) и "старый человек, старик"].

6 соберешь их... — в древней Церкви христиане принимали у себя странствующих миссионеров, а затем снабжали их всем необходимым для того, чтобы они могли продолжать путь (см. Деян 15.3; Рим 15.24; 1Кор 16.6,11; 2Кор 1.16; Тит 3.13).

ради Христа — дословно: "ради Имени".

кое-что написал — в некоторых рукописях: "написал".

15 Некоторые рукописи завершают письмо словом "Аминь".

 

1 Деян 19.29; Рим 16.23; 1Кор 1.14    3 2Ин 4    11 1Ин 2.29; 3.6,9-10    13-14 2Ин 12

[A] 3-е Письмо ап. Иоанна в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


[Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ.]

Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

  ]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru открылся
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта
, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Письмо ап. Иакова, 1.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное