Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Откровение, 5-6; Псалмы 109,110 / 22.XII.11 чт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 23 декабря 2011 года, пятницу.

Продолжаем читать книгу Откровение апостола и евангелиста Иоанна — главы 5 – 6.
Также в этом выпуске — Псалмы 109 и 110.

Псалтирь

Перевод и примечания из "Библии в современном русском переводе".[A]

Переводы:

Комментарии к Книге Псалмов:

На церковнославянском.

Синодальный перевод.

Септуагинта (греч. перевод).

ц.-слав. текст современным шрифтом и перевод с греческого иером. Амвросия (Тимрота).

 

109

 [Псалом Давида.]

 

Сказал Господь господину моему:
восседай по правую руку Мою,
а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои.
2 Жезл силы ниспошлет Тебе Господь с Сиона:
будь повелителем среди врагов Твоих.
3Народ Твой — в ополченьи в день выхода на битву.
На святых горах, как росу, из чрева зари Я родил Тебя.

 

4Клялся Господь и не возьмет назад слова:
«Ты священник навек, по чину Мелхиседека».
5Господь по правую руку Твою.
В день гнева Своего Он сразит царей;
6свершит суд над народами,
все наполнит трупами,
по всей земле головы сокрушит.
7По пути будет пить из потока,
и гордо голову вознесет.

109:1 В Псалтири речь идет об иерусалимском царе, под ноги которого Бог повергает его врагов. В контексте Нового Завета этот стих (и псалом в целом) понимается как говорящий о Христе: Лк 20:42,43; Деян 2:34, 35; Евр 1:13; 10:12,13.
109:3 Этот стих нередко считается самым трудным для понимания местом во всей Псалтири. Перевод предположителен.

 

110

Аллилуия.
Славлю Господа всем сердцем
среди собранья праведных и среди общины.
2Велики дела, сделанные Господом,
в них вникают все, кто любит их.
3Дела Его — величие и красота,
Его праведность пребывает вовек.
4Прославил Он чудеса Свои,
милостив и щедр Господь.
5Пищу дает тем, кто чтит Его;
вечно помнит Он договор Свой.
6Мощь Свою Он явил народу Своему,
дав ему овладеть страной язычников.
7Правосудие и истина — дела рук Его;
все повеления Его нерушимы,
8утверждены во веки веков,
в их основании — истина и правда.
9Он послал избавление народу Своему,
велел вечно блюсти договор с Ним.
Свято и страшно имя Его!
10 Начало мудрости — страх пред Господом;
здравый разум у всех, кто ему следует.
Хвала Господу будет вечной!

110:1 Этот псалом — алфавитный акростих (каждая новая строфа начинается со следующей буквы алфавита).

 

Откровение Иоанна

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[B]

Этот текст на церковнославянском.

Синодальный перевод

Греческий текст

 
Комментарии
к книге:
к гла-
вам
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия" из бесед о. А. Меня
         
5
6

 

5 И увидел я в правой руке у Сидящего на престоле книгу – свиток, исписанный и с лицевой, и с оборотной стороны и запечатанный семью печатями. (2) И еще я увидел могучего ангела, возглашающего громким голосом:

    – Кто достоин открыть свиток и снять его печати?

И никто – ни на небе, ни на земле, ни под землей  – не мог открыть свиток и даже взглянуть на него. (4) Я горько плакал, потому что не оказалось достойного открыть свиток и даже взглянуть на него. (5) Но вот один из старейшин говорит мне:

    – Не плачь! Смотри, победил Лев из племени Иуды, Корень Давида! Ему дано открыть свиток с семью печатями!

Я увидел между престолом, окруженным четырьмя существами, и  старейшинами Ягненка, который стоял словно бы принесенный в жертву. У Него было семь рогов и семь глаз – это семь Духов Божьих, посланных для всей земли. (7) Он подошел и взял из правой руки Сидящего на престоле свиток. (8) Когда Он взял его, четыре существа и двадцать четыре старейшины пали ниц перед Агнцем. Каждый держал в руках арфу и золотые сосуды, полные благоуханного фимиама  – это молитвы святого народа Божьего. (9) Они поют новую песнь:

– Ты достоин взять свиток
   и снять печати его,
потому что Ты принесен был в жертву
   и кровью Своей приобрел для Бога
   людей из всякого рода и разных наречий,
      разных племен и народов.
10 Ты их сделал для Бога нашего
   священниками и царями –
и на земле они будут царствовать!

11 Я увидел и услышал голоса множества ангелов вокруг престола, четырех существ и старейшин, и было их несметное число, мириады мириадов и тысячи тысяч. (12) Они восклицали громкими голосами:

– Достоин Ягненок, принесенный в жертву,
принять силу, богатство, мудрость и мощь,
честь, славу и благословение!

13 Я услышал, как всё сотворенное на небе, на земле и под землей и в море – всё, что в них, восклицало:

– Тому, кто сидит на престоле, и Ягненку
благословение, честь, слава и могущество
во веки веков!

14 И четыре существа говорили:

    – Воистину так!

Старейшины пали ниц и преклонились.

6 Я увидел, как Ягненок снял одну из семи печатей, и услышал, как одно из четырех существ говорит громовым голосом:

    – Иди сюда!

И я увидел: вот белый конь, на нём всадник с луком. Ему был дан венок, и он вышел как победитель, чтобы побеждать.

Когда Он снял вторую печать, я услышал, как второе существо говорит:

    – Иди сюда!

И вышел второй конь – огненно-рыжий. Его всаднику позволено отнять мир у земли, чтобы все резали друг друга. И ему был дан большой меч.

Когда Он снял третью печать, я услышал, как третье существо говорит:

    – Иди сюда! 

И я увидел: вот вороной конь, и у всадника в руке весы. (6) И я услышал как бы голос, прозвучавший среди четырех существ:

    – Целый день работать за одну мерку  пшеницы, целый день – за три мерки ячменя! Но не причиняй ущерба ни маслу, ни вину!

Когда Он снял четвертую печать, я услышал голос четвертого существа, говоривший:

    – Иди сюда!

И я увидел: вот белесый конь и всадник. Имя всаднику Смерть, а за ним следует Ад. Им дана власть над четвертой частью земли: убивать мечом, голодом, смертоносной чумой и дикими зверями.

Когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убитых за Слово Божье и за их свидетельство. (10) Они закричали громким голосом:

    – Святой и Истинный Владыка! Почему Ты до сих пор не судишь жителей земли и не мстишь им за нашу кровь?

11 Тогда каждому из них дали белую одежду и велели подождать еще немного, пока не заполнится список их братьев, которые служат вместе с ними и так же, как они, будут убиты.

12 И я увидел,  что Он снял шестую печать – и произошло сильное землетрясение; солнце стало черным, как рубище, а луна вся стала как кровь, (13) и звёзды с неба попадали на землю, как падает с дерева недозрелый инжир под порывом сильного ветра. (14) Небо исчезло, свернувшись, как свиток; все горы и острова сдвинулись со своих мест. (15) Цари земли, и вельможи, и военачальники, и люди богатые и влиятельные, и раб и свободный – все попрятались в пещерах и в горах среди скал. (16) И говорят они горам и скалам:

    – Обрушьтесь на нас, скройте нас от Сидящего на престоле и от гнева Ягненка, (17) потому что пришел великий день Его гнева. И кто сможет устоять?!

 


5.1 с лицевой, и с оборотной стороны — в древности на лицевой стороне иногда излагалось краткое содержание документа. Семь печатей символизируют не величайшую тайну, а абсолютную достоверность того, что содержится в свитке.
5.3 ни на небе, ни на земле, ни под землей — по древним космологическим представлениям вселенная состояла из трех “этажей” (ср. Флп 2.10). Здесь в смысле: “никто во всей вселенной”, так как это никому не под силу.
5.6 между престолом — дословно: "по-среди престола". Ягненок — это многозначный символ. Молодых годовалых барашков приносили в жертву в канун Пасхи, поэтому Иисус может отождествляться с пасхальной жертвой, которая была принесена раз и навсегда (см. 1Петр 1.19; Евр 9.12). См. также Ис 53.6-7. В апокалиптической литературе межзаветного периода встречается тот же образ, но в виде могучего Овна, предводителя победоносного войска, побеждающего силы зла. Так как рог на Востоке был символом могущества, а семь — символ полноты, то семь рогов означают всемогущество, а семь глаз — всеведение.
5.8 арфа — буквально: “кифара”, древний музыкальный инструмент, напоминавший небольшую арфу.
5.9 приобрел — в некоторых рукописях: “приобрел нас”.
5.10 их — в некоторых рукописях: “нас”. Царями — так как они будут царствовать вместе с Богом и Христом; священниками — потому что они будут иметь свободный доступ к Богу. Они будут царствовать — в некоторых рукописях: “мы будем царствовать”.
5.11 мириада (греч.) — 10 тысяч; мириада мириад — 10 тысяч, умноженные на 10 тысяч, т.е. несметное число.
6.1,3,5,7 Иди сюда — эти слова обращены к всадникам, но в некоторых рукописях: "Иди сюда и смотри" — и эти слова обращены к Иоанну.
6.2 белый цвет — символ победы. Всадник с луком — вероятно, символ милитаризма и военной агрессии.
6.4 огненно-рыжий цвет напоминает цвет крови. Всадник с мечом символизирует гражданские войны и братоубийство.
6.5 вороной — черный цвет и весы — символ нужды и голода.
6.6 Целый день работать — буквально: “за денарий”, обычную дневную плату наемного работника. Мерка — буквально: “х`ойникс” — мера сыпучих тел, около 1 литра. Цены голодного времени в сравнении с обычными выросли в 10 — 12 раз. Не будет нехватки вина и оливкового масла, которыми изобиловала Малая Азия, но подвоз пшеницы, импортировавшейся с территории нынешней южной России, из-за войны прекратится. Но не причиняй ущерба... — т.е. неурожай не затронет оливковых рощ и виноградников.
6.8 белесый — т.е. трупного цвета. Символизирует эпидемию, особенно чумы. Смерть и Ад — см. прим. к 1.18. [Ад (греч. А`ид, евр. Ше`ол) — так назывался подземный мир, местопребывание умерших. Здесь это не только место, но и демоническая сила (ср. 6.8; 20.14), правящая миром мертвых. Теперь же ключи от смерти и ада у Иисуса, это значит, что Он победил их и скоро уничтожит эти демонические силы.]
6.9 под жертвенником — мученическая смерть сравнивается с жертвоприношением Богу, при котором кровь жертвы выливалась на основание жертвенника.
6.10-11 Эти стихи — почти дословное повторение 4.35-36 апокалиптической 4 Книги Ездры.
6.11 белая одежда — см. прим. к 3.5 [— символ чистоты и святости].
6.12-14 Под влиянием человеческого греха физический мир также подвержен страданию, распаду и смерти. В основе поэтических метафор лежат древние представления о звездах как о светильниках, прикрепленных к небесному своду, напоминающему свод шатра, который поддерживают столбы — горы; острова же были закреплены как бы якорями ко дну бездны.
6.17 Их гнева — в некоторых рукописях: “Его гнева”.

5.1 Ис 29.11; Иез 2.9-10     5.5 Быт 49.9; Ис 11.10     5.6 Ис 53.7; Зах 4.10     5.8 Пс 141 (140).2
5.9 Пс 33 (32).3; 98 (97).1; Ис 42.10     5.10 Исх 19.6; Откр 1.6     5.11 Дан 7.10
6.2 Зах 1.8; 6.3,6     6.4 Зах 1.8; 6.2     6.5 Зах 6.2,6     6.8 Иез 14.21
6.12 Ис 13.10; Иоиль 2.10,31; 3.15; Мф 24.29; Мк 13.24-25; Лк 21.25; Откр 11.13; 16.18
6.13-14 Ис 34.4     6.14 Откр 16.20     6.15 Ис 2.19,21     6.16 Ос 10.8; Лк 23.30     6.17 Иоиль 2.11; Мал 3.2

(Источник примечаний:
Евангелист Иоанн. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ. ПИСЬМА. ОТКРОВЕНИЕ. // М.: ОПУОПАМ, 1999 )

[A] "Современный русский перевод" Библии в 2011 г. издан Российским Библейским Обществом.


[Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ.]

[B] Книга Откровение в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru открылся
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта
, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Откр 7-9 + Пс 111,112.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное