Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем чтение Послания (Письма) апостолаПавла римлянам (11:25- 12:21).



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 22 ноября 2012 года, четверг.

Продолжаем чтение Послания (Письма) апостола Павла римлянам (11:25 – 12:21).

В переводе под редакцией М. П. Кулакова (3-е издание, с примечаниями).
bible-center.ru/bibletext/kulakov_ru/ro/11:25-12:21
(ср. lib.rus.ec/b/358522/read#t10 {недоступно}, predanie.ru/lib/book/read/67500/#toc10 (нет подзаголовков),
 maranatha.org.ua/lib/zaoksky/th1-5-171-209-Rome.pdf (1998 г.)).

(Из пояснений к переводу:
Текст перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками (в рассылке они стоят среди примечаний), которые, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе. Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании указывается адрес цитаты. Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте. В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.)

 
Комментарии
к книге:
к гла-
ве
 из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина""Женевская Библия"   
       
11    
12    
11 25 Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не вечно будут упорствовать, а лишь до тех пор, пока не войдет в Царство Христово полное число язычников. 26 И так весь Израиль будет спасен, как написано:
«Избавитель придет с Сиона*,
Он потомков Иакова освободит от нечестия.
27 И это им будет Моим заветом,
когда сниму с них бремя грехов их*».
28 По своему отношению к Благой Вести, они враги Божии (вам во благо), но как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради)*. 29 Бог не отбирает Свои дары и приглашения жить в завете Его не отменяет. 30 Как вы некогда были непослушны Богу, а теперь после их непослушания помилованы, 31 так и они нынче оказались непослушны, чтобы через проявленную к вам милость им тоже* получить помилование. 32 Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех потом и помиловать.
33 О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего!
Непостижимы судьбы* Его и непознаваемы Его пути!
34 Кто познал ум Господа? Или кто был Ему советником?*
35 Кто дал Ему что-то прежде,
чтоб заслужить вознаграждение?*
36 Ведь всё от Него, через Него и всё обращено к Нему.
Ему слава вовеки, аминь!
12 Так что призываю вас, братья: памятуя о милосердии Божьем, отдайте себя полностью Богу как жертву живую, Ему посвященную и для Него угодную – в том будет истинное духовное служение ваше*. И не сообразуйтесь с миром* этим, а преобразуйтесь через полное обновление ума вашего. Тогда вы сможете на себе познать, что есть воля Божья, и понять, что хорошо и зрело и что Ему угодно*.
А я, по данной мне благодати, каждому из вас говорю: не думайте о себе более, чем следует, но старайтесь судить о своих способностях здраво, помня, что Бог дал каждому свою меру веры*. Ибо как тело наше состоит из многих частей и все они имеют свое особое назначение, так и мы, сколь ни много нас, во Христе составляем одно тело и как части его соединены друг с другом*. Мы имеем различные дарования соответственно данной нам благодати. А поэтому, если у кого есть, например, дар возвещать весть Божию*, пусть он это и делает согласно вере; у кого дар служения*, тот пусть служит; у кого дар учить, пусть учит; умеющий ободрять и должен ободрять. Жертвующий должен жертвовать щедро. Тому, кто призван быть руководителем, надлежит усердствовать; а кто проявляет милосердие, пусть делает это с радостью.*
Любовь ваша да будет нелицемерной, отвращайтесь от зла и твердо держитесь добра! 10 Будьте преданны друг другу в братской любви, других почитайте выше, чем себя самих. 11 Не ослабевайте в усердии, духом пламенейте*, служите Господу. 12 Радуйтесь в надежде, в испытаниях будьте стойки, в молитве – постоянны. 13 Помогайте братьям вашим*, когда оказываются они в нужде, и будьте всегда гостеприимны.
14 Благословляйте гонителей ваших, благословляйте, а не проклинайте. 15 С радующимися радуйтесь и с плачущими плачьте. 16 Относитесь участливо друг к другу, не впадайте в высокомерие и держитесь смиренных*. Не мните о себе.
17 Никому за зло не воздавайте злом, и то, что вы печетесь только о добром, пусть будет для всех очевидным. 18 Со всеми людьми, насколько это зависит от вас, будьте в мире. 19 Не мстите за себя, возлюбленные мои, но предоставьте всё гневу Божьему. Ибо написано: «Мое возмездие. Я воздам»*, – говорит Господь. 20 И более того:
«Если враг твой голоден, накорми его;
если жаждет, напои его;
поступая так, горящие угли соберешь ты ему на голову»*.
21 Не дай злу победить тебя, но побеждай его добром.

11:25-32 У Израиля есть будущее

11:26 Т.е. из Иерусалима.

11:27 Или: когда прощу грехи их. Ис 59:20,21; 27:9.

11:28 Букв.: ради вас... ради отцов.

11:31 Некот. рукописи добавляют: теперь.

11:33-36 Непостижимое величие Бога

11:33 В знач. Его определения; или: заключения о судьбах людей.

11:34 Ис 40:13 (LXX); Иер 23:18.

11:35 Иов 41:3.

12:1-8 Достойный ответ на милосердие Божие

12:1 Букв.: принимаемую Им, (что есть) духовное (или: разумное) служение ваше.

12:2 a) Или: веком.
 б) Друг. возм. пер.: воля Божия – Его благая, приятная и совершенная воля.

12:3 Или: но думайте о том, (чтобы обладать) здравой самооценкой согласно вере, которую Бог дал каждому.

12:5 Букв.: а по одному – мы части тела друг друга.

12:6 Или: есть дар проповеди / дар пророчества.

12:7 Очевидно, в знач. служения бытовым нуждам людей.

12:8 Ст. 6–21, а особенно 6–8, в оригинале написаны в сжатом, не поддающемся буквальному переводу изложении.

12:9-21 Жизнь в любви и мире

12:11 Друг. возм. пер.: воспламеняемые Духом.

12:13 Букв.: святым.

12:16 Или: будьте готовы заниматься скромными делами.

12:19 Втор 32:35.

12:20 Притч 25:21,22 (LXX). Наиболее вероятный смысл этой метафоры: враг окажется устыженным и из врага превратится в друга.

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Wэто можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Послание к римлянам, гл. 13.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное