Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Путем предков: славянская эзотерика


Медынцева А.А.

Начало письменности на Руси по археологическим данным

История, культура, этнография и фольклор славянских народов.
IX Международный съезд славистов. Киев, сентябрь 1983 г.
Доклады советской делегации. М., Наука, 1983.
[86] — конец страницы.

продолжение...

К приведенным в этой статье вариантам прочтения можно добавить еще один, при котором шестой знак также расшифровывается как лигатура, но не н+↓ и не ш+н, а н+ш, соответственно порядку начертания букв. При таком прочтении получаем имя с окончанием на -ша — гороунша, производное от имени «Горун». Имя «Горун» засвидетельствовано письменными источниками, а имена с окончанием на -ша (Ратьша, Путьша) встречаются уже в древнейших летописных текстах. Такое прочтение допустимо по графике и смыслу, но не может считаться удовлетворительным по тем же причинам, что и чтение «гороушна»: мы должны признать наличие лигатуры и пропуск ь, что невозможно предположить для X в.

Нетрудно заметить, что разночтения вызывает истолкование шестого знака: одни исследователи предполагают читать его как лигатуру двух букв, другие считают, что сочетание: оу плюс этот знак — передает декомпонованный носовой звук, третьи — как букву со знаком мягкости, четвертые — как ошибочное написание. И все варианты расшифровки предполагают либо пропуск глухого и наличие лигатуры и необычного графического знака, либо передачу носового звука не специально предназначенной в кириллице буквой, а сочетанием, причем графически [93] необычным. Бесспорным остается лишь положение, что надпись славянская, представляющая производное от глагола «горЪти». Возможные допуски при расшифровке касаются пропуска или обозначения специфически славянских звуков: пропуска глухих, передачи носового (за исключением чтения гороун'а — предполагающего обозначение мягкости вместо гороуньа). Учитывая эти обстоятельства, выглядит логичным предположение, что Гнездовская надпись представляет собой вариант «неустроенного» славянского письма, где для передачи славянских звуков использовалось письмо или греческое, или вариант кириллицы, где уже был знак или ш, но отсутствовали глухие или носовые. К сожалению, это предположение до тех пор, пока не будут найдены другие надписи этого типа, фактически лишено подтверждения. Единственным таким подтверждением (вариант кириллицы без обозначения глухих или носовых) в настоящее время является азбука на стене Киевского Софийского собора, обнаруженная С. А. Высоцким. В этой азбуке, датированной XI в., нет знаков ъ, Ь, носовых, но есть Б, Ж, Ш, . С. А. Высоцкий предположил, что открытая им азбука является каким-то вариантом письменности, употреблявшейся в IX — начале X столетия христианской общиной Киева.29) Конечно, это предположение не бесспорно и самым главным возражением является то, что сама азбука на стене Софийского собора начерчена по крайней мере на сто лет позже гнездовской надписи. Однако отсутствие глухих или носовых, наличие или ш в обеих — факт, заслуживающий внимания. Так или иначе, до тех пор пока не появились новые данные, нужно констатировать факт, что гнездовская надпись — славянская и написана в X в. письмом с определенными графическими особенностями, не находящими в настоящее время однозначного объяснения.

Помимо гнездовской надписи, к X в. относится еще несколько фрагментарных надписей, выполненных греко-кирилловским письмом. На городище Гарналь, там же, где и зооморфное писало, найден астрагал, на котором прочерчены несколько букв.30) Удается различить Н С О. Фрагментарность надписи оставляет открытым вопрос, какой из алфавитов использован — греческий или кирилловский, но факт использования букв, общих этим двум алфавитам, засвидетельствован на памятнике роменской культуры второй половины X в.

К дохристианскому времени, а именно к эпохе Святослава, исследователи относят печать с изображением княжеских знаков на обеих ее сторонах. Отсутствие христианских символов на печати, форма знака, имеющая аналогии со знаком на костяной пластинке из слоев Саркела (Белой Вежи) X в., дают основания для такого предположения. К сожалению, надпись по краю печати неразборчива. В свое время Н. П. Лихачев, не предпринимая при этом попыток атрибутировать печать, прочел остатки букв СТЛ.31) В настоящее время оригинал печати утрачен, поэтому приходится пользоваться зарисовкой Н. П.Лихачева. Но если [94] чтение самой надписи предположительно, то ее наличие сомнений не вызывает. К сожалению, и в этом случае плохая сохранность и фрагментарность сохранившихся букв не позволяют понять, греческую или кирилловскую легенду несла на себе древнейшая русская печать.

При раскопках древней Тмутаракани в слоях X в. найден кувшин, на котором начерчена разграфленная сетка, заполненная записями. Б. А. Рыбаков предположил, что в левой части, отделенной вертикальной линией, отмечены лица, обозначенные по большей части тамгообразными знаками. Среди знаков на первом месте — буквенное обозначение кат, — очевидно, какое-то сокращение. Горизонтальные строчки напротив каждой тамги содержат разнообразные буквы-цифры от 50 до 286.32) Трудно определить этническую принадлежность этих записей, найденных в средневековом городе, где Русь тесно соприкасалась с византийским миром и Хазарией. Однако комплекс данных, связанных с историей создания славянской азбуки, указывает на то, что еще до изобретения специальной азбуки у славян существовала устойчивая традиция употребления греческого алфавита для записи чисел.33) Поэтому не исключено, что эта «бухгалтерия» из средневековой Тмутаракани использовалась и славянским населением.

Таковы немногочисленные и фрагментарные эпиграфические данные, относящиеся в основном к X в. К сожалению, их малочисленность и плохая сохранность не позволяют в настоящее время различить греческую и кирилловскую систему письма. Однако комплекс имеющихся данных (находки писал и фрагменты надписей) уже сейчас позволяет сделать некоторые выводы о первом этапе развития письменности на Руси. Очевидно, появление письменности следует отнести к дохристианской эпохе. Широкие даты археологических комплексов не позволяют точно датировать этот процесс. По-видимому, хотя находки некоторых орудий письма можно отнести к IX, рубежу IX—X вв., более широкое использование письма, судя по находкам стилей и надписей, относится к X в., к середине и второй его половине. Именно к этому времени относятся и фрагменты греко-кирилловских надписей. Появление их связано не с распространением христианства, а с использованием письма в первую очередь в деловых целях, вероятно, для разного рода торговых и хозяйственных записей, хотя это и не исключало использование его в религиозных и государственных целях. Но именно многоэтничное население древнейших городов и протогородов с их развитыми ремеслами и торговлей, с постоянными торговыми и культурными контактами со Скандинавией и Хазарией, с Византией и Болгарией — это та среда, где письменность получила первое стихийное распространение.

Особенностью развития письменности у восточных славян по сравнению с южными было то обстоятельство, что процесс «неустроенного» использования письменности протекал у них значительно позднее, когда, помимо византийской письменной [95] системы, были в употреблении и кириллица, и глаголица, специально приспособленные для звуков славянской речи. Мы можем предполагать, что в этот период стихийно использовались, помимо греческого письма, какие-то варианты кириллицы. Более детальные ответы на многие вопросы, связанные с первыми опытами использования письменности в деловых целях, могут дать лишь дальнейшие археологические и эпиграфические находки.


1) Тимощук Б. А. Об инструментах для письма (стилях). — КСИИМК, 1965, вып. 62. с. 155-159.
2) Медведев А. Ф. Древнерусские писала X—XV вв. — СА, 1960 № 2 с. 61-88.
3) Арциховский А. В. Новые открытия в Новгороде. — ВИ, 1951, № 12, с. 79.
4) Žak J. Z dzijow znajomošci pisma w Polsce. — Slavia Antigua, (Poznaň) T. V, 1954/1956, 1956, s. 385; Медведев А. Ф. Древнерусские писала..., с. 79.
5) Сизов В. И. Курганы Смоленской губернии. — МАР, 1902, т. 28, с. 55.
6) Штыхов Г. В. Города Полоцкой земли. Минск, 1978, с. 24, рис. 7,2, с. 24, 69.
7) Фехнер М. В. Предметы языческого культа. — В кн.: Ярославское Поволжье X—XI вв. М., 1963, с. 87.
8) Каргер М. К. Древний Киев. Киев. М.; Л., 1958, т. 1, с. 158-159; Бліфельд Д. І. Давньоруські пам'ятки Шестовиці. Київ, 1977, с. 86-87.
9) Бліфельд Д. І. Давньоруські пам'ятки..., с. 87.
10) Arne Т. J. Das Bootgraberfeld von Типа іп Alsike. Stocholm, 1934, S. 70-71; Каргер М. К. Древний Киев, с. 158-159.
*) Знаменитая Новгородская псалтырь относится к первой трети XI века. Была найдена в 2001 году {OCR}.
11) Гупало К., Ивакин Г. Писало для берестяної грамоти. — Україна, 1976, № 42, с. 10.
12) Пользуюсь случаем выразить глубокую благодарность всем археологам, предоставившим мне свои материалы А. В. Кузе, Т. А. Пушкиной, П. П. Толочко, А. А. Узянову и др.
13) Кирпичников А. Н., Лебедев Г. С., Булкин В. А., Дубов В. И., Назаренко В. А. Русско-скандинавские связи в IX—XI вв. на современном этапе археологического изучения. — В кн.: Тезисы докладов на VIII всесоюзной конференции по изучению истории, экономики скандинавских стран и Финляндии. Петрозаводск, 1979, с. 173-175; Авдусин Д. А. Гнездово как источник по истории русского феодализма. — Там же, с. 168-170.
14) Бліфельд Д. І. Давньоруські пам'ятки..., с. 87.
15) Устное сообщение Т. А. Пушкиной.
16) Arne Т. J. Das Bootgraberfeld..., S. 158-159.
17) Пушкина Т. А. Резная кость из Гнездова. — В кн.: Тезисы докладов на VIII всесоюзной конференции..., с. 172-173.
18) Бліфельд Л. І. Давньоруські пам'ятки..., с. 86.
19) Плетнева С. А. От кочевий к городам. М., 1967, с. 150.
20) Михайлов Ст. Археологически материалы от Плиска. — Изв. на археологический ин-т Б АН, 1955, с. 66-71.
21) Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи. М., 1977, с. 158-169.
22) Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи, с. 158-162.
23) Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи, с. 163-169.
24) Добровольский И. Г., Дубов И. В., Кузьменко Ю. К. Рунические граффиты на восточных монетах. — В кн.: Мельникова Б. А. Скандинавские рунические надписи, с. 142-152.
25) Добровольский И. Г., Дубов И. В., Кузьменко Ю. К. Рунические граффиты..., с. 142-143.
26) Гупало К. М., Івакін Г. Ю., Сагайдак М. А. Дослідження Київського Подолу (1974—1975 p.p.). — В кн.: Археологія Киева. Київ, 1979, с. 49.
27) Авдусин Д. А., Тихомиров М. П. Древнейшая русская надпись. — Вестн. АН СССР, 1950, № 4, с. 71-79; Авдусин Д. А. Гнездовская корчага. — В кн.: Древние славяне и их соседи. М., 1970, с. 110. [96]
28) Еленский Й. Расшифрована ли Гнездовская нацпись? — Болгарская русистика, 1975, 5, с. 24-29.
29) Висоцький С. О. Азбука з Софійського собору в Києві та деякі питання походження кирилиці. — Мовознавство, 1976, № 4, с. 74-83.
30) Надпись не опубликована. Раскопки проводились под руководством А. В. Кузы.
31) Янин В. Л. Актовые печати древней Руси X—XV вв. М., 1970, т. 1, с. 38-41.
32) Рыбаков Б. А. Русская эпиграфика X—XIV вв. — В кн.: История, фольклор, искусство славянских народов: Доклады советской делегации на V Международном съезде славистов. М., 1963, с. 57.
33) Жуковская Л. П. К истории буквенной цифири у славян. — В кн.: Источниковедение и история русского языка. М., 1964, с. 37-43; Симонов Р. А. О некоторых особенностях нумерации, употреблявшейся в кириллице. — Там же, с. 16-33.

Список сокращений

ВИ — Вопросы истории.
КСИИМК — Краткие сообщения Института истории материальной культуры. М.
МАР — Материалы по археологии России. СПб.
СА — Советская археология.


В избранное