Начну этот выпуск с того, что
попрошу прощения за указанную в
прошлом выпуске фразу "...один из
героев книги говорит, что китайские
и японские иероглифы пишутся
одинаково. По-моему, это не так.
...".
Мне прислали несколько писем, в
которых написано, что с японским
языком все гораздо сложнее. Поэтому
я постарался найти материалы по
этому вопросу. Я узнал, что: после
второй мировой войны в Японии
произошла реформа языка; на
настоящий момент японские
иероглифы отличаются от китайских
наличием падежей/склонений, в
результате чего их гораздо меньше,
и слоговой азбукой; в японском
языке имеются заимствованные из
китайского иероглифы, хотя в
некоторых случаях они пишутся
немного иначе.
Так что, насколько японец мог
переписываться с китайцем в 1870
году, я так и не смог выяснить точно,
но вполне возможно, что это могло
было реальностью.
Рецензия на фильм "Властелин
колец 2. Две башни".
Ну вот и пришел черед второму
властелину колец.
Фильм вышел вовремя: еще бы
месяцок и о предыдущем вообще
забыли, а так - помнят, что был (некоторые
даже, что смотрели), а вот о чем - уже
нет. Нет, прогресс конечно есть - в
некоторых местах теперь даже
режиссуру видно. Другое дело, что не
видно сценария.
Да и из актеров хорошо играл,
пожалуй, один голлум. Во-первых, он
достиг по интеллекту уровня
трехлетнего ребенка, в отличие от
остальных, которым не всегда
хватает ума сказать: "Помогите,
люди добрые". Во-вторых, он еще и
единственный, кого в пылу боя можно
отличить от остальных статистов (на
героя, никто больше не тянет).
"Сказочность" тоже немного
улучшилась - за фильм встретилось
аж два(!!!) сказочных персонажа: "гигантское"
дерево 4 метров в высоту (видно
карликовый гигант попался) и все
тот же голлум. Конечно с тем,
который был в "Хоббите" (с
гримом в виде противогаза) не
сравнить, но все-таки он более
волшебный чем бритые хоббиты и
эльфы с обрезанными ушами.
Но самое забавное в фильме - это
монтаж: моменты перенесения
зрителя из одной локации в другую
проходят абсолютно незаметно, чему
способствуют похожие друг на друга
герои, однотипное место действия и
нерегулярность появления сцен (когда
про сюжетную линию забывают на два
часа, а потом неожиданно вспоминают,
бывает достаточно сложно понять,
"а чего это они тут делают..."). В
результате врубиться, что же именно
персонажи делают 3 часа достаточно
проблематично. А если к этому
добавить регулярные панегирики еще
живым героям, становится вообще
грустно.
К сожалению в этой серии есть и
ухудшения по сравнению с
предыдущей: если при просмотре
первой части можно было спать все
три часа, то теперь местами
приходится просыпаться.
Вот фильм посмотрел, а один вопрос
все-равно остался: а причем тут две
башни?
P.S.: Все произведения,
упомянутые в этой рецензии
являются собственностью их
авторов. Даже если им за них стыдно.