Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский - это просто

  Все выпуски  

Английский - это просто Придаточные предложения времени и условия (часть 6)


Ведущий рассылки Андрей Луда – предприниматель, личный тренер, специалист в области современного развития человека и организаций.

 

«Если я видел дальше других, то только потому, что стоял на плечах гигантов». Исаак Ньютон

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Здравствуйте, друзья.

 

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

Придаточные предложения времени и условия

 

Для того чтобы сформулировать правила выбора временной формы, необходимо упомянуть еще об одной особенности английского предложения, а именно об употреблении временных форм в придаточных предложениях времени и условия.

 

В придаточных предложениях времени и условия формы будущего времени не употребляются. Например:

 

I’ll let you know when I’ve talked to him (придаточное времени).

Я сообщу, когда поговорю с ним.

 

I wont call unless I meet him (придаточное условия).

Я не позвоню, если встречу его.

 

Придаточное времени отвечает на вопрос «когда?» и вводится следующими союзами:

 

when (когда)                       as soon as (как только)

while (в то время как)        before (до того как)

after (после того как)         till/until (до тех пор пока)

by the time ( к тому времени как).

 

Например:

 

Call me as soon as you’ve finished.

Позвони мне, как только закончишь.

 

I’ll wash up while you are cooking.

Я помою посуду, пока ты готовишь.

 

Продолжаем перевод книги Роберта Кийосаки «Rich Dad, Poor Dad» (Богатый папа, бедный папа).

 

6. CHAPTER SIX

 

Lesson Five: The Rich Invent Money

 

The evening news came on right after the story of Alexander Graham Bell ended. On the news was a story of another downsizing at a local company. The workers were angry and complained that the company ownership was unfair. A terminated manager of about 45 years of age had his wife and two babies at the plant and was begging the guards to let him talk to the owners to ask if they would reconsider his termination. He had just bought a house and was afraid of losing it. The camera focused in on his pleading for all the world to see. Needless to say, it held my attention.

I have been teaching professionally since 1984. It has been a great experience and rewarding. It is also a disturbing profession, for I have taught thousands of individuals and I see one thing in common in all of us, myself included. We all have tremendous potential, and we all are blessed with gifts. Yet, the one thing that holds all of us back is some degree of self-doubt. It is not so much the lack of technical information that holds us back, but more the lack of self-confidence. Some are more affected than others.

 

Перевод:

 

ГЛАВА VI

 

УРОК 5: Богатые изобретают деньги.

 

Сразу после истории об Александре Белле были вечерние новости. В новостях рассказывалось о сокращениях в местной компании. Работники компании были злы и жаловались на то, что руководство компании поступило несправедливо. Уволенный менеджер, которому было лет 45, с женой и 2-мя детьми стоял у ворот компании, умоляя охрану пропустить его к владельцам компании, чтобы поговорить с ними. Менеджер хотел, чтобы владельцы пересмотрели решение о его увольнении. Он только что купил дом и боялся потерять его. Мольбы менеджера транслировались телевидением на весь мир. Понятно, что я обратил на эту сцену внимание.

Я занимаюсь профессиональным преподаванием с 1984 г. сегодня мой опыт в преподавании достаточно велик. Преподавание приносит солидный доход. Но это ещё и беспокойное дело, это дело, вызывающее у меня тревогу. Я обучил тысячи людей и подметил один нюанс, касающийся всех, с кем я столкнулся в преподавании, включая и меня самого. Люди имеют огромный потенциал, имеют способности и таланты. Но есть кое-что, что мешает раскрыться людям - это сомнение в своих силах. Не столько отсутствие технической информации сдерживает раскрытие человеческого потенциала, сколько отсутствие уверенности в себе.

 

 

Слова для запоминания:

 

 

Слова из предыдущих выпусков:

 

aspire (эспаэ) - стремиться к чему-то

 

sue (сью) - преследовать судебным порядком, подавать в суд

 

Tax advantages (тэкс эдвансэджэс) - Налоговые преимущества

 

accuracy (экьюраси) - точность

 

proof (пруф) - доказательство

 

emerges (имэджис) – возникает, появляться

 

strived (страйвд) – стремились, старались

 

punish (паниш) - наказывать

 

levy (лэви) – сбор, облагать, взимать налог

 

crook (крук) – мошенник, жулик

 

burden (бёдин) – бремя, ноша

 

distinction (дистинкшн) - различие

 

encourage (инкоридж) - поощрять

 

diminish (диминиш) – уменьшать, убавлять

 

scramble (скрэмбл) – карабкаться, взбалтывать, пробираться

 

reduce (редюс) - уменьшать, сокращать

 

cringe (криндж) – съеживаться, сжиматься от страха

 

sensible (сэнсбл) - благоразумный, здравомыслящий

 

quitting (квитин) – покидать

 

instance (инстэнс) – пример

 

revolve (ривалв) – вращаться

 

intersection (интэсэкшн) – пересечение, перекресток

 

adjourned (эджёнд) – отсроченный, отложенный

 

excess (эксэс) – избыток, излишек, невоздержанность, излишества

 

maintain (мэинтэин) - поддерживать, сохранять (в состоянии, которое имеется на данный момент, особенно в хорошем)

 

assume (эсьюм) – предполагать, принимать

 

survivability (сурвайвэбилити) - живучесть

 

rely (релай) – доверять, полагаться.

acquisition (аквизишн) - приобретение

 

provide (провайд) – предоставлять, обеспечивать

 

literacy (литераси) – грамотность

 

tenuous (теньэс) - незначительный

 

mutual (мьючиэл) - взаимный, совместный

 

wages (вэйджес) - зарплата

 

allowing (элоуин) – позволяет

 

in lieu (ин лью) - вместо

 

strain (стрэин) – напряжение, нагрузка

 

Flashy (флэши) – вульгарный, бросающийся в глаза

 

Ancillary (энсилэри) – вспомогательный, дополнительный

 

Pressured (прешэд) – оказывал влияние

 

Detested (дитестид) - ненавидел

 

Occasionally (окэйшэнэли) – изредка.

 

Conform (конформ) – следовать, подчиняться правилам

Rather (разэ) – скорее, охотнее

 

Presence (прэзэнс) - непосредственная близость

Treasured (трэжэт) - ценный

 

 

Продолжение в следующем выпуске…

 

 

Твитер http://twitter.com/andrey_luda

Фейсбук http://www.facebook.com/andrej.luda

Вконтакте http://vk.com/andrey_luda

 

Поучать может каждый, но стоит ли доверять этим поучениям.

 

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

 

Все представленные материалы носят ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ознакомительный (образовательный) характер. Некоторые материалы взяты из открытых источников в сети или были присланы подписчиками. Если Вы посчитали, что Ваши авторские права были нарушены - сообщите, и мы вместе постараемся придти к обоюдоприемлемому решению. Обладатели авторских прав на материалы, опубликованные в рассылке, выступающие против их дальнейшего размещения и распространения могут обратиться с просьбой об их удалении.

 

Copyright Андрей Луда, 2006-2018 г.г. Автор оставляет за собой право отвечать не на все полученные письма и опубликовывать полностью или частично, полученные письма без предварительного согласования. В случае, если Вы желаете свое письмо оставить конфиденциальным, письменно сообщите об этом.

Заранее благодарю Вас.


В избранное