Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Выпуск 29


Деловой английский без отрыва от дел!


Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 21 (35)   ||      www.english-moscow.ru
(495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09
Количество человек, получивших этот выпуск: 7269

ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/

Bank of Russia and Kazakhstan sign deal – RBC, 23.07.2008, Moscow 17:33:43

The Central Bank of Russia and Kazakhstan's financial markets regulator have reached an agreement on the necessity of exchanging information on the principles of consolidated and comprehensive supervision and cooperation between the regulatory bodies of the banks, the Bank of Russia reported today. The parties are planning to swap information on licensing, supervision of the activities of cross-border entities, combating financing of terrorism, as well as the development of the banking sector.
As reported earlier, the Bank of Russia has already signed similar agreements with the Central Bank of Cyprus and the Hungarian Financial Supervisory Authority.

Vocabulary

financial market regulator регулятивный орган финансового рынка

exchanging information обмен информацией

consolidated and comprehensive supervision обоюдный всесторонний контроль

regulatory body регулятивный орган

swap information обмениваться информацией

cross-border entity трансграничный субъект

combating борьба

banking sector банковский сектор

Financial Supervisory Authority Управление финансового контроля

ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATIION/

KEEPING TRACK

Patrick: Ben, it’s high time we went over some figures, isn’t it?
Бен, самое время нам просмотреть некоторые цифры, не так ли?

Ben: It is, Mr. Reese. The shareholder’s meeting won’t be long. I reckon it’d be a great idea to review the key points.
Именно так, мистер Риз. Скоро собрание акционеров. Я полагаю, это было бы отлично идеей просмотреть ключевые моменты.

P: Please, announce the total expenditures we have incurred this year.
Пожалуйста, озвучь суммарные расходы, которые мы понесли в этом году.

B: Sure. They are estimated at ***.
Конечно. Они оцениваются на уровне ***.

P: And what percentage has been spent on opening new branches in the regions?
А какой процент был потрачен на открытие филиалов в регионах?

B: About 40%. We’ve put a good deal of dough into it.
Около 40%. Мы вложили огромную сумму денег в них.

P: I guess we’ve been going along a little haphazardly. We should cut our spending a bit. What is the annual gross?
Мне кажется, мы действовали как Бог на душу положит последнее время. Мы должны подсократить наши расходы. Каков годовой доход без вычетов?

B: Approximately ***.
Приблизительно ***

P: That’s neat. The shareholders must be jubilant. That’s up by…
Очень неплохо. Акционеры должны ликовать. Это превышает на…

B: 15% last year!
15% прошлогодний!

P: We’ve been doing well at a stretch.
Нам удается успешно вести дела.

B: Yeah. We should keep it up and play on the market current situation. By the way, about the coming meeting. Is it going to be held with Delany taking part in it? It occurs to me that…
Да. Нам стоит действовать в том же духе и играть на текущей рыночной ситуации. Кстати, насчет будущего собрания. Собирается ли оно проводится при участии Делани в нем? Мне пришло в голову, что…

ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/

HAND

hand – someone who does physical work on a farm, in a factory etc (рабочий)

by hand – 1) using your hands, not a machine (вручную)
2) delivered directly by one person to another, not sent through the post (лично в руки)

change hands – if something changes hands, it is sold or goes from its old owner to a new one (переходить в другие руки)

to hand – close by and ready when needed – British English (в наличии, доступный в любое время, в распоряжении)
on hand = to hand – American English

time/money etc in hand – extra time or money that is available to be used (дополнительное время/ дополнительные деньги)

at hand – likely to happen soon (предстоящий, близкий)

in hand – being dealt with (под контролем)

show of hands – a situation where people vote by raising their hands (голосование путем поднятия рук)

shake hands – to hold someone's hand in order to greet them or to show that you have reached an agreement (пожимать руку)

hand something over – to let someone else take charge of something which you were in charge of (передавать что-либо)

handbook – book that provides information on a particular subject or explains how to do something (справочник)

handheld – a handheld machine is small enough to hold in your hand when you use it (карманный)

handicraft – objects produced by people using their hands skillfully (ручная работа, рукоделие)

ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/

NATO: North Atlantic Treaty Organization
Организация Североатлантического договора (НАТО)

OD: overdraft
Овердрафт, нехватка средств на счете

рауе: pay as you earn
Оплата по получении средств

QT: Questioned Trade
Сомнительная сделка

REPO: repurchase agreement
Соглашение об обратном выкупе


Хотите говорить, говорить, говорить ПО-АНГЛИЙСКИ?
Звоните и записывайтесь на вводный урок!!!

В Москве: (495) 680-66-73, 507-87-09 study-esl@apscis.ru или на сайте
Ближайшие вводные уроки состоятся 29, 30 и 31 июля в 19:20, 2 августа в 13:30

Курс и уроки в других городах: см. на сайте рассылки.

В Москве можно обучаться в группах бизнес-уровня
курса "English as a Second Language".


Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Й     С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Й     Ц И К Л      О Б У Ч Е Н И Я

Откройте свой центр изучения английского

С 4 по 24 августа 2008 года в Москве, в офисе "Прикладного Образования СНГ" пройдёт дополнительно организованный специальный цикл интенсивного обучения на курсах Прикладного Образования, а также обучение на преподавателя и/или руководителя центра изучения английского языка по технологии Прикладного Образования. В этот период впервые будет проходить обучение на курсе "Как составлять контрольные листы". Обучение позволит разработать эффективную программу обучения по любому предмету.

Вы также можете открыть детский сад, школу, репетиторский центр.

Также вы можете пройти обучение на курсах:
- по технологии обучения,
- о детях
- на курсах по улучшению жизни.

Звоните по тел. (495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09 или отправьте запрос по электронной почте ed@apscis.ru


Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Переводи с английского сейчас и сразу!"


В избранное