Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Бизнес в Интернет - легко и с удовольствием! Из-за пьяного переводчика началась большая бойня


Отвязавшаяся от обоза корова забежала в индейское поселение. Не понимавший язык лакота солдатик испугался местных, приглашавших его забрать корову, и сбежал. Индейцы посчитали, что так он заплатил за разгром, который корова учинила в деревне, и съели ее.


На следующий день в деревне появился вооруженный отряд, и лейтенант потребовал выдачи того, кто украл корову. Индейцы попытались объяснить, как дело было, и предложили выкурить трубку мира и пять лошадей в уплату.


К несчастью, переводчик отряда был в стельку пьян и перевел “просто покурить”, а про лошадей ни словом не обмолвился (и еще про много чего), поскольку не вязал лыка. Конечно, юный лейтенантик, сильно желавший самоутвердиться, отдал приказ стрелять.


Результат: полдеревни и весь отряд выбиты, нарушено официальное соглашение между индейцами и белыми… Неправильные слова привели к большой беде.


А тут еще и гражданская война подоспела…


Это эпизод из сериала Стивена Спилберга “На Запад” об американской истории (между прочим, исторические данные передаются очень точно).


И, хотя это чужая история, в собственной жизни вы можете увидеть массу примеров, когда неправильно сказанные, неправильно интерпретированные или не сказанные вовремя слова разрушают то, что могло быть счастьем…


Чтобы этого никогда больше не происходило, пройдите экспресс-курс “Меняем жизнь, играючи словами”, в котором вы:

  • Избавитесь от крючков, удерживающих в прошлом

  • А также от слов - убийц самых лучших возможностей

  • Найдете слова - валюту для включения новых ресурсов

  • Соедините все в систему, которая позволит создать ваше совершенное самосбывающееся будущее.


Убедитесь прямо сейчас - это бесплатно!




В избранное