A little boy came home from the playground with a bloody nose, black eye, and torn clothing. It was obvious he'd been in a bad fight and lost. While his father was patching him up, he asked his son what happened.
"Well, Dad," said the boy, "I challenged Larry to a duel, and, you know, I gave him his choice of weapons."
"Uh-huh," said the father, "that seems fair."
"I know, but I never thought he'd choose his big sister!"
Choice Of Weapons
[tʃɔɪs ɒv ˈwepənz] Выбор оружия
A little boy came home from the playground with a bloody nose, black eye, and torn clothing. [ə ˈlɪtl bɔɪ keɪm həʊm frɒm ðə ˈpleɪɡraʊnd wɪð ə ˈblʌdɪ nəʊz blæk aɪ ænd tɔːn ˈkləʊðɪŋ] Маленький мальчик пришел домой с игровой площадки с разбитым (= окровавленным) носом, подбитым глазом и разорванной одеждой.
It was obvious he'd been in a bad fight and lost. [ɪt wɒz ˈɒbvɪəs hiːd biːn ɪn ə bæd faɪt ænd lɒst] Было ясно, что он побывал в серьезной (зд. плохой) драке и проиграл.
While his father was patching him up, he asked his son what happened. [waɪl hɪz ˈfɑːðə wɒz ˈpætʃɪŋ hɪm ʌp hiː ɑːskt hɪz sʌn wɒt ˈhæpənd] Пока отец его подлечивал, он спросил сына, что произошло. to patch up - подлечить, подштопать
"Well, Dad," said the boy, "I challenged Larry to a duel, and, you know, I gave him his choice of weapons." [wel dæd sed ðə bɔɪ aɪ ˈtʃælɪndʒd ˈlæri tʊ ə ˈdjuːəl ænd jʊ nəʊ aɪ ɡeɪv hɪm hɪz tʃɔɪs ɒv ˈwepənz] "Ну, папа, - сказал мальчик, я вызвал Ларри на дуэль, и, ты знаешь, я дал ему (его) выбор оружия."
"Uh-huh," said the father, "that seems fair." [(Uhhuh) sed ðə ˈfɑːðə ðæt siːmz feə] "Ага, - сказал отец, - это кажется честным."
"I know, but I never thought he'd choose his big sister!" [aɪ nəʊ bʌt aɪ ˈnevə θɔːt hiːd tʃuːz hɪz bɪɡ ˈsɪstə] "Я знаю, но я никогда не думал, (что) он выберет свою старшую (зд. большую) сестру!"