Вы планируете поездку за границу? Общение с иностранцами пока не предвидится, но вы хотите заранее вооружиться разговорными навыками, которые сможете применить в будущем? Тогда наш новый продукт "Разговорный английский. Ситуации общения" может оказать вам незаменимую помощь!
At the airport for a business trip, I settled down to wait for the boarding announcement at Gate 35. Then I heard the voice on the public address system saying, "We apologize for the inconvenience, but Delta Flight 570 will board from Gate 41."
So my family picked up our luggage and carried it over to Gate 41. Not ten minutes later the public address voice told us that Flight 570 would in fact be boarding from Gate 35.
So, again, we gathered our carry-on luggage and returned to the original gate. Just as we were settling down, the public address voice spoke again: "Thank you for participating in Delta's physical fitness program.
At the airport for a business trip, I settled down to wait for the boarding announcement at Gate 35. [Эт ЗЗи: ˈээпо:т фэр э ˈбизнис трип аи ˈсэтлд даун тэ уэит фэ ЗЗэ ˈбо:динг эˈнаунсмэнт Эт гэит ˈССэ:ти фаив] В аэропорту ожидая отлета в командировку ( = для командировки), я устроился чтобы подождать объявление о посадке у Выхода 35.
Then I heard the voice on the public address system saying, "We apologize for the inconvenience, but Delta Flight 570 will board from Gate 41."
[ЗЗэн аи хэ:д ЗЗэ воис он ЗЗэ ˈпаблик эˈдрэс ˈсистим ˈсэиинг уи эˈполэджаиз фэ ЗЗи: ˌинкэнˈви:нйэнс бат ˈдэлтэ флаит фаив ˈхандрэд энд ˈсэвнти уил бо:д фром гэит ˈфо:ти уан] Затем я услышал голос по системе оповещения, говорящий: "Мы извиняемся за неудобство, но посадка на рейс Delta 570 будет проходить через Выход 41".
So my family picked up our luggage and carried it over to Gate 41. [сэу маи ˈфЭмили пикт ап ˈауэ ˈлагидж энд ˈкЭрид ит ˈэувэ тэ гэит ˈфо:ти уан] Моя семья взяла багаж и перенесла его к Выходу 41.
Not ten minutes later the public address voice told us that Flight 570 would in fact be boarding from Gate 35. [нот тэн ˈминитс ˈлэитэ ЗЗэ ˈпаблик эˈдрэс воис тэулд ас ЗЗЭт флаит фаив ˈхандрэд энд ˈсэвнти ууд ин фЭкт би: ˈбо:динг фром гэит ˈССэ:ти фаив] Не прошло и 10 минут ( = Не более 10 минут спустя), как голос системы оповещения сказал нам, что посадка на Рейс 570 будет на самом деле проходить через Выход 35.
So, again, we gathered our carry-on luggage and returned to the original gate. [сэу эˈгэн уи ˈгЭЗЗэд ˈауэ ˈкЭри он ˈлагидж энд риˈтэ:нд тэ ЗЗи: эˈриджэнл гэит] Так что мы снова собрали наш ручной багаж и вернулись к исходному выходу.
Just as we were settling down, the public address voice spoke again: "Thank you for participating in Delta's physical fitness program. [джаст Эз уи уэ: ˈсэтлинг даун ЗЗэ ˈпаблик эˈдрэс воис спэук эˈгэн ССЭнгк йу фэ па:ˈтисипэитинг ин ˈдэлтэз ˈфизикэл ˈфитнис ˈпрэугрЭм] Как только мы уселись, голос системы оповещения заговорил снова: "Спасибо, что приняли участие в программе физподготовки компании Delta".