꿈에 어제 꿈에 보았던
이름모를 너를 난 못잊어
본적도 없고 이름도 모르는
지난 꿈 스쳐간 여인이여
Во сне вчера, во сне видел
Нигде нет тебя, мне неизвестна
Не видима, без имени, незнакома
Прошедшего сна причуд женщина
이밤에 곰곰히 생각해보니
어디선가 본듯한 바로 그 모습
떠오르는 모습 잊었었던 사람
어느해 만났던 여인이여
Ночью, созерцаю размышляю
Где-то виден лишь образ
Всплывает образ, забытого человека
которую встретил женщину
*어느 가을 만났던 사람이여
난 눈을 뜨면 꿈에서 깰가봐
난 눈 못뜨고 그대를 보네
물거품처럼 깨져버린 내 꿈이여
오늘밤엔 그대여 와요
Которого осенью встретил человека
Я глаза открываю когда, мечта прерывается уходит
Моим глазам ты не показываешься
Как пена разбит мой сон
Этой ночью, ты приди
난 눈을 뜨면 사라지는 사람이여
난 눈 못뜨고 그대를 또보네
물거품처럼 깨져버린 내 꿈이여
오늘 밤에 그대여 와요
Я глаза открываю когда, исчезает человек
Моим глазам ты не показываешься
Как пена разбит мой сон
Этой ночью, ты приди
*반복
повтор
한글
b01.wav
Русский
Комментарии
ㄱ
가계
генеалогия, происхождение
"к" в начале блока, с лёгким придыханием
"г" в середине блока
ㄲ
꼬리
хвост
"кк", "гг" - без придыхания
ㄴ
남편
(мой) муж, хозяин
ㄷ
도시
большой город
"т" в начале блока, с лёгким придыханием
"д" в середине блока
지도
карта
ㄸ
땀
пот
"тт", "дд" - без придыхания
ㄹ
이름
имя
"р", "л"
길
дорога, путь
ㅁ
미국
Америка
ㅂ
부인
женщина
"п" в начале блока, с лёгким придыханием
"б" в середине блока
다방
чайный магазин, кофейня
ㅃ
빨래
мытьё
"пп", "бб" - без придыхания
ㅅ
사월
апрель, 4-й месяц
"с" - с гласными кроме "и"
"щи" - с "и"
시장
базар, рынок
ㅆ
쌀
рис (в ростках)
"сс" - с гласными кроме "и"
"щщи" - с "и"
ㅇ
아이
ребёнок
в начале слога ("вверху") - без звука
공항
аэропорт
закрывая слог ("внизу" - "нг" носовое
ㅈ
자전거
велосипед
"ч" - с лёгким придыханием в начале блока
"дж" в середине блока
ㅉ
찐빵
клёцка
"чч" - удвоение (без придыхания)
ㅊ
치마
юбка
"тчх" - с сильным придыханием в начале блока
("супер-согласная" от "ч / дж")
ㅋ
코
нос
"кх" - с сильным придыханием в начале блока
("супер-согласная" от "к / г")
ㅌ
토요일
суббота
"тх" - с сильным придыханием в начале блока
("супер-согласная" от "т / д")
ㅍ
파리
мечеть, Париж
"пх" - с сильным придыханием в начале блока
("супер-согласная" от "п / б")
ㅎ
한복
Корейский костюм (платье)
"х" - с сильным придыханием в начале блока
("супер-согласная" от "нолика")
внутри блока может пропускаться
한국어
b_phrases_01.wav
인사말
Приветствия
김 선생님, 안녕 하십니까?
Господин Ким, в порядке ли?
(Привет, господин Ким.)
선생님, 안녕 하십니까?
Господин/"Учитель", в порядке/здоров?
사모님
госпожа
여러분
все присутствующие (господа и дамы)
네. 안녕 하십니까?
Да. (А ты) в порядке?
안녕히 가십시오.
Будь здоров (до свидания, "хорошо уходи", от хозяина).