Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #222


Здравствуйте, уважаемые читатели!

Сегодня в выпуске:

§ 1. Функции прилагательных в предложении

Имена прилагательные в английском языке могут играть роль определения или именной части составного сказуемого.

Прилагательные с функцией определения ставятся перед соответствующим существительным, но после его определителей:

I’ve found a new book in the park.
Я нашел в парке новую книгу.

We must get rid of dad’s old car.
Мы должны избавиться от старой машины отца.

В качестве именной части сказуемого они следуют за глаголом-связкой:

This book is new.
Эта книга – новая.

Dad’s car is too old.
Машина отца слишком старая.

Иногда английские прилагательные используются в качестве вводного слова, отражающего отношение автора к содержанию предложения:

Strange, the place looked unfamiliar for me.
Странно, но это место казалось мне незнакомым.

Interesting, we never saw him again after he took our money.
Что интересно, после того, как он взял наши деньги, мы так его больше никогда и не видели.

Новогодняя акция - Купи электронный переводчик Assistant AT-2094 и получи электронную книгу Assistant АЕ-501 в подарок!

ASSISTANT AT-2094 - это 15 английских словарей, которые всегда под рукой.
ASSISTANT AT-2094 - это самостоятельное изучение английского языка - раздел «Обучение» включает:

  • Спряжение английских глаголов;
  • Склонение английских существительных и прилагательных;
  • Синонимы и антонимы;
  • Таблицу неправильных глаголов;
  • Английскую фонетику;
  • Диалоги - 38 тем;
  • 18 тестов по 100 вопросов;
  • Лингвистические игры;
  • Коррекцию произношения.

Для получения подарка укажите в Вашем заказе кодовое слово native-english.

www.slovary.ru

§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания

know the score - знать факты

I am surprised that Mr. Davidson doesn't know the score about what is going on in his company.
Я удивлен, что мистер Девидсон не знает о том, что происходит в его компании.

out of breath - прерывисто дышать, запыхаться

Jim stopped near the entrance; he was out of breath because he had been running.
Джим остановился у входа; он запыхался, потому что бежал.

first-run - премьера, первый показ

The first-run of the new movie will take place next week.
Премьера нового фильма состоится на следующей неделе.

bring (someone) into line - убедить кого-то согласиться с вами

The coach was able to bring the members of the team into line.
Тренер смог убедить членов команды согласиться с ним.

close the books (on someone or something) - положить конец, покончить с кем-либо/ чем-либо

I had to close the books on my desire to go to the North Pole.
Я вынужден положить конец моим мечтаниям отправиться на Северный Полюс.

Посмотреть другие идиомы

§ 3. Анекдот

The boss called one of his employees into the office. "Rob," he said, "you've been with the company for a year. You started off in the post room, one week later you were promoted to a sales position, and one month after that you were promoted to district manager of the sales department. Just four short months later, you were promoted to vice- chairman. Now it's time for me to retire, and I want you to take over the company.
"What do you say to that?"
"Thanks," said the employee.
"Thanks?" the boss replied. "Is that all you can say?"
"I suppose not," the employee said. "Thanks, Dad."

Еще анекдоты на английском

На сегодня всё!

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.

Native English, 2003-2012
www.native-english.ru
Рассылка для изучающих английский язык
Архив рассылки: www.native-english.ru/subscribe

В избранное