Вопрос № 113656: Уважаемые эксперты подскажите как предложения с прямой речью преобразовать в косвенную речь.
Если можно то с примером...Вопрос № 113766: Господа эксперты, я в тупике... не могу перевести предложение
English legal system looks very lair in theory, but it is difficult for ordinary people to use....
Вопрос № 113.656
Уважаемые эксперты подскажите как предложения с прямой речью преобразовать в косвенную речь.
Если можно то с примером
Для начала нужно понять тему Согласование времён
http://www.native-english.ru/grammar/sequence
затем читаем здесь
http://www.native-english.ru/grammar/speech
очень хорошо, только на английском написано здесь
http://www.langust.ru/unit_in/unit046i.shtml
http://www.langust.ru/unit_in/unit047i.shtml
Ответ отправил: MrWolf (статус: 4-ый класс)
Ответ отправлен: 12.12.2007, 19:35
Вопрос № 113.766
Господа эксперты, я в тупике... не могу перевести предложение
English legal system looks very lair in theory, but it is difficult for ordinary people to use.
Отправлен: 13.12.2007, 11:25
Вопрос задала: Adenadil (статус: Посетитель)
Всего ответов: 2 Мини-форум вопроса >>> (сообщений: 0)
Отвечает: MrWolf
Здравствуйте, Adenadil!
Со словом lair это предложение вряд ли имеет смысл.
Вероятно, очепятка:) Не lair, а fair - честный; справедливый, беспристрастный; законный.
Судебная (правовая) система кажется справедливой, но обычным людям не легко её использовать (применять).
Ответ отправил: MrWolf (статус: 4-ый класс)
Ответ отправлен: 13.12.2007, 12:51 Оценка за ответ: 5 Комментарий оценки: Спасибо! я в принципе так и думала, что это опечатка, но вот какое это должно было быть слово понять не могла.