Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Интенсивный курс английского языка


UNIT 1

Добрый день, дорогие подписчики! Это первый выпуск рассылки "Интенсивный курс английского языка". Надеюсь, эта рассылка станет хорошим помощником в изучении Вами английского языка. При возникновении вопросов пишите - я обязательно буду отвечать.

1) Grammar

Сегодня в разделе грамматический материал мы рассмотрим время Present Continuous.

a) рассмотрим ситуцию: Том едет в машине на работу. То есть Том едет туда сейчас, в момент речи.

Tom is driving to work.

Время группы Continuous образуется так:

I am 

      + глагол + ing

he/she/it is

we/they/you/are

Мы используем Present Continuous когда говорим о действии, происходящем в момент речи:

Please don't make so much noise. I'm Studying. (not 'I study')
'Where is Margaret?' 'She's having a bath' (not 'she has')
Let's go out now. It isn't raining anymore.

b) Мы также употребляем Present Continuous, когда мы говорим недавно, но необязательно в момент речию Рассмотрим пример:

Tom and Ann are talking and drinking in a cafe. Tom says: 'I am readining an interesting book at the moment. I'll lend it to you when I've finished it'

Том не читает книгу в момент речи. Он имеет ввиду, что начал читать книгу и еще не закончил читать ее. Вот еще несколько примеров:

Silvia is learning English at the moment. (not 'learns')
Have you heard about Tom? He is building his own house. (not 'builds')

c) Мы употребляем Present Continuous когда мы говорим о периоде времени в настоящем. Например: сегодня, в этом сезоне:

'You are working hard today.' 'Yes, I have a lot to do.'
Tom isn't playing football this season. He wants to concentrate on his studies.

d) И наконец, Present Continuous употребляется, когда мы говорим об изменяющихся ситуациях:

The population of the world is rising very fast. (not 'rises')
Is your English getting better? (not 'does .... get')

Выполните несколько упражнений по пройденному материалу. После выполнения можете послать их мне для проверки.

1.1. В этом упражнении Вам необходимо вставить глагол в скобках в предложение в правильной форме:

Пример:

Please don't make so much noise. I am studying (study)

1. 

Plese be quiet. I ______________ (try) to concentrate.

2.

Look! It _______________ (snow).

3.

Why ___________________ (you/look) at me like that? 

4.You _________________ (make) a lot of noise.
5.Excuse me, I _________________ (look) for a phone box.
6.It's a good film, isn't it? ___________________ (you/enjoy) it?
7.Can you hear those people next door? They ____________________ (shout) at each other again.
8.Why _______________________ (you/wear) your coat today?
9.I ___________________ (not/work) this week.
10.I want to lose weight. I _________________________ (not/eat) anything today.

 


2) Text

Перейдем ко второй части урока - тексту на английском. Сегодня читаем газетную статью об оскарном фильме Романа Полански "Пианист". Подчеркнутые слова есть внизу, в Glossary.

 

FILM REVIEW; Surviving the Warsaw Ghetto Against Steep Odds

By A. O. SCOTT

Roman Polanski's new movie, ''The Pianist,'' is based on the memoirs of Wladyslaw Szpilman, a star of Polish radio and cafe society in the 1930's and a member of Warsaw's assimilated Jewish middle class, who lived through the Nazi occupation and the Warsaw ghetto. Szpilman's recollections, published shortly after the war, offer, like other such books, a deeply paradoxical impression of the Holocaust. Accounts of survival, that is, are both representative and anomalous; they at once record this all but unimaginable historical catastrophe and, without intentional mendacity or inaccuracy, distort it.

The reason for this could not be simpler. Most of the intended victims of Nazi genocide did not survive; the typical Jewish experience in 1940's Europe was death. One of the main genres that allow later generations access to this time thus presents an inevitably unrepresentative picture of it.

 

We naturally identify with the protagonists of these books, and the characters based on them in movies and plays, and so imagine that we would have been among the lucky ones, even if the real odds suggest otherwise. (We also comfort ourselves in the vain belief that, had we been there, we would have bravely defied the Nazis, risking our own well-being to help their victims.) When it is not treated with the uneasy sentimentality reserved for miracles, survival -- whether through dumb luck, resilience, the kindness of strangers or some combination of these -- is often viewed with a deep and bitter sense of the absurd.

Mr. Polanski, who was a Jewish child in Krakow when the Germans arrived in September 1939, presents Szpilman's story with bleak, acid humor and with a ruthless objectivity that encompasses both cynicism and compassion. When death is at once so systematically and so capriciously dispensed, survival becomes a kind of joke. By the end of the film, Szpilman, brilliantly played by Adrien Brody, comes to resemble one of Samuel Beckett's gaunt existential clowns, shambling through a barren, bombed-out landscape clutching a jar of pickles. He is like the walking punchline to a cosmic jest of unfathomable cruelty.

Glossary

steep -  крутой, чрезмерный, непомерно высокий
odds - неравенство, разногласие
memoirs - мемуары
cafe society - завсегдатаи кафе ( художники, артисты, музыканты и т. п., собирающиеся в кафе и ночных клубах )
representative - показательный, характерный, типичный
anomalous - несоответствующий чему-л.
mendacity - лживость; лицемерие, ложь, фальшь
distort - искажать; искривлять, изгибать; коверкать; перекашивать; лишать формы; деформировать
victim - жертва
inevitably - неизбежно, неминуемо
unrepresentative - нехарактерный
protagonists - главный герой; главное действующее лицо
vain - напрасный, бесполезный, тщетный
defy - вызывать, бросать вызов, не обращать внимания, не придавать значения; манкировать, игнорировать
miracle - чудо, удивительная вещь, выдающееся событие
dumb - немой; бессловесный
resilience - гибкость, упругость, эластичность
bleak - суровый, жестокий
ruthless - безжалостный, беспощадный, жестокий
encompass - окружать; заключать
resemble - походить, иметь сходство
gaunt - голодный; жаждущий, страждущий, мрачный, отталкивающий, суровый; пустынный, заброшенный, запущенный
existential - относящийся к существованию, реальности
shamble - волочить ноги, тащиться, шаркать
barren - бесплодный, нерепродуктивный; пустырь, пустошь
clutch - схватить; зажать
pickle - соленье, маринад, пикули; соленые или маринованные огурцы
punchline - кульминационный пункт
jest - комичная ситуация; курьез
unfathomable - безмерный, громадный, неизмеримый; бездонный; несметный
cruelty - жестокость

Ну вот и все на сегодня! Не пугайтесь, если текст показался Вам слишком сложным. Это ведь первый урок и этот текст я привожу как пример того, что мы сможем читать в скором времени без проблем. В следующий раз текст будет проще. Повторюсь: смело обращайтесь со всеми вопросами и предложениями.

До встречи!


В избранное