Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Тексты зарубежных песен с переводом, Madonna


Здравствуйте, дорогие друзья!

В этом выпуске - очередные несколько переводов на любой вкус.

Но сначала...

Внимание!

Проект "Тексты зарубежных песен с переводом" развивается, переводов становится все больше, и их уже не так просто найти на сайте. В связи с этим возникла необходимость создать на сайте функцию поиска, думаю, что это намного облегчит жизнь пользователям сайта.

Поэтому:

Сайт www.triumph.obninsk.ru ищет молодого начинающего веб-дизайнера любого пола для работы над сайтом. Необходимо знание и владение html, а главное - интерес к такой работе, креативность и готовность предлагать свои идеи. Финансовое благополучие не гарантируется, но если вы всерьез заинтересованы в работе веб-дизайнера, вам понадобяться свои наработки, а также портфолио, которое вы сможете предоставлять потенциальным клиентам/работодателям. Я предоставлю вам уникальную возможность работать над реальным, действующим проектам и ссылаться на него в будущем.

Если вам интересно будет сотрудничать - пожалуйста, пишите. Если эта информация может заинтересовать кого-то из ваших знакомых - пожалуйста, передайте им это письмо.

Жду ваших писем на адрес triumph@obninsk.ru

А теперь вернемся к рассылке...

Напоминаю, что теперь на сайте размещается файл в формате mp3 с композицией, текст и перевод которой приведен в рассылке. Музыкальный файл будет находиться на сайте только до следующего выпуска рассылки. Торопитесь!

Сегодня главной песни рассылки выбрана композиция "Jump" от Мадонны.

Кроме того, в архив добавлены:

В рассылке публикуются песни, переведенные исключительно по вашим заявкам. Заявку можно отправить с помощью специальной формы на сайте бюро переводов "Триумфъ", например, отсюда.

Да! И еще! Если вы переводите песни и хотите поделиться плодами своего труда - присылайте их на адрес triumph@obninsk.ru. Я с удовольствием их опубликую!!!


Madonna "Jump" ("прыжок")

Прослушать

There`s only so much you can learn in one place
Оставаясь на одном месте, не научишься ничему новому

The more that I wait, the more time that I waste
И чем дольше я жду, тем больше времени я теряю

I havn`t got much time to waste
У меня не так много времени

It`s time to make my way
Пора мне выбрать свой путь

I`m not afraid of what I`ll face
Я не боюсь того, с чем мне предстоит столкнуться

But I`m afraid to stay
Но я боюсь остаться

I`m going down my road and I can make it alone
Я иду своей дорогой, и я могу пройти по ней одна

I`ll work and I`ll fight till I find a place of my own
Я буду работать и сражаться, пока не найду свое место

Are you ready to jump
Ты готов к прыжку

Get ready to jump
Приготовься к прыжку

Don`t ever look back oh baby
Даже не думай оглядываться, o, детка

Yes, I`m ready to jump
Да, я готова к прыжку

Just take my hand
Просто возьми меня за руку

get ready to jump
приготовься к прыжку

We learned out lesson from the start
Мы с самого начала усвоили свой урок

My sisters and me
Я и мои сестры

The only thing you can depend on
Единственное, на что ты можешь положиться

Is your family
Это твоя семья

Life`s gonna drop you down like a limb from a tree
Жизнь сбросит тебя, как дерево листву

It sways and it swings and it bends until it makes you see
Она меняется и меняется, пока не заставит тебя увидеть

Are you ready?
Ты готов?

There`s only so much you can learn in one place
Оставаясь на одном месте, не научишься ничему новому

The more that you wait
Чем дольше ты ждешь

The more time that you waste
Тем больше времени ты теряешь

I`ll work and I`ll fight till I find a place of my own
Я буду работать и сражаться, пока не найду свое место

It sways and it swings and it bends until you make it your own
Она меняется и меняется, пока ты не сделаешь ее своей

I can make it alone
Я могу пройти по ней одна

(my sisters and me)
(я и мои сестры)

Are you ready to jump
Ты готов к прыжку

Get ready to jump
Приготовься к прыжку

Don`t ever look back oh baby
Даже не думай оглядываться, o, детка

Yes, I`m ready to jump
Да, я готова к прыжку

Just take my hand
Просто возьми меня за руку

get ready to jump
приготовься к прыжку

Перевод Татьяны Козловой


Эту рассылку я создаю для вас, а потому вы и только вы определяете содержание следующих выпусков. Какие песни вам интересны? Какие сложности возникают у вас при попытке понять смысл этих песен? А, быть может, вы гениально переводите песни и хотели бы поделиться своими переводами с окружающими? Буду рада всем отзывам и предложениям! Оставляйте свои отзывы на сайте http://www.triumph.obninsk.ru/ или пишите по адресу triumph@obninsk.ru


На сегодня все.

Пойте, и всегда понимайте, о чем поете!

Строганова Полина

Бюро переводов "Триумфъ"


Бюро переводов "Триумфъ" выполняет переводы с английского языка. Переводы для организаций и частных лиц. Простые и сложные технические переводы. Перевод и локализация сайтов. Подробности на http://www.triumph.obninsk.ru

Услуги посредников оплачиваются!

Внимание! Специальная акция для читателей рассылки!

При заказе перевода сообщите нам, что читаете рассылку, и вы получите дополнительную 5-процентную скидку на перевод!


 


В избранное